Jump to content

Dr. Koto Shinryojo Season 2 (2006)


Recommended Posts

o0780034014503634550.jpg?caw=800

 

Off Topic

o0783047713616740272.jpg?caw=800

 

Dr. Koto Shinryojo Season 2 (Dr.コトー診療所2006)
Страна: Япония
Също така известен като: Dr. Koto Shinryojo
По мангата на: Takatoshi Yamada - "Dr. Koto Shinryojo"
Период на излъчване: 2006 – Октомври – 12 до 2006 – Декември – 21
Време на излъчване: Четвъртък 22:00
Формат: Renzoku
Жанр: Медицински
Канал: Fuji TV
Епизоди: 11
Режисьор: Isamu Nakae, Hideki Hirai, Kentaro Takagi
Субтитри: Английски

 

Участват:
Yoshioka Hidetaka като Goto Kensuke "Dr. Koto"
Shibasaki Kou като Hoshino Ayaka
Tokito Saburo като Hara Taketoshi
Otsuka Nene като Nishiyama Mariko
Aoi Yu като Nakai Mina
Izumiya Shigeru като Ando Shigeo
Kakei Toshio като Wada Kasunori
Kobayashi Kaoru като Hoshino Shoichi
Sakai Masato като Nariumi Satoru
Omori Nao като Sakano Takashi
Asaka Mayumi като Hoshino Akiyo
Tomioka Ryo като Hara Takehiro
Sakurai Sachiko като Sakano Yukari
Hatakeyama Rina (畠山彩奈) като Sakano Chika
Sakamoto Nagatoshi (坂本長利) като Nakamura Saburo
Naya Shindai (納谷真大) като Yamashita Kazuo
Morikami Chie (森上千絵) като Yamashita Michiko
Haruyama Mikisuke като Yamashita Kunio
Yamanishi Atsushi като Motoki Wataru
Funaki Masakatsu (船木誠勝) като Yamashita Tsutomu
Takahashi Fumiko (高橋史子) като Yamashita Harue
Ishikawa Shingo (石川眞吾) като Yamashita Shinichi
Matsumoto Rina като Yamashita Momoko
Ikeda Koushin (池田晃信) като Miyano
Mitsuishi Ken като Ozawa Shinji
Kanno Misuzu като Ozawa Sayuri
Ozaki Chiaki като Ozawa Hina
Ohgo Suzuka като Nakamura 愁子
Ohata Wakana (大畑稚菜) като Kawahata Natsumi
Hosoda Yoshihiko като Miyano Masato

 

Резюме: "Dr. Koto Shinryojo 2006" ни връща към най-западният остров на Япония - Йонагуни в префектура Окинава - за да разберем дали най-накрая сестрата Hoshino (Shibasaki Kou) ще спечели сърцето на Dr. Koto's (Yoshioka Hidetaka)…

 

Награди: 44th Galaxy Awards: Special Award for the Production Team

 

Линк към Сезон 1 :click:

 

Свали с английски субтитри :click:

 

Онлайн с английски субтитри :click:

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Гледам го в момента. Класическа японска human drama

След Clear Skies, no incidents пак съм на остров :lol: и не се оплаквам. Достатъчно чаровни герои. Погледнах "по погрешка" епизод 1 на сезон 1. Но и без да съм сторила това, героите са достатъчно самостоятелни и цялостни за да не пречи , че съм почнала от сезон 2. В каста има редица познати муцуни, които последните месеци гледах на японския малоекранен фронт, та се развеселявам от този по-млад вид който имат в това заглавие от "далечната" 2006 :D

Първите 4 серии съм изгледала. Има герои за цялата емоционална скала. И такива чиято история явно ще проследяваме за по-дълго време и/или до края и кратки казуси във всеки епизод.  Голям колорит цари сред островитяните.

Д-р Кото дошъл на острова в първи епизод на сезон 1. Голямо посрещане получи :896767:. А и веднага и без да го пита някой го прекръстиха от Гото на Кото , да им звучи на островитяните добре :896767:. Но в сезон 2 вече е изцяло внедрен сред местните, има няма и току търчат при него, за какво ли не B)

.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Това ми напомня за доктор Кота (Шота Мацуда) и дорамата Clinic on the sea. Той обикаляше с кораб точно такива островчета в южното море.

Кастът е класа.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Гледала съм го  Clinic on the sea :). Там бяха мобилни а тук здравната служба си е на острова- цял доктор, сестра и нещо като човек за всичко има-3 броя състав. В сравнение с "тръстиковия остров" /Clear Skies, no incidents са направо клиника ;). На този остров има повече деца, повече пътища, коза още не съм видяла. Но. Но и тук има миграция към ....

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Аз първо по имена ги свързах: Кота-Кото, макар Йошиока и Шота да са много различни като актьори. После се сетих, че става дума за островна история на лекарска тематика. Мъчно ми е, че напоследък не снимат по такива места. Занемарили са спокойния и простичък островен живот.

Постерът у много хубав!

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Изгледан. Напълно удовлетворена. Когато/ако се появят преводи на другите неща от поредицата задълително ще ги погледна, независимо в какъв ред.

На човек направо да вземе да му се заживее на такъв остров.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Първи сезон е качен със субтитри за сезон 2. Поне миналата седмица бе така. Пак ще проверя.

Проверих. Грешката си е грешка и сезон 1 няма превод. Те онлайн качиха първо сезон 2 с превод. И аз докато разглеждам самото заглавие- сценарист, режисьор и сие видях че качили и сезон 1 и тъкмо се наредих да почна от него и ......фал. Та първа серия от сезон 1 изгледах без превод, с моя японски, каквото разбрах разбрах и после си продължих сезон 2. Не че бе проблем.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Отговорете в темата...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Създай нов...