cucyta Отговорено 23 Март, 2020 Share Отговорено 23 Март, 2020 Благодаря, @helyg, сега и аз ще знам как да процедирам и за какво става въпрос, че не ми беше ясно каква е молбата на шоши! Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
seal_reinforce Отговорено 23 Март, 2020 Share Отговорено 23 Март, 2020 На мен ми беше много чудно как става копи-пейст цялата работа, барабар с линковете. Мда, щом няма линкове, до един бутон център опира работата. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Шоши-сан Отговорено 24 Март, 2020 Share Отговорено 24 Март, 2020 Ой, извинявам се за цялата неяснота. Всеки път като пусна тема, което по разбираеми причини всячески избягвам, се налага да прибягвам до помощта на lazeto и сие именно за линковете , субтитрите и прочие. Просто не се занимавам въобще със сваляне, субтитри и пр. Гледам далекоизточния фронт само на готово качено и с вградени субтитри. И тази тема ми е абсолютно далечна и неясна като ресурси. Благодаря отново на редактиралия въпросната тема. Но има опасност да пусна още няколко тези дни. Имам изгледани заглавия и искам да споделя за тях но видях че нямат теми. Обикновено при такива ситуации , чинно чакам да направи някой, но си забравям и ....а после пък като се появи тема вече съм забравила отдавна какво съм искала да споделя за даденото заглавие. Та така. Затова и през дълги периоди съм тук. 2 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
cucyta Отговорено 24 Март, 2020 Share Отговорено 24 Март, 2020 Е, няма проблем, вече ще знам какво да правя с твоите теми Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
helyg Отговорено 27 Март, 2020 Share Отговорено 27 Март, 2020 Към кого се обръщате с това "теб" тук? В какъв вид ви е необходим преводът - като субтитри, които да качите към клипа ли, или като текст просто, който да публикувате някъде. Ценообразуването зависи от вашите отговори и изисквания. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
mrnkaloto Отговорено 27 Март, 2020 Share Отговорено 27 Март, 2020 helyg, споко, просто е копирал някакъв чат тук и не си е направил труда дори да го обработи, че да звучи като молба затова и надали ще получи нужния отговор Аз колко струвам? 2 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
helyg Отговорено 30 Март, 2020 Share Отговорено 30 Март, 2020 За лично ползване или за излъчване някъде? Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
lukreciana Отговорено 31 Март, 2020 Share Отговорено 31 Март, 2020 преди 26 минути, Vaskojavahan написа: За лично ползване. Кажи,че искаш да разбереш какво пише. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
asha Отговорено 31 Март, 2020 Share Отговорено 31 Март, 2020 Много се извинявам, че се намесвам в разговора ви. От това което видях в youtube, субтитрите на въпросния клип са налични на няколко различни езика, освен английски : италиански, испански, немски, френски, турски и японски. Ако ползвате някой от другите упоменати езици, може да го гледате на него. Включително има и опция за автоматичен превод. Цялата тази информация излиза като изберете опцията "Настройки". "За лично ползване", както твърдите, може спокойно да си го преведете с автоматичния преводач от който език искате./ препоръчвам ви да ползвате английския като базов./ Така може да го гледате когато и колкото пъти пожелаете. Аз това разбирам под "лично ползване". Всяка една опция , която предполага клипът да бъде свален, да му се прикачат /или вградят преведените на бг субтититри/ или да се качи в youtube преведен на бг аналогичния текст към същия клип, вече не предполага само "лично ползване". 6 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
asha Отговорено 31 Март, 2020 Share Отговорено 31 Март, 2020 О, това , че вече има кандидати е чудесно! Проблемът Ви е решен! Поздравления и за това, че имате познанията да боравите с всички опции на тубето. Признавам, наскоро открих за себе си тези благини./ от преди някоя друга година/ Та в този ред на мисли, най-сериозно допусках варианта, че може и да не сте чували за тях. Фатално съм се заблудила. Простете, че съм Ви подценила! Пожелавам спорна работа на колегите по текста! / Последното изречение ще се направя, че не съм го видяла... от благоприличие/ 6 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
helyg Отговорено 31 Март, 2020 Share Отговорено 31 Март, 2020 Като човек, отделящ много от времето си, за да прави преводи и редакции на субтитри безплатно, попитах в какъв вид ви е необходимо. Била съм редактор и преводач и на книги, и там преводите не ги правим с тайминг за клип, така че въпросът ми изобщо не е безсмислен. Исках да зная дали искате да пишем тайминг към клипа, или искате да ви преведем текста от клипа в уърдовски файл например, за да прочетете какво се казва. Запитването ви беше поставено несериозно (прочетете си го отново и ми кажете кого визирахте за него) и отговаряхте с по една дума, измъкната с ченгел. А с изречението, че като ви питам какво всъщност търсите от нас, сме се правили на интересни, ме загубихте като доброволен преводач. Явно не знаете къде се намирате и колко подобни дейности извършваме. Можеше да ви го направим и без заплащане, щом е за лично ползване (обърнете внимание, че аз никъде не говорех за цени, питах само в какъв формат го желаете), ако бяхте казали какво искате, вместо да се налага да ви питаме малоумни въпроси като в детската градина. Ако беше с цел излъчване в някой канал, на фирмена презентация или нещо подобно, с комерсиална цел, чак тогава щяхме да ви поискаме заплащане. Съжалявам. Успех на философите, които ви подстрекават къде какво да пишете. 5 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Snowpanda_MSS Отговорено 31 Март, 2020 Share Отговорено 31 Март, 2020 Няма смисъл да се ядосваш @helyg.Първо някой хора незнаят как да помолят за нещо преди да се правят на света вода ненапита.Като иска превод да вземе да си го направи сам,да види толкова ли е лесно ,след това да казва кой се прави на интересен .И се извинявам ,че се намесих в разговора ви. 1 2 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
