sabrina1 Публикувано 25 Май, 2010 Share Публикувано 25 Май, 2010 серия превод редакция серия превод редакция 01 dimetra56 - 100% 100% 09 naia - 100% 100% 02 dimetra56 - 100% 100% 10 naia - 100% 100% 03 dimetra56 - 100% 100% 11 dimetra56 - 100% 100% 04 dimetra56 - 100% 100% 12 kremenski - 100% 100% 05 dimetra56 - 100% 100% 13 dimetra56 - 100% 100% 06 kremenski - 100% 100% 14 dimetra56 - 100% 100% 07 dimetra56 - 100% 100% 15 dimetra56 - 100% 100% 08 dimduc - 100% 100% Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
desjer Отговорено 25 Май, 2010 Share Отговорено 25 Май, 2010 Нека ви напомня за темата Изисквания за превод. Моят съвет е, понеже и на двете ви е пръв превод да разменяте помежду си готовите субтитрите и да си ги поправяте, преди да стигнат до редактор. Спорна работа. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
sabrina1 Отговорено 29 Април, 2011 Автор Share Отговорено 29 Април, 2011 Подновихме превода на този сериал... т.е. започнахме го отначало! Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
sladkische Отговорено 30 Април, 2011 Share Отговорено 30 Април, 2011 Браво на преводачите. Ако превеждате от руски може да помогна, но досега не съм се занимавала, не ми достигаше кураж за това, но ако мога да помогна с удоволствие. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
allisan Отговорено 10 Май, 2011 Share Отговорено 10 Май, 2011 ..още една тайванска продукция..супер!! ще чакам с нетърпение суб. ..приятна работа и едно голяяямо благодаря!!!! Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Guest noname123 Отговорено 10 Май, 2011 Share Отговорено 10 Май, 2011 ..още една тайванска продукция..супер!! ще чакам с нетърпение суб. ..приятна работа и едно голяяямо благодаря!!!! Драмичката е много хубава, поне за мен има смисъл в нея. Гледах я в края на 2008 г. и си спомням, че доста вълнения хвърлих. Направиха силна игра - само по повдигането на веждите и по мускулите на лицата им си личеше какво преживяват. Главната тройка ми е звездна от друг сериал, но в този ми харесаха повече. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Ati_18 Отговорено 22 Септември, 2011 Share Отговорено 22 Септември, 2011 Здравейте, много много се радвам че сте започнали суб на сериала, защото в момента гледам Дявола около теб и нямам търпение да изгледам и този. Искам да попитам върви ли превода и късмет да го довършите! Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
sabrina1 Отговорено 22 Септември, 2011 Автор Share Отговорено 22 Септември, 2011 Върви, но бавно... доста бавно. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Kiddo Отговорено 22 Септември, 2011 Share Отговорено 22 Септември, 2011 Те на този сериал искам пак да му гледам първите няколко и последните 2-3. Ще си чакам послушно (и потропващо с крак ) Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Guest noname123 Отговорено 23 Септември, 2011 Share Отговорено 23 Септември, 2011 Върви, но бавно... доста бавно. Вярно, вярно. ТрЕбва да се стягаме вече, крайно време е. Даже съвестта ми вече е гузна, ама к`во да правиш, пуста тръпка по едно друго секси сериалче.... и в добавка огромна доза летен мързел. Предполагам, че и другите в отбора са като мен. Обаче лятото свършва вече, надявам се мързела да ни остави, хаха . Те на този сериал искам пак да му гледам първите няколко и последните 2-3. Ще си чакам послушно (и потропващо с крак ) Леле, киддо, това са баш моите за превод. От другата седмица обещавам яко да се стегна, щото вие двете с Марето не ме карате да потропвам с крак за едно друго ваше проектче, ами го изкарвате много скоростно, за което Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
sabrina1 Отговорено 23 Септември, 2011 Автор Share Отговорено 23 Септември, 2011 Диме, не всички ги мързи... като нас! Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Kiddo Отговорено 23 Септември, 2011 Share Отговорено 23 Септември, 2011 Ааа, моите си проекти са друго нещо Като хвана нещо, или го правя бързо, или хич не го правя Винаги съм била такава. И добре осъзнавам, че малко хора са като мен А за последните серии специално... Искам да видя пак дали Галето е права Щото този край нещо не го схванах п.с. А dostoevski само да я хвана и ще я юрна да се позабърза малко Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
sabrina1 Отговорено 23 Септември, 2011 Автор Share Отговорено 23 Септември, 2011 Kiddo, каквото и да пише в субтитрите, за мен краят е щастлив. А, да... и не тормози Достоевски, че да не вземе да се откаже. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Kiddo Отговорено 23 Септември, 2011 Share Отговорено 23 Септември, 2011 А, да... и не тормози Достоевски, че да не вземе да се откаже. Хаха, няма да се откаже, тя е добро дете Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Guest noname123 Отговорено 23 Септември, 2011 Share Отговорено 23 Септември, 2011 Kiddo, каквото и да пише в субтитрите, за мен краят е щастлив. И аз съм така за края - щастлив е! Има-няма, повече от 100 пъти съм го въртяла този край и все си оставам със същото приятно чувство за последните 40-50 секунди. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Ati_18 Отговорено 25 Септември, 2011 Share Отговорено 25 Септември, 2011 Много се радвам че се стягяте и сте го подхванали, намам търпение да го гледам. Аз туко що свърших с Дявола край теб разбих се на този сериал и искам да видя главните актьори в друго ампоа станах им голяма фенка :i love this: стискам ви палци за превода и добре че ви има Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Ati_18 Отговорено 6 Април, 2012 Share Отговорено 6 Април, 2012 Здравейте, виждам, че сте на финалната права със суб, искам да попитам кога и къде ще започнат да се качват? Благодаря Ви много за което, свършили сте добра работа за нас феновете Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Guest noname123 Отговорено 7 Април, 2012 Share Отговорено 7 Април, 2012 Здравейте, виждам, че сте на финалната права със суб, искам да попитам кога и къде ще започнат да се качват? Благодаря Ви много за което, свършили сте добра работа за нас феновете Рожбо, аз като нощна птица сега случайно влязох тук и видях. Сабринка е така да се каже координатор и контрольор /дали това са правилните думи, не знам/, но тя ще проконтролира последна всички серии и тя ще качва. Все пак са превеждани от няколко човека /със здрави нерви / и на всяка цена трябва да има последен контрол, защото винаги може да са останали незабелязани грешки - къде запетайка, къде сричка, може и някъде тайминг..., абе к`вото се сетиш. Така че, само тя може да ти отговори на въпроса. А и има още доста работа.... Лично аз чак не мога да повярвам, че наистина е на "финалната права" тоя "дрън-дрън" сериал /така съм го кръстила, щото не млъкнаха да говорят/, хаха. П.П. Във всеки случай... един съвет - въоръжи се с още малко търпение. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Ati_18 Отговорено 7 Април, 2012 Share Отговорено 7 Април, 2012 Щом сме чакали до сега ще почакаме още малко Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
sabrina1 Отговорено 6 Май, 2012 Автор Share Отговорено 6 Май, 2012 Епизод 1 Субтитрите са за видеото от руския тракер... и тук. Засега ще качвам по една серия на седмица... Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.