Jump to content

Recommended Posts

El0v5_PWkAALY-l?format=jpg&name=large

 

Off Topic

ElzLPTJXgAAaBxO?format=jpg&name=mediumEmXG0f8VkAE1GpO?format=jpg&name=large

El2YhDoWkAAWgfb?format=jpg&name=mediumEmhCt8bXYAAdNYT?format=jpg&name=medium

 

Cheat on Me, If You Can (바람피면 죽는다)
Страна: Южна Корея
Също така известен като: Barampimyeon Jookneunda
Период на излъчване: 2 декември 2020 – 28 януари 2021
Време на излъчване: Сряда - Четвъртък 21:30
Жанр: Комедия, Мистерия, Трилър
Канал: KBS2
Епизоди: 16
Режисьор: Kim Hyung Suk (My Golden Life, Oh My Venus, Matchmaker's Lover, My Husband Got a Family)
Сценарист: Lee Sung Min (Queen of Mystery)
Субтитри: Английски
           
Участват: 
Jo Yeo Jung като Kang Yeo Joo
Go Joon като Ha Woo Sung
Yeon Woo като Mi Rae
Kim Young Dae като Cha Soo Ho
Kim Ye Won като Ah Se Jin
Lee Shi Un като Jang Seung Chul
Oh Min Suk като Ma Dong Kyu
Song Ok Sook като Yum Jin Ok
Jung Sang Hoon като Son Jin Ho
Bae Noo Ri като Uhm Ji Eun
Han Soo Yun като Park Hye Kyung
Na Young Hee като Ha Woo Sung’s mother

 

Резюме: Драмата разказва за Канг Йо Джу (Jo Yeo Jung), авторка на криминални романи, която мисли само за това как да убива хора в книгите си, и за съпруга ѝ У Сонг (Go Joon), бракоразводен адвокат, подписал меморандум, в който е записано: „Ако изневериш, умираш“…

 


Свали с български субтитри :subs: :click:

Свали с английски субтитри :click: :click:

Оналйн с английски субтитри :click:

Онлайн с руски субтитри :click:

  • Like 3
  • Thanks 3
  • Haha 1
Link to post
Share on other sites

Една песен от саундтрака.Отдолу качвам и второ видео с английски превод.

 

Има две алтернативи на превод, на който съм попаднала за момента. Имат разминаване в два от стиховете(коренно различно значение). Макар в песните да има място за различна интерпретация ( причината специално корейските песни да са на места доста трудни за превод), аз лично смятам, че този вариант е верният, предвид контекста.

 

 

 

И още един превод:

Spoiler

그렇게 숨기려 했던, 너만의 너만의 작은 비밀

Така се опита да скриеш, твоята собствена, малка тайна.

모른 척 넘어가 줬지 또 한두 번 해보니 익숙했니

Нали си казах "карай, да върви", опита се веднъж, дваж,

 익숙했니

да не ти стана навик ?

(Да не взе да привикна?)

 

모든 게 완벽하다 했겠지

Нали казваше, че всичко е перфектно?

뒤돌아 본적조차 없겠지

Нали дори не беше опитвал назад да поглеждаш?

그런 널 바라봐야 했던 나

Онази, която трябваше да те гледам такъв,**

모두 다 돌려줄게

Ще ти го върне тъпкано***

 

차가운 시선을 느껴봐

Усети студения поглед,

I’m never gonna love again

повече никога няма да обичам.

또 한 번 그 입을 놀려봐

Да говориш по мой адрес, опитай отново.*

I’m never gonna love again

Повече никога няма да обичам

달콤한 유혹 같은 sugar sugar sugar

Сладко изкушение също като захар, захар, захар

넌 녹아내려 sugar sugar sugar

Разтапяш се, захар, захар, захар

또 빠져들어 sugar sugar sugar

А аз все така ли затъвам, захар, захар

(Отново ме привличаш и на мен ми харесва)

Leave me alone

Остави ме намира.

 

이제는 늦어버렸지 어차피 이렇게 시작된걸

Нали сега е твърде късно, то в крайна сметка така и започна.****

가슴속에 맺힌 너의 그 향기

Онзи твой аромат, който тая в сърцето,

그 모습이 아직도 나를 자극하네

и онази външност все още ме карат да трепна.

 

모든 게 완벽하다 했겠지

Нали казваше, че всичко е перфектно?

뒤돌아 본적조차 없겠지

Нали дори не беше и опитвал назад да поглеждаш?

