asha Отговорено 1 Август, 2017 Share Отговорено 1 Август, 2017 Здравейте, много се извинявам , но има ли някаква причина , поради която в темите за въпроси по отделните езици / корейски /китайски /японски/ не може да се пише? Не ми излиза "прозорчето" за нов пост в долната част . Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
naia Отговорено 3 Август, 2017 Share Отговорено 3 Август, 2017 А моите ги няма още от предишния форум... Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Ragnos Отговорено 3 Август, 2017 Share Отговорено 3 Август, 2017 Очевидно са заложени грешни права за постване. Би трябвало всеки от потребител нагоре да може да пише в раздела. Някой админ трябва да погледне. 1 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
naia Отговорено 4 Август, 2017 Share Отговорено 4 Август, 2017 Пак проверих, за да съм сигурна. В Субтитри ->Кътчето на преводача, виждам доста теми, но не и тези трите, които Asha споменава, а те са много ценни и богати. Вероятно имам някакво ограничение, което изобщо не е трагедия, ако ми потрябва нещо, различно от японски, питам колегите. Поне от година не виждам тези теми. Нямаше да измрънкам, но се опитвам да привлека един преводач с английски и ще ми трябва целия арсенал. 1 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
asha Отговорено 4 Август, 2017 Share Отговорено 4 Август, 2017 Найче, аз, мило, тези - езиковите - си ги виждам ,винаги съм ги виждала и чела. Даже есента м.г. задавах въпроси в корейската. За това се изненадах, като не можах да видя стандартното прозорче отдолу на страницата за нов отговор/пост. И понеже прегледах и другите две, където положението е същото, за това писах. Забелязах , че отдавна не са ползвани, и може би при прехвърлянето на данните от стария в новия форум да се е случило нещо. Много странно, че толкова отдавна не ги виждаш... Успех с "завербуването". Само да започне ...заразно е и "вируса" става хроничен ... 1 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
naia Отговорено 4 Август, 2017 Share Отговорено 4 Август, 2017 Споко, мила, аднимите ще внесат яснота, но все пак е събота следобед. Ако аз мога да помогна с нещо, драсни ЛС. 1 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
asha Отговорено 4 Август, 2017 Share Отговорено 4 Август, 2017 Днес е още петък , бе, мило! Ще ти се да е събота, хахаха. Проблемът отдавна е разрешен, но благодаря за предложението. Ще го имам пред вид. 1 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
naia Отговорено 4 Август, 2017 Share Отговорено 4 Август, 2017 Вярно, но аз съм отпуска от днес и ми е ужасно съботно, някак.:-)) 1 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Silence~ Отговорено 6 Август, 2017 Share Отговорено 6 Август, 2017 Здравейте. Искам да попитам дали този сериал си има тема тук във форума? Проверих в търсачката, но резултат никакъв. Чудих се просто да не би да е под друго име? Благодаря предварително Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
helyg Отговорено 6 Август, 2017 Share Отговорено 6 Август, 2017 Линкът, който сте дали, е за филм, не за сериал, и да, има си тема във форума - в раздела за филми. Ето я Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Silence~ Отговорено 6 Август, 2017 Share Отговорено 6 Август, 2017 Ето къде ми била грешката Съжалявам и благодаря. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
maria_ahn17 Отговорено 11 Август, 2017 Share Отговорено 11 Август, 2017 Искам да попитам дали има шанс някой да се захване с превода на сериала My Father Is Strange? Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
lazeto Отговорено 11 Август, 2017 Share Отговорено 11 Август, 2017 Хм доста ще е трудно това са все пак 50 епизода...много работа и много свободно време... Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Blue_Moon Отговорено 12 Август, 2017 Share Отговорено 12 Август, 2017 Лазето е права - много работа и време ще отнеме, но успяхме да се съберем екип и сериалчето ще получи превод: Настоящи проекти - Father is Strange. 3 Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
aria Отговорено 13 Август, 2017 Share Отговорено 13 Август, 2017 Виждам, че след промените в сайта може вече да се правят заявки за субтитри /преди не можеше, помня, защото съм питала/ и искам да помоля ако някой има време за превода на Лъжесвидетелството на Соломон да ми услужи. Аз се пробвах на руски, но много от нещата не ги разбрах, оказа се, че има доста ситуации извън контекста и не е буквално... Освен това беше озвучен, а не намерих субтитри. Сериалът не е голям. Отделно да питам, къде се правят заявките? Тук или в темата за субтитрите? Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
naia Отговорено 13 Август, 2017 Share Отговорено 13 Август, 2017 Аз превеждам от руски, мила, но и аз самата не се хващам с превод, който няма текст файл на субтитрите. Дори и с вградени /руски или английски/ суб, да не говоря с озвучаване, което често е некачествено, и от там е проблема. За съжаление, все по-често се вграждат суб, без да се появяват отделно. И ако става въпрос за добър филм или аниме, преводачът може да се реши на тази жертва. Работи се на два екрана и е много тежко и трудоемко. За сериал и дума не може да става. Дай за всеки случай линк, за да му потърся субтитри на руски. Честно казано и аз не знам къде се пращат заявки. Усмивки! Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Kiddo Отговорено 13 Август, 2017 Share Отговорено 13 Август, 2017 naia, какво значи "работи се на два екрана"? Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
naia Отговорено 14 Август, 2017 Share Отговорено 14 Август, 2017 Отварям филма онлайн в един прозорец, с вградените субтитри на руски. Вторият прозорец е уоркшопа с каквито суб има, обикновено английски, просто защото е готов тайминга. В единия гледам текста и го пиша в другия прозорец. Уморително е, екраните са по малки, вградените суб понякога са оцветени, ситни, или с калпав шрифт. Разбира се, може и само в един екран, но тогава трябва да си правя тайминга. Не знам дали обясних. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Kiddo Отговорено 14 Август, 2017 Share Отговорено 14 Август, 2017 Ти за обясняването обясни, но се чудя защо толкова си усложняваш живота Онлайн видеата могат да се свалят на компютъра - има си различни приставки за различните браузери. Оттам нататък е лесно - отваряш сваления видео файл в уъркшопа и т.н. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
aria Отговорено 14 Август, 2017 Share Отговорено 14 Август, 2017 Ная, благодаря! Ето го сериалът / Solomon’s Perjury / като тема, но го намерих онлайн със суб. на руски вече. В замунда го има, но няма сийд от бая време и не се сваля. Субтитрите са вградени. 12 епизода е, прилича много на "Бяла Коледа". Пак е ученически-психотрилър-криминално. Освен при корейците, е екранизаран и при японците. Аз пак ще го почвам, за да го довърша, че ми виси недогледано от януари. Мерси, че се включихте, момичета! Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.