Jump to content

Изберете превода на началната песен  

16 гласа

  1. 1. С кой вариант на превода на началната песен предпочитате да гледате сериите?

    • Waves of Life -opening-1variant /виж линк в поста от 7.11.2021/
      7
    • Waves of Life -opening-2variant /виж линк в поста от 7.11.2021/
      9

This poll is closed to new votes


Recommended Posts

 

Waves of Life / Khluen Chiwit (2017)

 

Ev2yt67.jpg?1

 

 

Държава: Тайланд

Също известен като: Life's waves / Waves of life

Епизоди: 15 

Жанр: slap&kiss

 

:forumes:

 

 

Превод:

Засега в отбора сме: jira, Tsvetelina85, zenoa, lukreciana, asha, skofiild, Scarlett Heart, Mari Ya

 

Прогрес:

1 еп. - превод: jira - 100%, редакция - 100% 

2 еп. - превод: asha - 100%, редакция - 100%

3 еп. - превод: Tsvetelina85 - 100%, редакция - 100%

4 еп. - превод: lukreciana- 100%, редакция - 100%

5 еп. - превод: jira - 100%, редакция - 100%

6 еп. - превод: zenoa - 100%, редакция - 100%

7 еп. - превод: zenoa - 100%, редакция - 100%

8 еп. - превод: Scarlett Heart - 100%, редакция - 100%

9 еп. - превод: Scarlett Heart - 100%, редакция - 100%

10 еп. - превод: lukreciana - 100%, редакция - 100%

11 еп. - превод: Mari Ya - 100%, редакция - 100%

12 еп. - превод: zenoa - 100%, редакция - 100%

13 еп. - превод: Mari Ya - 100%, редакция - 100%

14 еп. - превод: skofiild - 100%, редакция - 100%

15 еп. - превод: skofiild - 100%, редакция - 100%

 

 

ЗАБЕЛЕЖКА : Всички, които гледат тайландско знаят, че епизодите на лакорните им са дълги като времетраене/ почти 2 ч/. Това на практика ги приравнява на 15 игрални филма. Разполагаме с комплект руски и английски субтитри, така че ако има желаещи сред любителите на тай - продукциите, може да се включат и да се пробват като преводачи от който език преценят. Дори и с по половин серия.   

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

преди 17 минути, mariela82 написа:

Само не виждам докъде са стигнали с превода,на другите сериали го има прогреса,но тук не го виждам.

 

Как така не го виждаш? В първия пост по-горе си пише всеки епизод докъде е преведен и докъде е редактиран.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

преди 52 минути, seal_reinforce написа:

Щото го гледа от телефона.

 

Ние, консервите, с 10-годишните нокии, не ги познаваме тези неволи :D

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Здравейте, приятели!

Бих искала да обявя, че ще започна пускането на сериите от началото на декември. Има още мъничко работа, но вече имам/е/ готовност да стартраме началото. 
За да стане това обаче, ще помоля за малко съдействие от бъдещите зрители.

Ние вече сме обсъдили това с колежките от задругата и те са запознати с идеята ми.

Става въпрос за следното. В процеса на работа се получиха два превода на началната песен, затова моля да си изберете, с кой от тях бихте искате да започва всяка серия. Според мен така ще е най-честно.

Части от същата песен има и в различни места по сериите, така че там също трябва да се допълни избрания текст. 

В началото на темата съм добавила анонимна анкета, която ще е активна до 28 ноември. 

 

Вариантите също ги поставям при равни условия - анонимни са.

Постарала съм се да ги представя така, както ще ги виждате на екран - готови, вградени клипчета.

Waves of Life -opening-1variant

Waves of Life -opening-2variant

 

Моля да гласувате за единия от двата варианта.

Предварително благодаря за съдействието!

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Може до 10 епизод да го направите с единия вариант, а останалите 5 епизода - с другия вариант. Така ще "живеят" и двата превода.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

На 8.11.2021 г. at 10:36, ANJY написа:

Може до 10 епизод да го направите с единия вариант, а останалите 5 епизода - с другия вариант. Така ще "живеят" и двата превода.

Благодаря за идеята, но по мое скромно мнение няма да е много удачно, поради това, че освен в началото на сериите, части от песента ги има в сериите. Малко нелепо ще е, пасаж от една и съща песен  веднъж да е с един текст, после с друг. 

Наясно съм, че в повечето случаи интрото/ опънинга/ се прескача с мишката, за да се продължи гледането, но помежду действието в сериията, би било не много ОК.

