lukreciana Отговорено 13 Юни, 2010 Share Отговорено 13 Юни, 2010 Другите не казаха нищо за прякорите. Кате, изпратих 6-та за редакция и съм на половината на 7-ма. Момичета, редакторки, изпратих ви отново субтитрите 3-та и 6-та. Моля пишете дали сте ги получили. Че Мирето май не е получила 3-та.Ако някой от преводачите иска субтитрите, ще ги кача в пощата си, а тях 6е помоля да ми пратят своите. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
speedy86 Отговорено 13 Юни, 2010 Share Отговорено 13 Юни, 2010 Ъъъ... такова... вие определението "некадърник" не сте ли го чували? :lol: Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
tedinzeto Отговорено 14 Юни, 2010 Share Отговорено 14 Юни, 2010 Ъъъ... такова... вие определението "некадърник" не сте ли го чували? :lol: Е..."некадърник" звучи прекалено общо.Смисълът на прякора е "бездарен актьор" (bad acting) (буквално си е "лоша игра",ама...) Така че и аз съм за "Бездарния" Добре и аз съм съгласна за "Досадата" ;] Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
mira71 Отговорено 17 Юни, 2010 Share Отговорено 17 Юни, 2010 имам две нови именца в 7 епизод: Jin Hyung Joon Президент Choi Speedy, би ли ми помогнала? Благодаря Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
speedy86 Отговорено 18 Юни, 2010 Share Отговорено 18 Юни, 2010 Jin Hyung Joon - Джин Хьонг Джун Президент Choi - Че Само две? Отдавна не ми се е разминавало толкова леко... :D:D Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
mira71 Отговорено 22 Юни, 2010 Share Отговорено 22 Юни, 2010 Момичета, зацикляме на 10 епизод. Кой ще го превежда? Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
lukreciana Отговорено 26 Юни, 2010 Share Отговорено 26 Юни, 2010 Момичета, махнали са ме от "Екип субтитри", така че не мога да продължа с превода. Дано да се намерят други желаещи, филмчето наистина е хубаво! Здраве и успехи! Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
mrnkaloto Отговорено 26 Юни, 2010 Share Отговорено 26 Юни, 2010 Момичета, махнали са ме от "Екип субтитри", така че не мога да продължа с превода. Дано да се намерят други желаещи, филмчето наистина е хубаво! Здраве и успехи! Никой не те е махал от преводачите, виж тук. Ако имаш предвид, че под аватара ти стои "Потребител", то сега сме в процес на актуализиране на тази група, даже върви допитване, за да се отсеят действащите преводачи - тук. Нека не ви притесняват различните новости и промени - все още се наместват нещата по новия форум. Ето и аз скърцам, че не мога още да докладвам, а преди малко цъфна следния многословен и изразителен пост - "" Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
funktastic17 Отговорено 5 Юли, 2010 Share Отговорено 5 Юли, 2010 Ако още ви трябват преводачи от английски - готова съм да опитам. Засега намерих само испански субтитри, не знам може ли да ги използвам, май с английски по-лесно ще стане. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
lukreciana Отговорено 6 Юли, 2010 Share Отговорено 6 Юли, 2010 10-11-В процес на превод. !0 изпратена за редакция. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
lukreciana Отговорено 10 Юли, 2010 Share Отговорено 10 Юли, 2010 funktastic17 е превела 13. Изпратих я за редакция. Кате, какво стана с 4-та? Аз съм започнала 11.Ще поема и 12. Другите са за funktastic17, защото превежда от английски, ако желае разбира се. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
funktastic17 Отговорено 23 Юли, 2010 Share Отговорено 23 Юли, 2010 Извинявай,чак сега видях че е писано в темата.Няма да мога да преведа нататък,няма да имам достъп до компютър до 30 август( няма как да си го взема с мен ) Пак да кажа,съжалявам че чак сега реагирам. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
katomova Отговорено 23 Юли, 2010 Автор Share Отговорено 23 Юли, 2010 В момента до никъде не съм с 4-та, нямам възможност да я преведа поне в близките 2 седмици. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
milena1002 Отговорено 26 Юли, 2010 Share Отговорено 26 Юли, 2010 Здравейте виждам, че се затруднявте с 4 серия.Искате ли помощ?Не гарантирам че ще са перфектни, но ще се постарая. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
katomova Отговорено 26 Юли, 2010 Автор Share Отговорено 26 Юли, 2010 Може, но прочетете това изискване на екипа Преводачи - тук Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
milena1002 Отговорено 27 Юли, 2010 Share Отговорено 27 Юли, 2010 Ами аз съм готова с превода на 4 серия. На кой трябва да го пратя? Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
katomova Отговорено 27 Юли, 2010 Автор Share Отговорено 27 Юли, 2010 Прочетохте ли предхония пост? Там имаше информация как точно процедираме с новите преводачи Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
mira71 Отговорено 27 Юли, 2010 Share Отговорено 27 Юли, 2010 готова съм да поема редакцията на 4 епизод, ако милото няма нищо против... и без това изчаквам последните три серии... Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
lukreciana Отговорено 28 Юли, 2010 Share Отговорено 28 Юли, 2010 Извинявам се за закъснението, но ... бях в болница. И с бижията помощ започвам превода на 12 и т. н. Кате, нищо не е отбелязано в табличката. Моля за помощ, за превод на 14, 15, 16, че искам да побързам с превода на друг сериал, на чийто изпълнетел на главна роля, мисля, че го дължим. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
katomova Отговорено 28 Юли, 2010 Автор Share Отговорено 28 Юли, 2010 Люси дано всичко е наред при теб, много съжалявам, дано престоят в болница не е бил с лошо За протокола: До 11 епизод всичко е преведено? Кои серии са редактирани? Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.