Jump to content

Бих желал/желала да има превод на...


Recommended Posts

Съвсем не съм забелязала, че няма отделни. Щом и Lazeto не е намерила като е пускала темата, може и да няма.

  • Sad 1
Link to post
Share on other sites

Всички чакаме нещо да се появи като субтитри, че да има превод.  

Може би малко като отшуми, ще се появят и софт субките. Руски, английски,...

Дебнем го, няма да го оставим така.:kiss2:

  • Like 2
  • Upvote 1
Link to post
Share on other sites

Още едно изключително японско заглавие, което без съмнение заслужи Сребърния  лъв за режисура от Венеция 2020. Мисля, че идеите, заложени в лентата са много актуални, а препратките към съвремието - повече от осезаеми. Определено трябва да се гледа от хората. Такива филми рядко се правят.

Wife of a Spy

  • Like 5
Link to post
Share on other sites

Бързам да дам заявка за 6 серийна дорама, която за мен е едно от най-добрите заглавия за годината - Nishi ogikubi Mitsubishi Youshudou - Бар три звезди в Ничи Огикубо. Кратко и докосващо, с участието на трима великолепни артисти. Знам, че Кейта Мачида спечели симпатиите на всички в Cherry magic, но тук е още по-удивителен. Останалите му колеги също.

Гледайте!

  • Like 3
Link to post
Share on other sites

Ми за тази драма има само вградени субтитри ако някой иска да я превежда ще трябва да пише на преводачите за софт субс...:D

  • Like 2
Link to post
Share on other sites

Като бях малък бях изгледал този филм на DVD и като го видях във YIFI торрента се сетих отново за филмът 2002 в самия торрент има и английски субтитри. Явно съм останал впечетлен защото включва 3 те любими мои жанрове: Екшън, Комедия и Фантастика

  • Like 1
Link to post
Share on other sites

Здравейте, бих искала ако може този филм за превод да предложа.Много бих искала да видя развитието на Конгбоп и Артит.

Не можах да го намеря във форума.Ако го има извинявайте за безпокойството.

MV5BNDA1OWVhOGEtZjc2NS00YTBlLWExODUtODgyYzJkYTk4ZTQ2XkEyXkFqcGdeQXVyOTgzNDI4MDI@._V1_UY268_CR38,0,182,268_AL_.jpg

Link to post
Share on other sites
На 28.04.2021 г. at 17:54, Gabriela1234 написа:

Бих желала да преведете игралният филм на Chanyeol The Box.:)

Сигурно става дума за Deo Bakseu (2021), бих го погледнал ако има откъде да се изтегли, дано успее някой да напише поне тема за него в Корейски филми.

Link to post
Share on other sites

Да, за него става на въпрос.:rolleyes:

Преди 9 часа, fractal написа:

Сигурно става дума за Deo Bakseu (2021), бих го погледнал ако има откъде да се изтегли, дано успее някой да напише поне тема за него в Корейски филми.

Да, за него става на въпрос :rolleyes:

Link to post
Share on other sites

Не видях някой да го е обявил за превод, но пък аз съм си заблеяна.... та отправям си предложение за сериала Taxi Driver (2021) - IMDB, My Drama List . Все още се излъчва и следя за коментари и отзиви и за сега има доста положителни мнения. Надявам се и като цялостен проект да е такъв. Историята ще разкрива доста житейски драми, носещи дълбоки емоции в зрителя и мисля, че ще си заслужава да се гледа с бг букви. Каста ми е много на сърце и не крия пристрастия към главната мъжка роля - Lee Je Hoon, както и много харесвам главната актриса. :) 

  • Like 4
  • Upvote 1
Link to post
Share on other sites

@mariela82, хубаво е, че сте ентусиазирана и пишете в тази тема, но е добре внимателно да прочетете първия пост и особено тази част:

 

На 26.07.2020 г. at 22:41, helyg написа:
  •          Предложението и начинът, по който е обосновано, може да провокира интерес на някой от преводачите (и филмът/сериалът да получи превод от екипа ни), но може и да не породи интерес в никого (...) Напишете вашето предложение и защо считате, че този филм/сериал е добре да бъде преведен. Не искаме да правите преразкази и описания на филмите/сериалите (все пак вероятно чакате превода им, за да ги гледате, макар че може да предлагате и вече изгледани продукции, които са ви впечатлили, но нямат превод). Просто напишете вашата причина да го предложите за превод.   

 

Като само посочвате името на дадения филм или сериал и линк към него, едва ли мотивирате който и да е от преводачите да обърне внимание на предложенията ви.

  • Thanks 2
  • Upvote 3
Link to post
Share on other sites

Ок, благодаря,ще знам за другия път.Вие сте страхотни, благодаря за всичко,което правите.

  • Like 1
Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...