Jump to content

ЛИНКОВЕ В ТЕМИТЕ


Recommended Posts

Считано от днес (24 Юли 2009), променяме начина, по който се публикуват линковете в темите за сваляне на субтитри, филми и сериали от други сайтове. В тази връзка трябва да знаете две неща:

 

1. Прекратява се практиката с картинки-линкове, т.нар. "банери за сваляне", водещи към сайтове като Замунда,

Арена, Авистаз и всички останали от този род (без значение дали са български или от чужбина).

2. Всички линкове се покриват. Не кръщавайте линковете за сваляне или гледане онлайн с имената на сайтовете.

 

Как да покрия един линк?

Има два начина да го постигнете. Използвайте най-лесния за вас.

 

  • Първи начин: кръщавайте линковете.

 

Използвайте този бутон:

1.jpg

В горното поле (URL) въвеждате желания от вас директен линк.

В полето под него (Link text) изписвате желаното от вас име на линка.

Пример:

2.jpg

Въвеждате данните в полетата и натискате "Добавяне в публикацията" (или Insert into post).

3.jpg

Когато сте готови, публикувайте темата/мнението си.

Ако сте направили всичко според указанията, резултатът е, че до линка се стига с кликване върху думичката.

 

 

  • Втори начин: използвайте линк с емотикон.

 

За целта изберете сред емотиконите този с човечето, сочещо табелката "Click me!", "Форумна тема" или "Български субтитри Eastern Spirit" Маркирате емотикона и правите двоен клик с ляв бутон на мишката върху него.

Поставяте директен линк към темата и натискате бутон "Update"

5.jpg

До същия резултат ще ви доведе натискането едновременно на crtl + десен бутон на мишката, след което Edit Image.

4.jpg

 

 

Когато сте готови, публикувайте темата/мнението си.

Ако сте направили всичко според указанията, резултатът е, че до линка се стига с кликване върху емотикона.

6.jpg

 

  • Забележка:

Всички заглавия на линкове в една тема да се пишат по един и същи начин в зависимост от вида:

Първи начин:

:subs: Свали с български субтитри: тук, тук, тук и тук /изредени линковете/

:subs: Онлайн с български субтитри: тук, тук и тук /изредени линковете/

Свали с английски субтитри: тук и тук /изредени линковете/

Онлайн с английски субтитри: тук /изредени линковете/

Свали с руски субтитри: тук /изредени линковете/

Онлайн с руски субтитри: тук /изредени линковете/

Свали OST: тук /изредени линковете/

Втори начин:

:subs: Свали с български субтитри: :click: :click: :click: :click: /изредени линковете/

:subs: Онлайн с български субтитри: :click: :click: :click: /изредени линковете/

Свали с английски субтитри: :click: и :click:/изредени линковете/

Онлайн с английски субтитри: :click:/изредени линковете/

Свали с руски субтитри: :click:/изредени линковете/

Онлайн с руски субтитри: :click:/изредени линковете/

Свали OST: :click:/изредени линковете/

Трети начин на описване:

:subs: Свали с български субтитри,

:subs: Свали с български субтитри 2,

:subs: Свали с български субтитри 3

/като всеки ред е покрит линк към сайт/

:subs: Онлайн с български субтитри,

:subs: Онлайн с български субтитри 2

/като всеки ред е покрит линк към сайт/...

За сваляне на субтитри от форума да се ползва втория начин с този емотикон преди всички други линкове.

:essub:

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Модераторите ще имат правото да поправят неименуваните линкове във всички теми, без да се налага да се допитват до техните автори. Ако нарушението се повтори - авторът ще бъде предупреден, за да се избегне следващото неудобство. Това важи и за всички публикувани до момента теми, така че бъдете така добри постепенно да си ги редактирате. Благодарим ви!

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Guest
Темата е заключена и Вие нямате право да коментирате в нея.
×
×
  • Създай нов...