Jump to content

mike

Екип Субтитри
  • Content Count

    1,274
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

79 манджу

2 Followers

About mike

  • Rank
    Небесен пратеник
  • Birthday April 14

Profile Information

  • Пол
    Male
  • Местожителство
    Русе

Contact Methods

  • Skype
    portnoy_28

Recent Profile Visitors

1,732 profile views
  1. Всъщност дете на слънцето си звучи чудесно. Слънчевото момиче/дете, нещо от тоя род.
  2. Голям! Дано децата ни доживеят да видят новия му филм
  3. Пффф, аз с Your name се чудехме как да преведем заглавието... Можем да почнем със "Синоптичката:" п.п. Втори опит - "Отнесени от дъжда"
  4. Чисто естетически, това е най-красивото аниме, което някога съм гледал. Най-дългият като времетраене филм на Шинкай и първият, в който поверява операторската работа на друг - Ryôsuke Tsuda (това обяснява и малко странното движение на камерата в 3D на моменти). И още един забавен факт от тривията: Слава богу, няма капка политика. Това е и първото аниме, официално излъчвано в Индия. Самата история е оригинална, но и доста предвидима в отделни моменти, действието се разгръща плавно и последователно (последното е нетипично за филмите на режисьора). Музиката за втори пореден филм е
  5. mike

    Mirai (2018)

    При руснаците вече има няколко рипа, инак английски има, но външни
  6. Ти пък как разбра с твоя калкулатор? Офф, трябва да си догледам филма и да дам моите 2 ст'инки по въпроса.
  7. Сигурен съм, че ще изглежда прекасно, ако човек го гледа на елка или нокиа 3310. Честно, Мите, скапаният двд скрийнър, по който превеждахме You name беше с по-добро качество.
  8. Качеството на картината на двата рипа в замундите е отвратително - едното е скапан уеб рип с ужасно нисък битрейт и картина на едри пиксели. Това вече може да се каже, че е с много добро качество. Нямам идея как е новият превод, не мисля, че имаше нужда от такъв. От друга страна, мемория е доста талантлива млада преводачка.
  9. BR рип от руснаците, субките трябва да се обединят, за да станат за този рип, а вероятно и ще се нуждаят от нов тайминг
  10. В двете замунди филмът все още го има, субтитрите са включени в торента. Отделно от това ги има и в sab.bz и unacs, интересно ми е къде сте ги търсили пустите буквички (риторичен въпрос е, моля не ми отговаряйте) Само за релийза на 3 диска са: субтитри субтитри филмът със субтитри
  11. Даже без да гледам номинираните, отсега предсказвам, че "Тайната на Коко" ще спечели. Пиксар/Дисни е все пак. Инак Рагнос ме пита онзи ден, дали ще го преведа това, знаейки, че съм фен на Хосода, но за съжаление още не съм го мяркал по торентите. Упс, Коко спечели 2 оскарчета миналата година. "Островът на кучетата" е много силен филм, много мои познати (пък и критиката) се скъсват да хвалят Спайдърмена, твърдят, че е сред най-добрите филми въобще за миналата година, предполагам, че "Феноменалните 2" е добър колкото оригинала, така че определено конкуренцията е
  12. Благодаря, новата година ми започна наистина забавно.
  13. Този трейлър е с доста по-добро качество, предлагам да се подмени с онзи от първия пост: Наричат Джан Имоу „калиграфът на китайското кино“ и човекът е решил да претвори визията на филма буквално в бяло платно, където четката нежно рисува с тъмни краски под звуците на неспирния дъжд. От пищните цветове на „Великата стена“ не е останало и помен, сивото владее всеки кадър, показващ как героите живеят в зона, където няма добро и лошо, черно и бяло. Финалният щрих, допълващ за перфектното усещане, е музиката на Лао Дзан, който е използвал единствено традиционна кит
  14. На втори сезон не му беше проблемът в екшъна... та значи и този ще го пропусна.
×
×
  • Create New...