Jump to content

Recommended Posts

Не е за предпочитане да се гледа от Викито, защото няма пълен превод. Мисля, че е тъпо да гледаш 1 епизод на български, друг на руски, а съм и убедена, че чакането ще си заслужава.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Не е за предпочитане да се гледа от Викито, защото няма пълен превод. Мисля, че е тъпо да гледаш 1 епизод на български, друг на руски, а съм и убедена, че чакането ще си заслужава.

 

Съгласна съм, че чакането ще си заслужава. Нямам търпение отново да гледам тези сладури, но с български буквички.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Има ли вече субки, и от къде мога да ги сваля? Гледам го с руски буквички, но ....... Благодаря предварително. :)

 

Здравей, за съжаление субтитрите все още не са напълно готови. Надявам се скоро да имам възможност да ги довърша :asian:

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Чудя ти се, Преситу, до този ли си опряла? Намери си нещо друго да гледаш, докато стане. Или пък ако си изгледала абсолютно всичко друго... :slap:  тогава имаш проблем - вземи прочети книга, или уроците, или се разходи, или свърши нещо полезно... Не си създавай дискомфорт с непрекъснато проверяване. Когато стане готово, ще разбереш. Като даваш излишно зор, по-бързо ли ще работят за теб? :)

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

За уроци не ставам, защото съм пораснала.  И не виждам какъв е проблема ако питам.  Ако можеш  помогни, ако не не пречи.

Редактирано от mrnkaloto
На кои вас попречих?
Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

preslity, в случая mrnkaloto ти е отговорила много добре. Не се хаби да питаш повече, защото няма да получиш търсения отговор. Ако преводачите сметнат, че е необходимо да обявят прогреса си, ще го направят. В случай, че не те устройва - намери си алтернативи за гледане. Когато получаваш нещо наготово и не даваш нищо насреща, единственото, което ти остава, е да проявиш търпение. Защото опитът ми е показал, че хората, които постоянно дават зор за субтитри, после забравят значението на думичката "благодаря". А за такива хора не си заслужава човек да бърза много-много. ;)

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

mrnkaloto и Ragnos са напълно прави  :)

Човек отделя колкото време му е възможно, за да работи по даден превод. Колко бързо става зависи и от свободното време и от съдържанието на самия сериал.

Определено запитвания подобни на "Това чакане краи няма какво става" няма как да стимулират работния процес  ;) 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Това беше сериалът, заради който реших да ставам преводач. Оставила съм куция си опит и горе-долу половината от сериите в ръцете на Деската, още преди две години, по изрично нейно желание да си го довърши и редактира.

Успех. Един от най-хубавите корейски сериали е!

А Мрн прави толкова много, за желаещите да гледат с корейски сериали с български субтитири, че няма думи, с които да се опише. Тя и Деси заслужават само благодарности. :kissx:

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Не исках никои да обидя. Просто исках повече информация около сериала. Ако съм обидила някои се извинявам. Успех с превода, остава ми само да чакам.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Pupi_bg, благодаря за пожеланието :) Надявам се скоро сериалчето да е готово за пускане  :panda-145: 

 

Naia, мерси за предложението. Ако имаш възможност да удариш едно рамо за редакцията, ми пиши на лично съобщение, за да се уговорим :icon_sunny:

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Честит ви завършен проект!   :beer:  :thanks:

Поздравления,  Деси! :kissy:  Поздравления t_lozeva!   :kissy:  Както и на всички останали! :up:

 

Благодаря, asha :icon_sunny::beer::kissy:

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Отговорете в темата...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Създай нов...