Jump to content

Място за питане


parab

Recommended Posts

Преди 22 часа, десс58 написа:

не знам да ли е за тук...но ще питам:Voice и Voice 2 и т.н подължение ли е на част  първа или не:bow:

 

Лично аз не знам, но мисля, че е по-добре да питаш в някоя от темите на съответните сериали. По-вероятно е да видят хората, които са гледали и могат да отговорят.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Гледала съм само Voice 1, но по това, което съм чела, в следващите от поредицата общото е само главната героиня. Извинявам се, ако подвеждам.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Искам да създам тема относно Boys Love сериали и филми, но не знам дали вече няма такава тема и в кой раздел да я поставя. Изгледах над 30 заглавия и понатрипах малко опит. Предполагам, че има и други които биха се включили в дискусиите. 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

преди 10 минути, Ayan khan написа:

Искам да създам тема относно Boys Love сериали и филми, но не знам дали вече няма такава тема и в кой раздел да я поставя. Изгледах над 30 заглавия и понатрипах малко опит. Предполагам, че има и други които биха се включили в дискусиите. 

Има от отдавна :click:

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Преди 2 часа, grey написа:

здравейте, исках да попитам търсите ли си преводачи за аниме или манга?

При нас по-точното е: не че ние търсим, а дали някой иска да се присъедини към нас - да е сериозен, грамотен и постоянен.

Ако вие отговаряте на този модел, добре дошла :)

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте. Искам да попитам от къде мога да си намеря субтитри на по-стари филми, които нямат сийд в торрент тракерите, а субтитрите са налични само там?

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

преди 38 минути, divyq написа:

Здравейте. Искам да попитам от къде мога да си намеря субтитри на по-стари филми, които нямат сийд в торрент тракерите, а субтитрите са налични само там?

 

Ако става дума за субтитри, правени от екипа на Eastern Spirit, то в раздел Субтитри в нашия сайт може да ги намерите, като там са подредени както според това дали става дума за филм, или сериал, така и по държава.

 

За субтитри на други екипи – проверявате в торентите чие дело е преводът и търсите в сайтовете на съответните екипи. Има и специализирани сайтове за субтитри – като този и този, където също има някаква вероятност да откриете каквото търсите.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Привет. Има ли някаква възможност темите зе boys love сериали да бъдат изнесени в отделен раздел, защото в този за Тайландски сериали буквално е  като в джунгла.

Редактирано от andi11
Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

преди 36 минути, andi11 написа:

Привет. Има ли някаква възможност темите зе boys love сериали да бъдат изнесени в отделен раздел, защото в този за Тайландски сериали буквално е в като в джунгла.

Доколкото съм запозната, тази тема е за коментиране именно на такъв тип сериали, не само на тайландски, а и такива от другите страни. :) 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте! Нова съм в сайта и искам да помоля някой да ми обясни, ако може, как става цялото нещо с тегленето и след това слагането на субтитрите? Много ми е трудно, а обожавам азиатските сериали! И се надявам тука да е правилното място, на което мога да попитам. Благодаря Ви предварително! Спорна работа! Много любов Ви изпращам!:wub:

Редактирано от Victoria
Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Преди 4 часа, Victoria написа:

 как става цялото нещо с тегленето и след това слагането на субтитрите? Много ми е трудно, а обожавам азиатските сериали!

 

На първата страница на всяка тема на сериал или филм има линкове. Кликаш на линк и отиваш на сайт, откъдето теглиш видеото. Трябва да имаш торент програма. Субтитрите теглиш от същото място, като огледаш няма как да не видиш линк, бутон или нещо подобно, където пише субтитри. Ако субтитрите са на нашия екип, може да ги изтеглиш и директно от нашия сайт. Към края на първия пост на филм или сериал с наши субтитри има линк, покрит с логото на сайта ни, който води директно към страницата със съответните субтитри, от където могат да се изтеглят. Не знам какво точно те затруднява и не съм сигурна дали описаното по-горе е това, което ти трябва.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

В кое меню трябва да пипна, за да получавам мейл при писане на коментар? Така и не успях да го настроя.

 

 

east33.jpg

east5.jpg

Редактирано от hakama
Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Конкретно за темата за форумните срещи ли? Пиши ми лично съобщение да ти дам фб профила ми и като събирам хората, ще те включвам.

Иначе в случая можеш да получаваш известия, не имейли. Тоест влизайки във форума горе в дясно ще имаш камбанка за известия. 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Най-напред да кажа, че харесвам Изтока (живял съм там), сериалите му (повечето) и особено работата ви. Много труд, но се справяте прекрасно. Благодаря. Имам въпрос:  Има ли видимост за български субтитри на китайският сериал "You are my glory".  Гледах го на руски, но искам да го покажа и на съпругата ми на български. Впечатлен съм от космическата програма на Китай, темата и решенията, предложени от авторите на проблеми свързани с живота, любовта, дългът и отговорността към Родината. Всичко е възможно, стига да подходиш спокойно, отговорно към себе си и другия, със сърце и разум. Блг за отговора предварително.  Рачев.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

преди 13 минути, Lawandula написа:

Я да питам, че скоро не съм питала- с какво прикачвате снимки, че напоследък ми изчезнаха нещо тия дето ползвах?

С picbg.net :) .

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Преди време ми препоръчаха и това: alfa.kachi-snimka. През повечето време се държи добре. Един, два пъти май нещо ми зацикли, но то може и интернета да не ми е бил добър, понякога хич го няма.:D

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Отговорете в темата...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Създай нов...