vivivan Posted February 10 Share Posted February 10 @mrnkaloto ако предложиш и Demon girl 2 те подкрепям с две ръце и лайк 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mrnkaloto Posted February 10 Share Posted February 10 преди 13 минути, vivivan написа: @mrnkaloto ако предложиш и Demon girl 2 те подкрепям с две ръце и лайк Мислех по-натам, че имам приоритети, но тая тема сега взе да ми е изключително важна сякаш, та щом си нетърпелива, този ще пререди другите Та по темата! Абсолютно За да ви предложа да преведете този сериал, в който дори не говорят истинските актьори, скалъпен е 5 за 6, парцален, но пък си струват тия няколко минути, в които играе Джони и прави най-хубавата роля на Нурачи. Джан Джъ Хан го отсвирихме от съсловието с тия японски забежки, така че няма какво друго да си струва тук. Разбира се, че съм го гледала. Превеждайте, че повторя няколкото минути с Нурачи! 1 3 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
vivivan Posted February 10 Share Posted February 10 преди 5 минути, mrnkaloto написа: Разбира се, че съм го гледала. Превеждайте, че повторя няколкото минути с Нурачи! Ааа, ако тайно някъде си намерила така търсеният читав английски превод - моля да споделиш 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mrnkaloto Posted February 10 Share Posted February 10 преди 10 минути, vivivan написа: Ааа, ако тайно някъде си намерила така търсеният читав английски превод - моля да споделиш Гледах го в оригинал, щото не ми дадоха линк за на руски. Сега по темата, че може да ме изтрият. Моля да преведете ето този нов като за излъчване доскоро 40-сериен сериал. Много е весел и забавен. Наш Джони ходи от беля на беля, но пък има честно сърце. Разбира се, че съм го гледала, дори и на руски. 2 1 3 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
GFotaku Posted February 10 Share Posted February 10 Преди 4 часа, mrnkaloto написа: По темата! Моля да преведете този политически и силно комунистически филм за Мао Дзъ Дун, все някой може да хареса тегавата история и историческите бележки, важно е, че играе Джони. Разбира се, че съм го гледала, втори път няма да го гледам, дори да го преведете, но защо не? ! Аз подкрепям предложението за този сериал. Да има нещо за всекиго все пак, макар че на мен сигурно ще ми е доста военен... 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mrnkaloto Posted February 10 Share Posted February 10 преди 3 минути, GFotaku написа: Аз подкрепям предложението за този сериал. Да има нещо за всекиго все пак, макар че на мен сигурно ще ми е доста военен... Не е много военен, повече е за стратегията как да успееш да въведеш ред в една страна като Китай - миришат цветенца, хортуват си с дечица, влакове, гари, дърти умове в балтони - всичко по комунистически. Като казах военен, вече по темата. Знам, че този 40-сериен военен сериал е обявен за превод, но все пак искам да знам кога ще имаме честа да го гледаме, за да мога да си направя график какво друго да гледам дотогава, както и задълбочено да реша какво да предложа нататък за превод, имам много любими китайски артисти. Предлагам да го завършите бързо, въпреки че знам, че имате много работа по преводите и не се занимавате да триете форумни беседи по цяла нощ. Разбира се, че съм го гледала, но бих гледала отново тази яка интерпретация на Швейк по китайски, няма да съжалявате и вие. 1 4 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mrnkaloto Posted February 10 Share Posted February 10 По темата. Следващото ми предложение е нахално, но за сметка на това много държа на него. Този сериал е преведен, обаче видях, че има нови видеа за него, където някои от сцените не са толкова орязани и искам да го преведете отново, така че да разбера всички нови сцени, където се споглеждат и подсмихват. Освен това към него има няколко часа БТС, които са изключително любопитни и изясняват действието пред и зад кадър. Говорих с много мои познати из цял свят, те са направили заявки да се заснеме втори сезон и с тези актьори и ще е добре да се преведе и той, може да преведете тайванската версия дотогава. Аз я гледах, ножицата се виждаше на всяка картинка, действието - дори зашито от новелата, беше трудно за следене, та искам да го преведете, за не мисля и разсъждавам толкова много, мерси 3 4 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mrnkaloto Posted February 11 Share Posted February 11 Добро утро, малко съм болна и се