helyg Отговорено 31 Март, 2020 Share Отговорено 31 Март, 2020 Споко, коте, не се ядосвам ни най-малко, напротив, радвам се, че си спестих работа за оня, дето духа. Човекът си е намерил преводачи, даже двама, на които ще плаща. Аз не знам с кой акъл се бутах там доброволно. Три дни го чакам да благоволи да напише какво иска и накрая ние сме се правели и т.н. пффф Отивам си при моите субтитри и скоро ще ви радвам пак с нещо интересно. 4 3 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Snowpanda_MSS Отговорено 31 Март, 2020 Share Отговорено 31 Март, 2020 @helygТогава ще очаквам твоите интресни изненади.Спорна работа с това ,с което си се захванала. 2 1 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
lukreciana Отговорено 1 Април, 2020 Share Отговорено 1 Април, 2020 Прочетохте ли момичета: "Аз моля за качествен превод, а не за несериозен превод направен безплатно." т.е. тук преводачите извършват несериозен превод. Измислят си. Ха-ха, момичета признайте си. Колко ли сериала сте прецакали? Мъж ли си, жена ли си,искаш да кажеш,че държиш на точния превод,защото терминологията е специфична. Имаш съмнения и си тръгнал/а, да дириш преводач,познайващ финансите. Ми тук си превеждаме любителски, но мисля,че колегите щяха да се опитата да ти го преведат. Повечето са отдавна преводачи и все ще има някой да е запознат и с финансовите термини. И да знаеш, когато се провежда по-така сериал,със специфична терминология тук се търсят и специалисти, не се превежда съвсем ала-бала,както си мислиш. 4 3 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Кева Отговорено 1 Април, 2020 Share Отговорено 1 Април, 2020 На неадекватен въпрос колкото и да искаш няма как да дадеш адекватен отговор ! Мисля, че във форума и друг път сме я играли тая игра и май си научехме урока, а именно имаш ли "насреща нападателна радиоточка я подминаваш", защото се получават страници наливане от пусто в празно. Обаче си ме сърбят ръцете . 1. Питането звучи като зле скалъпена обява за работа. 2. Въпросите на Helyg бяха повече от адекватни 3.Въпреки силно нападателният тон, тя кротко, спокойно и човешки отговори. Helyg изненадаха ме нервите и такта ти. 4.Когато параметрите на една задача не са ясни.........не наистина няма смисъл. Аз такт не притежавам и мога да предизвикам поредната буря в чаша вода. Вярно обстоятелствата са такива, че няма почти нищо за правене, но кому е нужно да се удовлетворяват дефицити за сметка на времето, вниманието и нервите ни. Оправданите да се чувстват онеправдани колкото им душа иска. Екипа на форума се е доказал с годините, а сега показаха, че носят доста повече човешки качества, които заслужават уважение !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 5 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
mrnkaloto Отговорено 1 Април, 2020 Share Отговорено 1 Април, 2020 1, 2, 3! Васко и Никола получиха лалеяните 3 секунди внимание, сега да ходят да си ги получат на май... опс, на най-различни други места. Файтинг и предимно здрав. все пак! 5 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
NeviQQ Отговорено 1 Април, 2020 Share Отговорено 1 Април, 2020 Аз пък виждам как някой си е направил регистрация и сам се хвали. Умря ти циганката ли? 8 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
lazeto Отговорено 1 Април, 2020 Share Отговорено 1 Април, 2020 По принцип за 11 години рядко влизаме в някакви сериозно спорове но това което най мразя е неуважене към хора които не познаваш затова Nikola Draganov, само да кажа тези хора които си ги описал с липсващи мозъчни клетки от къде ти дойде....първо това са хора със сериозни професии, второ определено доста грамотни, за да превеждат нещо не лесно Американско с пет реда, и доста от тях пропътували не една дестинация в Азия. Така, че да попитам ти явно си също "приятелче" на него щом пишеш толкова обиди към ситуация в която нямаш нищо общо. 4 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
debil4e Отговорено 1 Април, 2020 Share Отговорено 1 Април, 2020 Можеше да си спестиш регистрацията. Вместо да поставяш етикети, вземи пак да прочетеш Целия разговор. Ако пак не ти стане ясно, по БНТ вървят уроци и може да си припомниш българският език. Искането в първоначалният си вариант беше неправилно написано. Стана ясно какво точно иска въпросният потребител след така наречените "безмислени" въпроси, а хората, които оплю, са напълно наясно със семантиката и явно повредата не е само в техния телевизор. Позволявам си да пиша на друг "потребител" по този начин за първи път откакто съм в този форум, (а това е много над десет години), защото думите оставят следи по-дълбоки и физически рани . Опитай се да си представиш колко си прехвърлил границата за да стигна дотук. Щом си искал да подкрепиш @Vaskojavahan има лични, пиши там. П.С. Само за протокола-със сигурност щяха да му помогнат и то безплатно, но при такива "съветници"....А, да, не познавам лично никого от модераторите и не съм от ничий приятелски кръг, но се старая да уважавам и техният труд и моето време за да го губя в подобни спорове. 4 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.