Jump to content

Място за питане


parab

Recommended Posts

Колеги, спрете се, те си се върнаха в детската градина да пораснат. за съжаление не можах да отделя време, не губете и вие. :)

Аве чухте ли, че оня сладур JYJ  щял да бъде съден заради първоаприлската си шега, ама добре ни изправи на нокти. ;)

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Еми, намерил с какво да се шегува...опита се да замаже положението, после се извини, глупава работа...и да го съдят най-много глоба да му наложат или обществено полезен труд, ама това, което се опитваше да съгради вече накуцва. Затова трябва да се мисли преди да се действа и пише, и горния случай и полемиката, която последва го илюстрира нагледно.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Алооо, Ваското и Колето, специално и аз се регистрирах, за да ви издрънча по каската! Кви са тез тарифи бе, 70 кинта?! Преводчето е има-нема 42810 символа. Делиш на 1800, умножаваш по най-малко 12 кинта на страница за специализиран превод и получаваш едни минимум 285 лева. Без ДДС.

Или Васето да развързва кесията, или да си сяда на задника и да учи английския, щото тия преводачи, дето ще му го направят за 70 лева, или са пълни некадърници, или са баламурници и срам за съсловието.

 

Айде със здраве!!

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Не издържам и ще се намеся в разговора.Първо се научете къде се намирате,второ спрете да обиждате хора,които даже не познавате.Трето тук не вие бит пазар,ако искате да се разправяте кой е прав и кой крив,вървете в гората,от където вероятно сте произлезли.Това тук е форум за любителите на азиатската култура.Тук има хора,които отделят от свободното си време или даже цялото си време,за да ни зарадват със качествени преводи.Правят го чистосърдечно,за тях е важно след това  да ни  харесат филмите и сериалите ,които предоставят на нашето внимание.И се извинявам,че се намесих:)

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Чудесно, че сте го осветлили пациента, колко струва преводаческият труд, понеже много са свикнали на безплатно. Тарифите за преводи у нас са, на всичкото отгоре, обидно ниски. Само за сведение, скоро ми се наложи да правя превод на технически текст през японска агенция, където специализирани текстове задължително преминават и през консултанти, т.е. същото, за което господинът си мисли, че 70 кинта са щедра оферта. За текстове до 3000 символа, цената на превода е 30 йени/символ. Това, и без да съм завършила математическа гимназия, прави по 30 000 йени на 1000 символа, или около 500 лв. Ай, ся, сиктир!

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Само дето на него нещо не му се вярва. Ниската тарифа съм му цитирала, да отвори сайта на която и да е преводаческа агенция, която си е публикувала ценоразписа, и да се осведоми. Гарантирам му, че една страница специализиран превод да се напъне да направи, тия 12 лева ще му се видят джобни за семки и бонбонки. Много е лесно да гледаме филмчета наготово и да пляскаме с ръце и да викаме "ура". А цените на сериалите да не ми ги смята. Повечето сериали не са специализиран превод, отделно договорката може да е срещу обем, бъдещи поръчки, постоянен обем на работа и т.н.

 

И да престане с тая Васко-Никола шизофрения. За човек, който е завършил уж МГ, е обидно много скаран с информатиката. Май забравя колко лесно могат да се проверят някои неща. Хващам се на бас за 285 лева без ДДС, че е писал от едно и също айпи :D

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

преди 1 минута, Преводачката написа:

 

И да престане с тая Васко-Никола шизофрения. За човек, който е завършил уж МГ, е обидно много скаран с информатиката. Май забравя колко лесно могат да се проверят някои неща. Хващам се на бас за 285 лева без ДДС, че е писал от едно и също айпи :D

 

Разбира се, че от едно IP, и са едно и също лице, затова реших да ви спестя "умозрителността" нататък, детето има нужда от квалифицирана и професионална помощ, така необходима пролет-есен, затова включих ген. Мутафчийски и напръсках за вируси, че да ни е чисто.

Хора, не е честно да се подиграваме, макар да ме сърбяха ръцете да ви хвърля тая стръв в скучната карантина.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Аз като модератор да попитам какви сте вие бе хора нямате нищо общо с форума нито с преводи, нито с любов към Азия за което е този форум. С какво право се регистрирате и почвате да обиждате хора ей така...включително и модератори като нас които се чудим какви сте вие и какво правите в този форум...и най-вече с какво право се регистрирате и пишете тук...ТОВА Е ФОРУМ ЗА АЗИАТСКА КУЛТУРА И ПРЕВОДИ НЕ ЗА ПЛАТЕНИ ПРЕВОДИ И ЗА КОЙ ? ПИШЕТЕ И ОБИЖДАТЕ ХОРАТА? 

