Jump to content

Recommended Posts

56887123_2412168348794541_5709776424345272320_n.jpg?_nc_cat=106&_nc_ht=scontent-sof1-1.xx&oh=776894318489308797a9d2df08abbe9c&oe=5D364072

 

Shoplifters (万引き家族)

Страна: Япония

Също така известен като: Manbiki Kazoku

Премиера: 02 Юни 2018

Времетраене: 120 мин.

Жанр: Криминален, Драма

Режисьор: Хирокадзу Каре-Еда

Субтитри: Английски

:imdb:

           

Участват:

Lily Franky като Osamu Shibata

Sakura Ando като Nobuyo Shibata

Mayu Matsuoka като Aki Shibata

Sosuke Ikematsu като 4 ban-san

Kairi Jō като Shota Shibata

Miyu Sasaki като Yuri

Kirin Kiki като Hatsue Shibata

Naoto Ogata като Yuzuru Shibata

Yoko Moriguchi като Yoko Shibata

Yūki Yamada като Yasu Hojo

Moemi Katayama като Nozomi Hojo

Kengo Kora като Takumi Maezono

Chizuru Ikewaki като Kie Miyabe

Akira Emoto като Yoritsugu Kawado

 

Резюме: Едно семейство живее на ръба на бедността като джебчии на дребно. След един „набег” из магазините, Осаму и синът му откриват малко момиченце, изоставено в студа. Научила през какви перипетии е преминало детето, съпругата на Осаму решава да му помогне. Всички у дома са задружни и щастливи, въпреки обстоятелствата, които са ги принудили да връзват двата края с помощта на малки кражби всеки ден, ала непредвиден инцидент разкрива тайни, които поставят на изпитание връзките между членовете на семейството…

 

Награди: "Shoplifters" screened at the 71st Cannes Film Festival in the "In Competition" section. Movie won the Palme d'Or award, which is the highest prize awarded at the Cannes Film Festival.

 

 

 

Свали с английски субтитри :click:  :click: :click: :click:

 

Свали с български субтитри :subs:  :click: :click:

 

Свали български субтитри :subs: :click:

 

Онлайн с английски субтитри :click:

  • Like 1
  • Thanks 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Как така? ДВД не е излязло.

Share this post


Link to post
Share on other sites

И аз това се чудех но ето появи се...:dunno:

 

Виж какво пише (Internal Retail Subs From AMAZON)

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Някак е изтекъл този филм, преди двд-то. Важното е, че това е още едно доказателство за таланта на Майстор Корееда. Тук всяка сцена е важна и докосва дълбоко най-тънките човешки струни. Оразът на Андо при разпита ще осатне ключов тук. Никога не съм си представяла, че тази жена може да ме разплаче. Тя е толкова стабилна и силна като присъствие, но в съвсем друг аспект. Факт е, че го направи. Изигра ролята на най-добрата и загрижена майка. Макар да не го разкриваха в думи, тези хора бяха истинска семейство. Последният кадър е много красноречив. С него съм сигурна, че някъде напред в бъдещето, всички отново ще се съберат в онази малка къща.

При този голям каст, малко ми беше присъствието на Соске и Юки Ямада. Юки съвсем в далечен план го дадоха. Следващия път повече.

Гледайте! Филмът е бавен, съзерцателен, но много корееедовски, събиращ най-негови елементи като интервюиране и недоизказаност.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

От кога го чакам  този нов шедьовър на Корееда и само да си кажа на прима виста тъжен е филма, доста минорен и накрая след този ужасно горчив привкус идва и послевкуса на добрите случки, които видях , няма мерило, всичко е там вътре, събрано и изживяно от великолепните актьори, които играят, и децата и големите.

Нещо повече от човешки съдби е напъхал този път, показа ни всичко от живота на малките хора, тези точно дето може би не знаем как живеят, как мислят, как са устроени, как ще продължат.

През първата част на филма само гледах и не можех да повярвам това Кирин Кики ли е, толкова грохнала и немощна, стана ми много мъчно за нея, тя винаги е вкарвала един особен живец във филмите му, някак ти става мило като я видиш, любимата възрастна баба, а тук е много отпаднала милата, почти не можах да се съсредоточа в ролята и, гледах само нея. Каква ирония е и сюжета на самия филм спрямо нея. Да почива в мир.

А тематиката на филма е толкова сложна и поглъщаща, че не знам какво да кажа, бяха весели по своя си начин, но всичко свързано с парите, лъжите и оцеляването им беше измамно, и тъжно, и страшно и почти нямаше светлина филма.

Сакура Андо си е гениална и винаги е била, и тука не изневери на себе си. Още като я видят в началото си казах, има защо да е тук, ще внесе нещо ново и така и се получи.

Абе голям експеримент е забъркал Корееда, ще ви трогне много.  Млъквам, защото всеки трябва да види и да почувства за себе си.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Да. Кики-сан наистина изглеждаше много изтощена след средата на историята. В началото беше по-жизнена, но снимките са правени през четирите сезона, подобно на Моята малка сестра и затова изглежда сякаш се е състарила за отрицателно време. И на представянето в Кан личеше, колко е грохнала, но се държеше до последно. После дори излезе още един филм с нейно участие. Снимаше до последно, независимо колко трудно й е било. Остави ни ценно наследство.