Но, обещавам, няма да допусна някой от преводите да "умре". Ще си има самостоятелно клипче.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Много благодаря на всички, отделили 5 минутки от времето си да изгледат двете клипчета, да помислят и да отдадат предпочитания на едното от тях.:bow:

Още от утре ще стартирам с първа серия, като вероятната честота на публикуване ще е по два епизода на седмица.

Прелюдия към "премиерата" в понеделник и поздрав към всички участвали в анкетата и към бъдещите зрители са преводите на останалите две ОСТ-та от сериала: 

 

Ендингът: "Ya Bok Wa (Don't Tell Me That)"/ Не ми казвай това./, изпълнител : Wan Wanwan

и краят на 10-та серия : част от песента “May I?” /Може ли?/, изпълнител: Namm Ronnadet

 

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

И така, на Вашето внимание вече е първа серия на този хитов тайлански сериал. 

Благодаря на целият екип, "замесен" в реализирането на превода му! :kissx:

 

За начало да отдадем почит на любимата  на Тит, Тиу. 

screenshot-2017-01-26-11-24-28.png

 

Епизод 1 за теглене : :click:  и  :click:

 

Линк към плейлиста на сериала с вече наличен Еп.1: :click:

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Да си припомним най-общо главните герои, настоящите и бъдещите двойки в сериала. С една злодейка  за "цвят".

395px-1427956683-image-o.jpg

 

Епизод 2 за теглене : :click:  и : :click:

 

Както и онлайн.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Има интересни и образователни неща в  3-та серия .

Като например, един урок, как да биеш безнаказано шамари с чужди ръце и то пред много хора, а ти да тържествуваш отстрани.

images?q=tbn:ANd9GcTm_b6NVAbbo8FXA8pphep

 

 

Епизод 3 за теглене :click:  и  :click:

 

Както и онлайн :click:

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

И като казах "образователни", няма да пропусна да дам малко информация за някои споменати в серията  наименования.

Първо още хапнем.

 Khao chae / као че /  

114207Main-Slide_April2018-03.jpg

 

Традиционно тайландско ястие за летните месеци, т.е. горещия сезон. Името му дословно преведено означава " накиснат ориз в хладна вода". Няма да се спирам на историята за произхода му и вариациите. 

В сцената от епизода доста подробно обсъждат съставките му, но ето ги бамко о -систематизирано: 

Това сложно за приготвяне ястие се състои от четири части – парно сварен ориз (ориз, опушен в ароматна свещ, използвана при готвене), вода с аромат на жасмин , кубчета лед и гарнитури . 

 

Последните може да варират в зависимост от това кой го прави, но звездите на ястието обикновено включват: 

  • Капи топчета - направени от паста от скариди , която се подправя с див джинджифил, шалот, чесън, палмова захар, оформя и пържи в тиган уок
  • Пълнен шалот/ лук/ -  Тайландски шалот, пълнен със смляно рибено месо, билки, подправки, рибен сос и палмова захар, след това потопен в тесто и пържен.
  • Пълнени сладки чушки  - Чушките се пълнят с билки, подправки и смляно свинско месо. След това се приготвят на пара, оставят се да изстинат, пържат се дълбоко и накрая се увиват в дантелена обвивка от яйца.
  • Настъргано подсладено говеждо или свинско месо  -  Говеждо или свинско, в зависимост от предпочитанията. Месото се накъсва на нишки, овкусява се с палмова захар и рибен сос, оставя се да изсъхне и след това се запържва.
  • Пържена сладка маринована китайска ряпа с яйца 
  • Сурово манго, прясна краставица, пресен див джинджифил, пресни люти чушки и пресен пролетен лук се сервират заедно, за да балансират сладостта на гарнитурите и да подпомогнат храносмилането.

 

https://en.wikipedia.org/wiki/Khao_chae

https://guide.michelin.com/en/article/features/everything-you-need-to-know-about-khao-chae-thailand-s-summertime-go-to-dish-to-beat-the-heat

 

----------------------------

После ще се разходим из Банкок.

Оказва се, че двамата главни герои живеят в противоположни по местоположение райони / области / на Банкок.

 

https://en.wikipedia.org/wiki/Lat_Phrao_District

https://en.wikipedia.org/wiki/Sathon_District

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Още малко и ще стане четвъртък, предполагам нямате нищо против, че лекинко изпреварих графика. 

Нека този път да уважим истинското приятелство,покрай най-близкия човек на Джи, учителката Дао.

Дотолкова да държи на приятелката си, че се опита да превъзмогне собствените си романтични чувства, в желанието си да я види щастлива и обичана.  

