Darsi71 Публикувано 30 Ноември, 2010 Share Публикувано 30 Ноември, 2010 The City Hall (2009) Кметството **Жанр: Романс **Епизоди: 20 **С превода се заема: focuska **Редакцията си е моя: Darsi71 ***Координатор на проекта: Darsi71 Субтитри Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
sabrina1 Отговорено 30 Ноември, 2010 Share Отговорено 30 Ноември, 2010 Благодаря ви, момичета! 3нам, че бях отново... много нахална! Ако решите, че имате нужда от помощ, един човек проявява желание да преведе всички песни и евентуално някоя от последните серии... Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Darsi71 Отговорено 23 Януари, 2011 Автор Share Отговорено 23 Януари, 2011 Хахахахах, Гале нали знаеш, за теб винаги А ако опрем до помощ, ще знаем де да я търсим особено за песните, ако липсват в суб Айде почваме го, Наде желая ти спорна работа Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
farfallina Отговорено 6 Февруари, 2011 Share Отговорено 6 Февруари, 2011 Хахахахах, Гале нали знаеш, за теб винаги А ако опрем до помощ, ще знаем де да я търсим особено за песните, ако липсват в суб Айде почваме го, Наде желая ти спорна работа Даре, и от мен благодарности! Наистина е доста труден за превод, а и руските субтитри са доста орязани, поне тези, с които съм гледала. Ето пълен превод на песента от четвърти епизод - OST 2 - ето тази. Добре, ще се усмихвам. Ще заживея с усмивка на устните. Любовта ми ще разцъфне от тази усмивка. Небето е голямо колкото два юмрука, но всичко може да бъде прикрито. точно като твоята съвест - изискано. Мечтите ми се разбиват като вълни. Отново се губя в света на лъжите - потъвам все по-навътре. Съвсем скоро ще забравя всичко, за да се завърна рано или късно, и да преоткрия едно ново бъдеще. Добре, ще се усмихвам насила. Ще заживея с тази усмивка на устните. Ще заживея с тази увереност. Дори осъзнавайки, че това те кара да плачеш./4 Добре, ще се усмихвам. Ще свикна с тази усмивка на устните. Любовта ми ще разцъфне от тази усмивка. Днес отново имам главата си преизпълнена с мисли. Толкова много съмнения - ти си техният притежател. Това ме разколебава - сякаш любовта е просто една илюзия. И още веднъж ми се струва, че реалността ще побегне. Вместо това все повече приближава като едно ново бъдеще. Добре, ще повярвам в себе си. Ще заживея с тази увереност. Дори осъзнавайки, че това те разплаква. Добре, ще се усмихвам. Ще свикна с тази усмивка.. В 16-ти епизод има текстовете на Smile/мисля, че и в 4-ти или 5-ти също я има/ и на Saranghago Saranghamida на Park Sang Woo( тази песен, ако се не лъжа, липсва в ОСТ-то), но друг път ще е.(; Дано да ви помогне с нещо, само че е през език все пак.. Така ги обичам тези песни.. Хайде поздравче с мойта любима.. И спорна работа! Smile. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
varkolakata Отговорено 26 Август, 2011 Share Отговорено 26 Август, 2011 Много се радвам, че някой се е решил да преведе този сериал .Тъкмо се бях наканила да го гледам, но след като видях, че ще има субтитри, ще изчакам да се преведе и тогава ще му се насладя напълно. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Evanescence Отговорено 26 Август, 2011 Share Отговорено 26 Август, 2011 А с редакцията има ли някакъв напредък, и с останалите серии ? Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Darsi71 Отговорено 27 Август, 2011 Автор Share Отговорено 27 Август, 2011 Септември ще стартира качването на суб, по 2 еп на седмица Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
danko6 Отговорено 29 Август, 2011 Share Отговорено 29 Август, 2011 Супер, ще изтраем още няколко дни Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Darsi71 Отговорено 2 Септември, 2011 Автор Share Отговорено 2 Септември, 2011 Започвам да качвам БГ суб. по 2 епизода на седмица (вторник и петък) Ако успея да насмогна, може и повече, но не гарантирам Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
varkolakata Отговорено 2 Септември, 2011 Share Отговорено 2 Септември, 2011 Аз лично и на два епизода на седмица съм доволна, е разбира се, че ако може повече ще е още по-добре. . Благодаря ви за субтитрите. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Dreamer4o Отговорено 2 Септември, 2011 Share Отговорено 2 Септември, 2011 Благодаря! От кога чакам буквички на този сериал. Препоръчаха ми го и го почнах със англ. но го оставиш защото прецених , че няма да мога да му се насладя изцяло Ще очаквам да излензат всички епизоди и ще си го дърпам. Благодаря отново! Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
myzi4ka Отговорено 2 Септември, 2011 Share Отговорено 2 Септември, 2011 Аз съм голяма нетърпеливка, има ли начин да получа буквичките предварително? Много, много ще съм ви благодарна, но ако сметнете молбата ми за нахална, няма да се разсърдя . Просто и двамцата главни са ми големи любимци. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
varkolakata Отговорено 2 Септември, 2011 Share Отговорено 2 Септември, 2011 И аз съм като теб myzi4ka, но ме беше срам да си го кажа , нямам търпение да дойде вторник Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Darsi71 Отговорено 3 Септември, 2011 Автор Share Отговорено 3 Септември, 2011 По принцип знаете, че ние с фокуска не работим по този начин и проектите ни са винаги на скорост, но... за да е обявен така сериала, значи има причина. Ето за това, ако е възможно да проявите търпение и да изчаквате обявените дни за качване. Епизодите са преведени, но преводачката си има неща за изчистване и ми изпраща суб малко преди да ви ги кача Надинка, на теб мога само да благодаря за положения труд! Мисля, че се справяш наистина успешно с тоя така сложен за превод сериал Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
myzi4ka Отговорено 3 Септември, 2011 Share Отговорено 3 Септември, 2011 Благодаря много за отговора, разбира се че ще почакаме. Извинявам се за припряността. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Darsi71 Отговорено 27 Ноември, 2011 Автор Share Отговорено 27 Ноември, 2011 Ох, най-после е готов Сори за забавянето, ама като делиш компа с отпускар така се получава... Моля да ме метните в Завършени проекти Надинка, благодаря ти мила за прекрасната работа по суб и евала, че не се отказа, въпреки подлятата вода от страна на някой хора Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
kremenski Отговорено 28 Ноември, 2011 Share Отговорено 28 Ноември, 2011 Много ви благодаря, момичета, за труда ! Най-накрая ще мога да го изгледам отново, с цялото удоволствие, което се полага за този прекрасен сериал и да си го запиша. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.