Jump to content

Recommended Posts

a72bnw3096891023162.jpg

 

Off Topic

D-UDebpU8AE4gxM.jpg

MV5BNGIwOWNkODItZThjYS00NDI2LWFiNDMtN2JkNjY2OGRmNGZlXkEyXkFqcGdeQXVyNzI1NzMxNzM@._V1_.jpg

D-PFC6xUIAEQJdZ.jpg:large

D-FIlngX4A0W93S.jpg

D-FImq5XsAcIvjU.jpg

D-FJLOUWkAEOYAy.jpg

D-FJMESWkAAB-Aq.jpg

D-FJM38WsAAbmTq.jpg

D-FJNmVW4AI9xLv.jpg

 

The Longest Day in Chang'an (长安十二时辰)

Страна: Китай

Също така известен като: Chang An Shi Er Shi Chen

По новелата на: Ma Bo Yong – „The Longest Day in Chang’an“

Година на излъчване: 2019 – Юни 27 старт

Време на излъчване: Понеделник - Петък

Жанр: Исторически, Съспенс, Период

Канал: Youku

Епизоди: 48

Режисьор: Cao Dun

Субтитри: Английски

 

Участват:

Lei Jia Yin като Zhang Xiao Jing

Jackson Yi като Li Mi

Zhou Yi Wei като Long Bo

Djimon Hounsou като Ge Lao, Slave Trader

Xu Lu като Yan Yu Huan

Peng Guan Ying като Qin Zheng

 

Резюме: Историята се развива в нощта преди пролетният фестивал в Chang An, осъден на смърт, се присъединява към млад учен, за да спаси всички в рамките на 24 часа.

Li Mi (Jackson Yi) е млад и надарен човек. Въпреки че е секретар на градската служба за сигурност, той далеч не е крехък учен и може да се защитава. Външно той изглежда спокоен и балансиран, но вътре в него лежи тежък и упорит характер. Докато пътя не му се пресича с този на Zhang Xiao Jing (Lei Jia Yin), роден боец и войник на Великият Тан, награден за заслугите си чрез приемане в градската служба за сигурност на Chang An. Но сблъсквайки се с интриги и лоши хора, Zhang Xiao Jing извършва тежко нарушение, което го праща в затвора. Така тези две напълно различни личности, ще се сблъскат с проблем, готов да разрушат целият град. За да се предотврати катастрофа, те ще трябва да обединят силите си…

 


Свали с английски субтитри :click: :click:

 

Онлайн с английски субтитри :click:  :click: :click:

 

Онлайн с руски субтитри  :click:

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Този ме заинтригуваот момента, в който го видях. Няколко пъти го отлагаха и явно най-после постигнаха консенсус с ПМ и мернах първи епизод в авистаз онзи ден, но без букви все още<_<

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Ай, ай, екшън на макс в епохата на Тан! И терористи в града! И действие само в рамките на денонощие. Първите 4 епизода са трошачка :es:Хай дано продължат ударно и с преводите.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Аз го гледам в youtube, там вече са преведени до 10 епизод но трябва само да се присъединиш към групата и може да гледаш с перфектно качество...:lol:

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Недейте дее, направо ми сривате търпението дет хич го няма:lol2: Така "упорито" чакам да се съберат поне десетина епа, че аман от  онгоинг заглавия без превод или по серия на седмица:D

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Е, вече и аз съм на клонката с чакащите след първите 10 епизода с превод :ph34r:. Много свежо - засега без обичайните ощипани детинщини, без ТВ романси по китайски. :wub:

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Най-после нещо китайско историческо, което да си заслужава гледането! Малко като "24", но е отлично направено и главното-не е фентъзи, че вече като видя тази дума в описанието на сериал ми се повдига.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Корабът майка твърде волно се е разхождал из сюжета след средата, особено към края. Сляпо обожание и подчинение на законната власт и народната армия! Ужас. И самите сценаристи накрая сякаш са изпаднали в творческа немощ (последните 2 епизода). Все пак и в този си окастрен вид напълно си заслужава гледането, актьорите и атмосферата са страхотни.

 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

На 14.08.2019 г. at 20:55, Paribas написа:

Корабът майка твърде волно се е разхождал из сюжета след средата, особено към края. Сляпо обожание и подчинение на законната власт и народната армия! Ужас. И самите сценаристи накрая сякаш са изпаднали в творческа немощ (последните 2 епизода). Все пак и в този си окастрен вид напълно си заслужава гледането, актьорите и атмосферата са страхотни.

 

Един от основните проблеми при китайците е, че не се усещат кога да спрат. Затова при много от сериалите им има поне по 10-15 излишни серии, сложени просто за пълнеж.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Преди 3 часа, dido100 написа:

Един от основните проблеми при китайците е, че не се усещат кога да спрат.

Да. 46-та серия и знаменосецът обаче направо спасиха целия сериал, и преглътнах изпрепускания, нелогичен и недоизкусурен край. Другото хубаво, поне според всезнаещия интернет, са точните възстановки на костюмите от този отрязък от епохата на Тан. 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Преди 2 часа, Paribas написа:

Да. 46-та серия и знаменосецът обаче направо спасиха целия сериал, и преглътнах изпрепускания, нелогичен и недоизкусурен край. Другото хубаво, поне според всезнаещия интернет, са точните възстановки на костюмите от този отрязък от епохата на Тан. 

В това отношение сериалът е наслада за окото и историка в мен, че от фентъзи-изгъзиците вече ми се повръща.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Пак си го пуснах - вече с руските букви, които напредват по-бавничко, и на втори прочит ми харесва още повече, с всичките си кусури (основно след средата). :wub: Прекрасно изпълнен замисъл, кинематография, музика и актьори! Динамика и драма до дупка, плюс историческа достоверност. Това май ще ми е сериалът на годината.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Отговорете в темата...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Създай нов...