Jump to content

Jujutsu Kaisen S1&S2 (2020-2023)


GFotaku

Recommended Posts

11.png

 

Jujutsu Kaisen

(Джуджуцу войни)

 

По творбата на: Акутами Геге
Озвучават: Накамура Юичи, Еноки Джуня, Учида Юма и др.
Тип: ТВ
Жанр: екшън, бойни изкуства, фентъзи
AniDB и MAL: AniDB // MAL
Държава: Япония
Година: 03.10.2020
Епизоди: 24+
Времетраене: 23 мин. на епизод
Субтитри:  Български
Резюме: Итадори Юджи е член на Окултния клуб в училище и прекарва времето си или в клубната стая, или в болницата, където е болният му дядо.

Един ден обаче съдбата го сблъсква с един прокълнат предмет. Кой би повярвал, че това нещо е истинско, разбира се, как ли не...

Обаче именно то преобръща напълно живота му...

 

Втори сезон предстои през юли!

 

Линкове: 

Линк към темата за филма :subs:

 

Онлайн с български субтитри :subs:  :click:

Трейлър на втори сезон: тук~

  • Like 3
  • Thanks 1
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Това е една от плейлистите, където го има първи сезон

 

Не съм я сложила отгоре, защото не съм сигурна дали е от добрите преводи, или е правен набързо. Трябва да има и още варианти, дано този върши работа :lol:

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Свалил съм серяла на по добро качество (гледа се на проектор и 100 инча екран ) . Та затова ми трябват отделни субове . Благодаря предварително !

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

А, разбирам, извинявам се. Не разполагам с отделни, тъй като не мисля, че преводачите са качвали, нямам връзка конкретно с тези. Ще проверя, но сигурно ще трябва да се обърнеш към тях, може би на лично през вибокса.

Link to comment
Share on other sites

Вкараха ми една мухЪ в главата, очакванията за втори сезон са добри, така че на 6.07 или възможно най-близката дата до тази очаквайте епизод от мен.

 

П.П. Не открих отделно качени субтитри за първи сезон на редовните за тази цел места.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Posted (edited)

Привет на всички! Не искам по никакъв начин да звуча грубо или офанзивно към когото и да било, но как може анимета, които излизат докато говорим (например jigokuraku) да имат превод, а Джуджутсу Кайзен от 2020та с излизащ втори сезон да няма такъв...или поне не отделен по останалите платформи за субтитри за свободно сваляне? Знам, че процесът не е лесен и никой не е длъжен на никого за нищо, но просто не ми е ясно как се е получила тази ситуация. Единственият вариант за гледане с превод е посоченият сайт от човекът, създал темата. Ще има ли развитие и изобщо ще бъде ли преведен сериалът или си оставаме с английския превод, който не е никак сложен, но все пак хаха

Благодаря и извинете.

 

Edited by GetsugaTengu
Link to comment
Share on other sites

Ако питате за български субтитри сериала има такива от излизането си има линкове за гледане в начална страница на темата ....:) Има и линк за филма също с български субтитри сега остава само втори сезон да почне на 06 Юли 2023, който надявам се да бъде преведен също...

Link to comment
Share on other sites

48 minutes ago, lazeto said:

Ако питате за български субтитри сериала има такива от излизането си има линкове за гледане в начална страница на темата ....:) Има и линк за филма също с български субтитри сега остава само втори сезон да почне на 06 Юли 2023, който надявам се да бъде преведен също...

 

Благодаря за отговора. Тези линкове, които водят към "аниме портал" и "вбокс" с вградени субтитри ги видях и споменах, но въпросът ми бе за отделни субтитри за сваляне, понеже съм свалил сериала с по-добро качество. 

Link to comment
Share on other sites

Отделни субтитри могат да предоставят само преводачите, които вероятно ще отговорят, ако бъдат запитани в личните си профили в посочените сайтове. Не мисля, че някой от тях е регистриран тук, за да отнеса питането към него.

 

Колкото до втори сезон, аз мога да заявя, че за момента имам интерес към превода му, но отделни мои субтитри няма да бъдат налични.

Междувременно: Ето го и вторият трейлър

  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

Posted (edited)

В полза на други интересуващи се към превода на анимето за в бъдеще ще кажа, че линкът към вбокс е с една идея по-добър от този в аниме - портал, там преводът е просто покъртителен. :D Изгледах няколко епизода с английския превод и след сверяване с аниме - портал...нещата са меко казано критични. 

Edited by GetsugaTengu
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Хахах, сигурно е така. Хората казват, че когато видиш toruto (ако го пиша правилно) във Вибокс, трябва да бягаш надалеч. Не познавам човека, но немалко хора са се оплаквали вече :lol: Обикновено в Портала заменят преводите му, но явно има и изключения.

  • Haha 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...