Watch Waves of Life | Netflix

 

Епизод 4 за теглене :click:  и  :click:

 

Както и онлайн :click:

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

В епизод 5 си припомняме една класическа истина, а именно, че ако се случи да зависим от /благоволението на/ дадена личност, то се поставяме в такава зависимост, че въпросното лице може да ни "върти на пръста си" и да ни разиграва  като "див петел".

o8l3nh9nykicec5jjlh-o.jpg?w=642

 

Епизод 5 за теглене :click:  и  :click:

 

Както и онлайн :click:

------------------------

 

И да не забравяме образователната част. Въпросното " разиграване" на Джи от Тит/ без тя да знае това/ се случва на територията на W District - жилищен комплекс в Банкок, известен с магазини, хотели, МОЛ и прочие търговски и увеселителни площи.

/само подозирам, че сцената в сериала от по-горната снимка е била снимана на покрива на първата сграда/

W-Market_4-683x1024.jpg

https://www.hotels.com/go/thailand/w-district

https://toptravelfoods.com/article/w-district---a-feast-for-foodies

https://www.thatbangkoklife.com/w-district-bangkok/

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

В 6 епизод продължават да се нагнетяват емоциите по всички флангове. Отведоха най-скъпия човек на Джи, уж да не й пречи на кариерата. 

images?q=tbn:ANd9GcRgXfgq-eSmhrWVzw1u3ZU

 

---------------------

Епизод 6 за теглене :click: , :click:

 

Както и онлайн :click:

 

-----------------------------------

И пак малко общо образователна информация. 

 

LL70I-%E0%B8%AB%E0%B8%B1%E0%B8%A7%E0%B8%

 

Хуа Лампхонг/Нua Lamphong/- /ж.п.гара Банкок/ е главният терминал към северен, източен, североизточен и южен Тайланд. Строена е в началото на миналия век и е сравнявана визуално с гара Франкфурт. Това донякъде е разбираемо, поради факта, че архитект на сградата, както и на още няколко обществени постройки от онова време са дело на италианския архитект Марио Таманьо, в характерния за онова време нео-ренесански стил. Гарата е чест използвана за "декор" във филми и сериали.

https://www.hotels.com/go/thailand/hua-lamphong-railway-station

 

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Пак е понеделник, а и предстоят празници. 

Та, в тази връзка ще поуплътня културно - развлекателната програма с по-сгъстен график на пускане.

Да речем..., през ден, че сериите са си дългички, да имате време за тях между кухнята, софрата и елхата...:kissx: 

И другите сериали, разбира се! :) Предполагам, няма да имате нищо против, нали?

--------------------

А днес, продължавам със 7- ма серия, където двата "остри камъка" Джи и Тит започват да "заоблят" ръбовете, докато се спасяват взаимно и крият на остров, насред  Андаманово море.

 

tumblr_pjel8ilVwn1qd3gi5_540.jpg

 

 

Относно, островът Бу , който е "герой" в серията,

Off Topic

подозирам, че името е фиктивно, защото такъв конкретно не намерих. Има два варианта - островът БуБу / Koh BuBu/ от малка островна група с главен остров Ланта /Koh Lanta / в островната тайландска провинция  Краби  или островната група Бу / Boo Islands/ на територията/ т.е. акваторията/ на Индонезия.

 

 

Епизод 7 за теглене :click:  и  :click:

 

Както и онлайн :click:

 

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

След премеждията и общите преживявания, сближаването и взаимната сипатия  започват напредват бързо.

maxresdefault.jpg

 

Епизод 8 за теглене :click:  и  :click:

 

Както и онлайн :click:

 

-------------------------

И отново малка обазователна минутка.

В тази серия, както и в някои други тайландски сериали са ни показвали магично красивите " светлини на океана" или малко по-научно казано - биолуминесцентните плажове.  Такива с конкретен "тайландски адрес" не можах да намеря, но вероятно се наблюдават и по онези места. 

Причина за това явление е най-вече биолуминесцентен фитопланктон /Lingulodinium polyedrum./ , но може да се дължи и на скариди, калмари-светулки и др. 

Набюдава се през нощта, само след като се раздвижи водната повърхност.

 

Koh-Rong.jpg

 

 

Off Topic

Фитопланктонът е съвкупност от водни микроорганизми, които произвеждат 80% от кислорода на планетата. В сравнение с джунглите по екватора, които гордо носят името "белите дробове на планетата", фитопланктонът рядко дава някакви признаци за съществуването си. Но за сметка на това, когато го направи, го прави подобаващо - известното като "цъфтежът на водораслите" явление покрива морската повърхност със зелена, синя или червена светлина. Някои видове фитопланктон имат биолуминисцентен цъфтеж, който е и виновникът за този невероятен феномен, но за да се види той, водата трябва да се развижи.

1323192_595_.jpg

 

 

 

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Отговорете в темата...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Създай нов...