забавих, че си правя гаргара на гърлото, но попрочистих и тичам в най-важната тема. Това е моята тема! Много искам да блестя тук. И тъй като в този форум има хора, които са много повече от мен и добре прецеНЯТ какво да казвам, какво не и по цяла нощ ме трият, треперех дали няма да ме изтрият и тая нощ в тази така важна и полезна тема, която я взимам много присърце, гледам да съм по предназначение, за да не ми размахват пръст и влагам много душа в предложенията си да са по темата. Та по темата! Започвам скромно. Има един спешъл към този твърде муден 48-сериен сериал, който не е целта на моя пост, понеже и до средата не го устисках. Спешълът обаче е много готино фентъзи и си се гледа отделно. Цяла седмица Джони го снима в горите шанхайски при 42 градуса с палто и черно клинче, само заради това си струва да му се обърне внимание, но и като цяло е готино направен в летящия рейс. Знам, че бързо ще го преведете, дори преди да съм наредила тухления пъзел на стената, за да се отвори горичката... 1 5 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
GFotaku Posted February 12 Share Posted February 12 Аз всъщност искам да помоля някой да преведе любимата ми тайландска драма, обожавам я. Толкова са чаровни и играят толкова свободно И историята върви изненадващо точно по оригинала. В тази връзка няма да откажа да видя и японската и корейската версия, а и анимето. От четирите съм гледала само две, корейската ми е нещо съмнителна, а пък японската като че ли е ненамираема, но много ми се иска да ги сравня една с друга. 4 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Amaia Posted February 21 Share Posted February 21 (edited) Twenty-Five, Twenty-One (2022) Симпатични герои, приятна атмосфера. По нещо ми напомня серията Reply. Edited February 21 by Amaia 8 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
superkdrama Posted March 5 Share Posted March 5 Някой знае ли нещо по въпроса за превода на епизоди 37-40 на The King Loves? Виждам че е превеждан от The Stupid Dreams, но нещо са спрели и последните 4 епизода не са преведени. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
valpalin2004 Posted March 6 Share Posted March 6 Предлагам bl драмата Сладък пай (2022) просто защото ми се струва интересна. trailer 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mariela82 Posted March 8 Share Posted March 8 Аз предлагам едно много леко и забавно сериалче.Гледала съм Анимето и ще ми бъде забавно и интересно да видя как са направили и сериала,но да му се насладя максимално ако може с бг субтитри.Дано на някой му допадне.Благодаря ви предварително.Ето и самия сериал Love stage 3 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
siska_5 Posted March 26 Share Posted March 26 Предлагам за превод онлайн на български Falling into your smile (2021) 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Matrim Posted March 31 Share Posted March 31 Thirty-Nine Това заглавие резервирано ли е от някой за превод? Ако не, има ли желаещи да си го поделим? 4 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lazeto Posted April 3 Share Posted April 3 Засега Thirty-Nine не ерезервирано от никой ... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
manolesko Posted April 28 Share Posted April 28 Здравейте, искам да помоля, ако е възможно да бъде преведен The Killer's Shopping List. Много харесвам играта на И Гуанг Су и предполагам, че ще е интересен. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
blackrose Posted May 3 Share Posted May 3 Mad for Each Other 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
hristina Posted May 7 Share Posted May 7 (edited) Здравейте! Имам няколко предложения за драми, които да преведете Hi Bey, Mama!, Melancholia, Youth of May, The King's Affection, Lovers of the Red Sky, The Uncanny Counter и love all play. Доста са знам, просто от толкова дълго време чакам някой да ги преведе. Дори само една или две да преведете от тях ще съм много щастлива. П.С. невероятни сте! Правите ме толкова щастливи като превеждате кдрами! Продължавайте в същия дух! Много Ви благодаря! pan приставка,span пристаpan приставка Edited May 7 by hristina Добавя не текст 1 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
otivam_jg Posted May 12 Share Posted May 12 Take care of my mom Заради Kim Young Ok и любопитсвото да видя какви отношения майка-син ще изиграят Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.