Jump to content

Recommended Posts

преди 12 минути, seal_reinforce написа:

Какво значи да си замълчи? Аз определено няма да си мълча към тоя, който ги е качил. Ще му дигна скандал, ще го докладвам и навсякъде, където е качен с тия субси, ще се разходя да напиша, че английският превод не е мое дело. Но няма да върша двойна работа на някои готованци. 

Днес нали споделяме скромните си мнения, това е моето.

+1 за тази първа част, щото съвпада с първата част  на моето мнение по случая. 

Относно втората част - това може да го решат само и единствено потърпевшите. Писанията ми се базират на съдържанието на поста на Спиди. 

Мисля, че както го описах подробно, не става въпрос за вършене на чужда работа /т.е. те да бъхтят , а друг да обира лаврите/, а евентуално!!!   качествен англоезичен вариант на субтитрите, носещ достойно техните кредити, както и този на форума ни. 

Дано съм била разбрана правилно. 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Естествено, че решението ще си го вземат те. Чаршафите, които изписахме, са си само нашите странични мнения.

Снимаш си книгата, вместо да си я купиш, и авторът идва да те моли да ти направи оформлението на ксерокопието :D

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

О , слънце, едно ксерокскопие  / почти 1:1/ изобщо не може да се мери с въпросната щуротия. Може би ако вместо копирна машина се ползва шпионски фотоапарат, ама отделните страници на книгата не са снимани директно, а е щракнато тяхното отражение в ... криво огледало. :28558:

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Истината е, че ако ставаше дума само за сайта с посочения линк, сигурно щях да се прежаля да се регистрирам, за да пиша, макар хич да не обичам да се регистрирам ей така по форуми, блогове и т.н сайтове. Факт обаче - сайтът не е само този, а са вече десетици, ако не и повече. Категорично аз не смятам да дигам патардии по всеки един, то не се знае и кой е бил първият, кой е ъплоудърът и въобще нищо. Втори факт, дори да имах желанието да се разправям, английският ми не е на това ниво, а на български едва ли ще ме разберат. Трети факт, вероятно е да ми кажат, че при вграден превод във видеото нищо не могат да променят и ще бъде блъскане за нищо. Аз лично нямам намерение да правя превод от български на английски, за да го пращам и на Спиди за редактиране после. И както вече споменах, ресурсните ми познания не са достатъчни за целта. Така че от моя страна приключвам темата със споменаването тук и на девойката в Туитър, която видях, че пусна линка, че оригиналът на този превод е български и това е машинен превод. 

Ако Спиди има нервите да пише под всяка опция за онлайн гледане, нека го направи.

Аз не смятам да си губя времето с това. Снежи беше свидетел в една разправия с екипа на авистаз как се държат - пускат ми думите през гугъл транслейт и се присмиват на резултата. Ако са искали такъв превод на тоя филм - ето им го, да си гледат и да се смеят. 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

@helyg, ти само кажи, че искаш да им теглиш майните, аз ще съдействам. 

А бе, докато не цъфне у Замунда, не ме брига (това от моя гледна точка). У Патагония да се присмиват колко си щат :D 

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Да се намешам и аз у разговора, като в оня виз ца таралежа...

Ни имам време, ни нерви да ровя из целия нет. Офертата за английски още важи, ако ъпа в тия сайтове ще ги качи вместо сегашната боза. Ако не, аз зор нямам, да му мислят англоговорящите.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Важи за превод или за редакция? Аз връзка с ъпа нямам и не го знам кой е. Обаче ако им кача в авистаз английски превод, ще го разпространят. Ама аз не се наемам да правя такъв. Писах на мацето в Туитър, от което видях линк. Отговор няма. Па и гледам скъсали са се да й благодарят отдолу в коментари. Да си се оправят с наличното тогава.

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Щом настояваш, пускам го, ама е мнооо тъп

 

Пътувайки с влак един дядо се озовава в купе с група младежи, които през цялото време си говорят за IT. Дядото в някакъв момент не издържа и пита:
- А бе момчета... Вие таралеж е*али ли сте?
- Не бе дядо... Що? Ти да не би да си?
- А бе не, ама да се включа в разговора и аз!

Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Отговорете в темата...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Създай нов...