그런 널 바라봐야 했던 나

Онази, която трябваше да те гледам такъв,

모두 다 돌려줄게

Ще ти го върне тъпкано.

 

비겁한 걸음으로 물러나

Страхливо се отместваш с крачка назад.

널 이제 놔버려

Сега те захвърлям.

유혹의 눈빛은 지겨워 난

Писна ми от този пламък на изкушението.

사랑은 거짓말

Любовта е една лъжа

추억은 Go away

Спомени вървете си!

다시는 너를 찾지 않을래

Не искам да те срещам отново.

차가운 시선을 느껴봐

I’m never gonna love again

또 한 번 그 입을 놀려봐

I’m never gonna love again

 

차가운 시선을 느껴봐

Усети студения поглед.

I’m never gonna love again

Няма да обичам отново.

또 한 번 그 입을 놀려봐

Да говориш по мой адрес, опитай отново

I’m never gonna love again

 

달콤한 유혹 같은 sugar sugar sugar

Сладко изкушение също като захар, захар, захар

넌 녹아내려 sugar sugar sugar

Разтапяш се, захар, захар, захар

또 빠져들어 sugar sugar sugar

А аз все така ли затъвам, захар, захар

(Отново ме привличаш и на мен ми харесва)

Leave me alone

Остави ме намира.

잡아도 소용없을걸

Дори и да те имам е безполезно.

(Дори и да те имам, си безполезен).

달콤한 유혹 같은 sugar sugar sugar

Сладко изкушение също като захар, захар, захар

넌 녹아내려 sugar sugar sugar

Разтапяш се, захар, захар, захар

또 빠져들어 sugar sugar sugar

А аз все така ли затъвам, захар, захар

(Отново ме привличаш и на мен ми харесва)

Leave me alone

Остави ме намира. 

 

Бележки:

 

*" говориш по мой адрес" , бук.:Още веднъж заиграй се с тази уста; 

입을 놀리다  фразата означава “присмивам се, говоря лошо за някого,”

** онази, който трябваше..." , бук.: "аз, който трябваше.." 

~~모든 게 완벽하다 했겠지 (Нали казваше, че всичко е перфектно?)

~~뒤돌아 본적조차 없겠지 (Нали дори не беше опитвал назад да поглеждаш?)

- двете фрази, където се получава основно разминаването в английския превод.Няма налични местоимения, които да индикират дали певицата или мъжът, за когото се говори, " е казал, че всичко е перфектно", но предвид последвалите две сторфи, където се подчертава извършителя, че е  "аз", по логично би било тя да преразказва неговите думи.

" Нали дори не беше опитвал назад да поглеждаш?" - нямаше да гледаш в миналото и да съжаляваш 

(На пръв прочит тълкованието ми беше различно, буквално може да бъде " нямаше да се обръщаш назад за да гледаш други жени". Двата варианта в никакъв случай не се самоизключват като се има превид контекста и сериала " изневериш ли, умираш". 

***" Ще ти го върне тъпкано" бук. ще ти върне всичко

**** " Нали сега е твърде късно, то в крайна сметка така и започна.", от самото начало беше твърде късно ( малко ми бие на известната фраза от "Любовникът" (Китайският любовник) на Марьорит Дюрас : Много скоро в живота ми стана твърде късно. / Very early in my life it was too late.")

 

  • Like 2
Link to post
Share on other sites

Първа серия изгледана неусетно. Леко забавно, леко пародийно засега. Абсолютно непредвидимо какво следва нататък в сериала. Чакам с нетърпение превода на 2-ра.

Link to post
Share on other sites

Страхотен сериал. Перфектен от първата до последната минута. Интелигентен сценарий, много добре балансиран между черна комедия, трилър, криминале и пародия на моменти. Имаше си мистерията около убийството до последните минути + супер неочакван финал. Много се забавлявах с пишман изневеряващия плейбой и всички сцени между него и съпругата му. Главната перфектна в изпълнението на ролята си до кутрето на малкото си пръстче. Бонусът беше Kim Young Dae в ролята на агента, пръскаше невероятна харизма при всяко появяване на екрана. Съжалявам, че свърши, мога да изгледам поне още толкова серии с всички тези екземпляри, а второстепенните герои и те не падаха по-долу. Благодаря на преводачите, че ако не беше получил толкова бързо бг субтитри сериала щеше да чака доста време да му дойде редът за гледане. Препоръчвам го с две ръце!

  • Like 3
Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...