Да, възрастните се справиха отлично, но какво да кажем за децата? За пореден път са подбрани прекрасно. Джо има същите големи очи като Юя Ягира. Режисьорът притежава невероятен усет за избор на детските артисти. Големи сладура бяха тези двамата. И отношенията им, как се променяха с течение на времето. Много докосващи и незабравими сцени видях с мъниците. А и отношенията с героинята на Маю Мацуока бяха фантастични.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Какво говориш Ukio, довечера сигурно ще сънувам малкото момиченце Lin, това дете все едно беше до мен, невероятно, тя и момченцето просто говореха с очи. Филм за децата, или филм против нас, къде сме ние, когато децата са в опасност и страдат, хиляди теми, наистина хиляди теми и размисли отваря Корееда...

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Какво ще кажеш за последната сцена? Остава усещане за незавършеност, но всъщност е много показателна за чувствата и надеждите на всички герои.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Off Topic

Не знам какво да си мисля, докато беше при тях малката Лин/Джиро сякаш стана по-силна, по-можеща, те много я обичаха и закриляха, тя видя, че животът има и друга страна, придоби умения, но все пак е малко дете, защо се надвеси, за да види света или поредната опасност беше до нея, не знам...раздвоена съм

 

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Виждам и тук зрители на филма. Вчера ви прочетох а снощи аз повторно изгледах последните 30 минути на филма- от момента на скока на Шота. 

Силен филм безспорно. 

Подозирам че нататък във времето , като се появи евентуално и друг превод мога след време пак да го повторя. Живи здрави но не скоро а като си забравя. Ето да речем филмите в творчеството на Корееда с които директно може да свържем настоящия,  почти съм ги забравила и почти нищо не ми " говорят " само като заглавия, без припомняне не се сещам "там какво беше".

Ретроспективно мога да кажа майсторски темп на филма. Първите 1,30 ч "мирно и тихо" си задавах въпроси, отговарях си , оправдавах, обяснявах си и от този род гледайки главните ни 6 герои като в документален филм и .... Дойде цунамито в последните 30 минути. Толкова наситени емоции и мисли се породиха в тях у мен като зрител, че ей на наложи се да ги повторя.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ах, последните 30 мин. И аз изпуснах един такт при онзи скок от парапета.

Ако можете, гледайте го на голям екран. Другия месец ще го прожектират на София филм фест, заедно с още няколко азиатски филма (1 японски, 1 китайски, копродукция между България и Япония, както и руския "Лято" за рок легендата Виктор Цой).

Този филм бих го гледала много пъти и с всяко ново гледане сигурно ще откривам още детайли.

За финала:

Off Topic

Аз го видях така - тя впери поглед напред в очакване да види отново семейството си. Това си помислих. Детето сякаш знаеше, че те ще се върнат за нея. Имаше надежда. Виждам повече позитивна светлина в този край. Не знам дали е така наистина.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Да си призная аз чинно ще си чакам превод :lol2:, сега като има отделни субки някой може да го преведе...:lol:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мда и аз след lazeto на опашката за друг превод.

ukio, мерси за инфото за кинофеста.

За последния кадър или по- точно за най-малкия ни главен герой. 

Spoiler

Бях в голям афект за това , че е върната току така и бързо  там от където тръгна. На нейния фон Шота един вид се спаси. Води се че нищо не знае , не помни той за миналото си преди това семейство, но в разговора с полицая за всеки случай дори не го изчака да свърши и наблегна че нищо не помни. Но да не се отплесвам. Та за малката ни героиня и последната ѝ сцена при майка ѝ. Най-вече думите на майка ѝ към нея за извинението и новите дрехи. Туй за дрехите и как мама я обича защото ѝ купува нови дрехи го чухме някъде в началото на филма. Та реакцията и въобще цялото поведение на момиченцето в тази сцена. И след това вече следващото включване на тази гороиня , което се оказа и последен кадър от филма. По-скоро положителни мисли, усещания, нещо обнадеждаващо усетих аз в тази финална сцена и този нейн поглед/взор.

Но това не значи че афекта ми от тази патова ситуация и за миг е притъпен.

 

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Толкова светло и красиво беше всичко ! :up:Браво и за наградата в Кан и за творението! 

 

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Щом ти е харесал, ще чакаме превод.

Както си говорехме, онзи ден, този филм най-много напомня "Никой не знае", понеже тук Корееда се връща отново към социалната тема. Само че, за разлика от предходната лента, тази далеч не е толкова тежка и песимистична, макар и достатъчно реалистична.

Off Topic

309093_1537446367.1983.jpg

Shoplifters-FINAL-880x590.jpg

MG_8763.jpg

14318845w.jpg

tumblr_plyq63sYcc1x6cal2o1_400.jpg

 

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Извинявам се,но все пак да попитам,филма ще има ли превод?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Започнаха прожекциите на София филм фест. Там е преведен.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Филма вече има български субтитри и е качен тук - Shoplifters.2018

Share this post


Link to post
Share on other sites

За жалост файла със субтитрите не може да бъде разархивиран или поне аз го имам този проблем. Някой може ли да ми даде самия .srt файл? Това е молба на един голям почитател на филмите на Корееда. :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×