Също и за човека под ника преводачката за първи път ви срещам явно сте се регистрирали само за този спор затова ако обичате спрете да обиждате и пишете вече за това, няма нужда ....

От единадесет години съм в този форум и такива хора не съм срещала като вас...не мога да ви разбера за какво се заяждате и най-вече с какво право влизате тук без да сте любители на това и се заяждате...не ви прави чест да знаете...

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Някой да си пази Юки на компютъра ? Аз го имам наличен на две устройства, който не се включват :(.

Off Topic

Това също си е един вид патология, но с тая имате опит във форума  :)

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

преди 29 минути, lazeto написа:

Аз като модератор да попитам какви сте вие бе хора нямате нищо общо с форума нито с преводи, нито с любов към Азия за което е този форум. С какво право се регистрирате и почвате да обиждате хора ей така...включително и модератори като нас които се чудим какви сте вие и какво правите в този форум...и най-вече с какво право се регистрирате и пишете тук...ТОВА Е ФОРУМ ЗА АЗИАТСКА КУЛТУРА И ПРЕВОДИ НЕ ЗА ПЛАТЕНИ ПРЕВОДИ И ЗА КОЙ ? ПИШЕТЕ И ОБИЖДАТЕ ХОРАТА? 

Също и за човека под ника преводачката за първи път ви срещам явно сте се регистрирали само за този спор затова ако обичате спрете да обиждате и пишете вече за това, няма нужда ....

От единадесет години съм в този форум и такива хора не съм срещала като вас...не мога да ви разбера за какво се заяждате и най-вече с какво право влизате тук без да сте любители на това и се заяждате...не ви прави чест да знаете...

Лазе, както и всички останали, крайно време е да спрем да отговаряме на провокациите. Кой каквото е имал да каже е казал. Стига сме се връзвали на хора без работа.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Ще сложа линка в темата му. Теглиш видеото оттам, субтитрите от нас, пускаш ги през плеъра с фон да закрият хардсуба и се молиш да пасват на релийза, че е друг, гледам. Ако не пасват, ти и на английски можеш.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Аре, направихте едно добро дело, похортувахте с човека, че види се не му действува добре извънредното положение, но стига му толкоз лечение. Сполай му и със здраве!

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Точно този филм май и без превод мога да го гледам, помня дяволски добре доста от него :D. Трябва ми IT, което да съживи умрелите машини и да ми дръпне филмите от тях :)

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте, вече няколко години се опитвам да намеря английски субтитри (не вградени във видео) за  Yeon Gaesomun (2006) и вечно удрям на камък. Дали някой би ми спретнал малко HELP! Ако имате идея или инфо някакво ще съм Ви много благодарен! Бъдете здрави всички! :)

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Рових навсякъде, но не намирам дори с вградени английски, навсякъде е фалшива реклама, че има английски онлайн. Единствено 1 епизод намирам с руски вградени и няколко епизода с турски вградени. За съжаление, няма английски.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Преди 8 часа, helyg написа:

Рових навсякъде, но не намирам дори с вградени английски, навсякъде е фалшива реклама, че има английски онлайн. Единствено 1 епизод намирам с руски вградени и няколко епизода с турски вградени. За съжаление, няма английски.

 

Да, за съжаление и аз само това откривам. Благодаря много за съдействието.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

На 27.10.2010 г. at 9:32, parab написа:

Ако имате някакви въпроси, свързани с форума, нещо не ви е ясно, чудите се кое, къде, какво, можете да попитате тук.

Здравейте!Обожавам азиатски филми и много се радвам,че открих сайта.

Всички филми тук само със сваляне ли могат да се гледат,има ли опция онлайн.Не живея в България,а извън страната ни е незаконно.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

преди 29 минути, Атанаска Тожо написа:

Здравейте!Обожавам азиатски филми и много се радвам,че открих сайта.

Всички филми тук само със сваляне ли могат да се гледат,има ли опция онлайн.Не живея в България,а извън страната ни е незаконно.

Здравейте, много възможности са дадени в темите на съответния филм или драма. Не знам какво ще бъде подходящо за вас, но онлайн може да гледате във вибокс или другите сайтове на руски и английски. Проверете за такива възможности в темите тук. Надявам се, че ще намерите каквото търсите.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Отговорете в темата...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Създай нов...