Jump to content

Recommended Posts

MV5BMDgwY2ZkOWItOGVjYi00NDE5LTllOTEtYzBiMjgyYzIwMmUyXkEyXkFqcGdeQXVyNTI4ODg2Mjc@._V1_SY1000_CR0,0,707,1000_AL_.jpg

 

Mirai (未来のミライ)

Страна: Япония

Също така известен като: Mirai of the Future

Премиера: 20 Юли 2018

Времетраене: 98 мин.

Жанр: Приключенски, Драма, Фентъзи, Анимация

Режисьор: Mamoru Hosoda

Студио: Studio Chizu

Субтитри: Английски

:imdb:

 

Ролите озвучават:

Kuroki, Haru като Oota, Mirai (voice)

Kamishiraishi, Moka като Oota, Kun (voice)

Yoshihara, Mitsuo като Yukko (voice)

Fukuyama, Masaharu като Oota, Great-Grandfather (voice)

Yakusho, Koji като Oota, Grandfather (voice)

Miyazaki, Yoshiko като Oota, Grandmother (voice)

Aso, Kumiko като Oota, Mother (voice)

Hoshino, Gen като Oota, Father (voice)

 

Резюме: Когато четиригодишният Kun посреща новата си сестра, светът му се обръща с главата надолу. Наречена Mirai (което означава „бъдеще“), бебето бързо печели сърцата на цялото семейство на Kun. Тъй като майка му се връща на работа, а баща му се бори да управлява домакинството, той става все по-ревнив към бебето Mirai... докато един ден не попада в магическа градината, където се среща със странни гости от миналото и бъдещето, включително сестра му Mirai, като тийнейджърка. Заедно Kun и тийнейджърката Mirai тръгват на пътешествие във времето и пространството, разкривайки невероятната история на семейството му. Но защо Mirai идва от бъдещето?

 

Награди: Annie Awards - Best Animated Feature — Independent (Mirai).

Florida Film Critics Circle Awards - Best Animated Film (Mirai).

 

 

 

Свали :click: :click: :click: :click:

 

Български субтитри :subs: :click:

 

Свали с руски субтитри :click:

  • Like 2
  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Едва не го спрях след 15-20 минути реване и тръшкане от страна на хлапето в главната роля. Не знам как ги докарваше тези високи тонове, но беше наистина мъчително преживяване. :D Обаче нали е Хосода все пак... та реших да се изнасиля. Намалих звука максимално, взех един аспирин за главоболието и се въоръжих с всичкото търпение, на което съм способен. За щастие усилията ми бяха възнаградени. :28558: Филмът ще се хареса особено много на всички родители, които (вероятно) са преминали през един малък ад, докато онези врещяши, сополиви, немирни, разхвърляни, вечно недоволни, гладни, непохватни и търсещи постоянно внимание изчадия, наречени деца, са растяли. Пък за тези като мен, които още не са си го причинили, ще им даде известна представа за това какво ги чака. :unsure: Заглавието показва пътуване през родословното дърво 4 поколения назад (чак до ВСВ) и 2 поколения напред в бъдещето през невръстния поглед на малкия Кун и порасналата Мирай. Умело са вплетени три времеви линии и по един доста алегоричен начин са представени първите уроци, които малкия човек трябва да научи... понякога и съвсем сам. Типично семеен филм, подходящ и за пораснали деца. Лична оценка: 7.5/10.

  • Like 1
  • Haha 1
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не можа да се пребори за Оскар.

Ако го намерите някъде с вградени субтитри, пишете.

Share this post


Link to post
Share on other sites

И аз имах проблем с навлизането в историята. С напредване на времето, идеята за пътуване през няколко поколения изкристализира и стана по-интересно, но като цяло за мен това аниме е по-слабо от предходното на Хосода, макар да разглежда важната тема за семейството.

Друго нещо, което ми направи странно впечатление: защо са използвали момиче, за да дублират гласа на малкия Кун?! Разликата се усещаше.

И защо японското заглавие е Мирай от бъдещето, при положение че във времето видяхме толкова други хора от семейството - назад и напред във времето? Самата Мирай не ми се стори водеща и дори ключова фигура.

Може и аз да не съм го разбрала изцяло. Вероятно трябва да повторя, но последните няколко филмови анимета, които гледах, не успяха изцяло да задоволят потребностите ми от силни и докосващи истории на екрана. Иначе рисунките са прекрасни и не бих ги заменила за компютърните образи на западните анимации.

Наскоро отново четох изказвания на японски аниматори, които се оплакват от липса на свежи идеи и креативни млади хора, които да продължат делото на по-възрастните аниматори. Почти никой не се наема да работи при лошите условия, които им се предоставят: 18 часа на ден и ниско заплащане.

Дано да се променят нещата, но като гледам, в момента аниматорите завиват в съвсем друга посока, която изглежда се котира, а това е много тъжно. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Защото мъжкият глас би звучал прекалено дрезгаво за момче, ненавлязло още в пубертета. Затова използват женско сейю, за да докарат по-пискливите тонове. В много анимета използват жени за озвучаването на мъжки персонажи. Най-популярният такъв пример е героят на Наруто. Повечето хора не биха дори предположили, че го озвучава жена. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Да, но тук се усещаше. Не ми звучеше автентично.

Share this post


Link to post
Share on other sites

На мен не ми направи такова впечатление. Напротив, звучеше си пискливо и дразнещо до немай къде. :D

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...