Jump to content

Recommended Posts

yE6q03pfWg9xZ4a7MoeldDXMV5y.jpg

 

Spoiler

df29e87a6f641e1b.jpg07a3e98def11bf0a.jpgffe65ead7a9afe00.jpge2492d9878c302ea.jpg

a4c8bddd94183624.jpge93f1cc71851addd.jpgb5803159373940a4.jpgcc0650e474acc33d.jpg238e2f23bd689c53.jpg

128466def26e501e.jpga15b12964b245b51.jpg74acfbf76e2a3168.jpg

 

 

Заглавие: SVAHA: The Sixth Finger

Хангъл: 사바하

Романизация: Sabaha

Премиера: 20 февруари 2019
Държава: Южна Корея

Жанр: мистерия, трилър 

Времетраене: 122 мин.
Режисьор: И Джун Гю

 Сценаристи: Чанг Дже Хьон (House of the Disappeared)

Продукция: Oeyu Naekang / 외유내강

Разпространител: CJ Entertainment 

Субтитри: Английски

Naver

 

Каст:

И Джонг Дже като Пак Мок Са 

Пак Чонг Ми като Чонг На Хан

И Дже Ин като Гъм Хуа

Чонг Джин Йонг като капитан Хуанг

Чин Сон Гю  като монах Хеан

Дейвид И като Ко Йо Соп

Hwang Jung-Min/ Хуанг Джонг Мин като сестра Шин

 

Резюме:

Мистерията започва с разследванията на Пак Мок Са около корупция, свързана със съмнително появяващи се църкви.

 

Spoiler

57e9ae117fe856a3.jpg

7c0a4ddf1322aa88.jpg

a1a150810c99ec4e.jpg

8ebe81cdc1723106.jpg

 

 

Трейлър

 

Свали с английски субтитри :click:

Онлайн с английски субтитри :click:

Свали с руски субтитри :click:

  • Like 1
  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Може ли някой да ми напише репликите на будиста, който говори на английски, че не всичко хванах. Дори и на английски да са, не ми е проблем. Просто половината реплики, без английски субтитри не успях да ги хвана.

Share this post


Link to post
Share on other sites
10 hours ago, excape said:

Може ли някой да ми напише репликите на будиста, който говори на английски, че не всичко хванах. Дори и на английски да са, не ми е проблем. Просто половината реплики, без английски субтитри не успях да ги хвана.

От трейлъра ли ? Този ,който говори след момичето ?

Share this post


Link to post
Share on other sites

@Gia13, не. Поне няколкоминутен разговор е.

@excape, по-лесно ще ми е да го гледам някой ден и да ти кажа после. С акцента му, има някои наименования, които не му се разбират.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 minutes ago, seal_reinforce said:

@Gia13, не. Поне няколкоминутен разговор е.

@excape, по-лесно ще ми е да го гледам някой ден и да ти кажа после. С акцента му, има някои наименования, които не му се разбират.

Аз точно сега  си го тегля да го гледам и за това попитах за да знам на  към коя минута да обърна внимание.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Гледай някъде  към 1:18:00, монах в инвалидна количка, разговорът почва в колата.

 

В общи линии казва,

Off Topic

че през 1985 е срещнал шестопръстия (Maitreya), той още е жив (Буда преодолява ограниченията на тялото). Змиите са естественият му враг. Змията щяла да се роди 100 години след някакво си там събитие и да го погуби.

 

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

@excape

Монахът: In 1985 when I met the master ...

Пак Мок Са Master ?

Монахът : He is Maitreya....Maitreya incarnate who can advocate salvation for all people as virtue triumphs over vice. I saw his beautiful 12 fingers and listened .Its so lucky for Korea that he is still alive.

шофьорът :Alive ?

Пак Мок Са : He is dead!

Монахът :No he is alive.

Пак Мок Са : He was born in 1899, it's impossible ..

Монахът: Обиновенно в Махаяна Будизма смъртта е най-върховната добродетел,*  however Tibet Buddism moved to Japan and changed a lot .They believe becoming Buddah means overcoming body .

Пак Мок Са: Overcoming body?

Монахът: The ultimate imitation of human - immortality- eternal life!

Пак Мок Са:Then what does this snake mean in the scriptures ?

Монахът: Snake...The snake would be the natural enemy of him 

Пак Мок Са:Natural enemy.. ?

Монахът: All the things are connected to each other in this world.When an earth wоrm is born on the ground a hook to catch it is raised above it .I delivered the oracle.** A natural enemy would be born, in the spot where the light was once brought 100 years  from then, and it will turn off the light. One day on the day she will be breathing and then he will die.

Пак Мок Са: So what is the number of the snake ?

Монахът: I don't know these numbers 

Пак Мок Са: It can't be , look at it again.

Монахът: Numbers of snake , only Kim Jae Seok knows, I don't know...

** Затова предрекох опастността на Ким Дже Сок. Сто години по-късно точно, където той се е родил, това, което е считано за ествественият му  враг, ще се роди .Точно денят, в който кръвта тече , той ще умре .

Това е целият диалога на английски ,предаден по слух . На две места съм сложила и български превод,защото там съм го направила директвно от корейските субтитири .

* В първият случай ,колкото и да се опитвах, това , което  чувах беше  неясно, не ми отговаряше на думата от корейските субтитри, както и да се опитвах да ги напасна с английсkия.

** Вторият просто ми се стори неясно формулиран на английски докато корейските субтитри  го обесняват много по точно .Затова ти давам и техния превод .

  • Like 1
  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Благодаря ти много, значи основното, есенцията както се вика съм я схванала. А там дето този излиза от рова, точно там говоярят за безсмъртието, нали, щото си помислих, че казват и как е постигнал безсмъртието и понеже ми беше много любопитно, затова попитах?

Off Topic

И има една част... понатам, в която монахът казва, че след като предсказанието на Ким Дже Сок са се променили очите, станали са змийски, т.е. в тоя момент той е станал змията, нали или пак не съм схванала, на места английския не го схващах въобще. 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

@excape

ba84f7748c483aa6.png

Quote

За тях да си Буда е да надделееш/ победиш  тялото  (физическото).

Spoiler

a82f301b8f47ba5a.png

Надделяването над тялото?

 

7cb239a79f405ecd.png

На-вившата граница / последният предел за човешките същества.

c9c96d66357012ee.png

Това е точно "безсмъртието " 

3b16ca3de028fe4a.png

Вечният живот 

 

 За това как е получил безсмътрието , не мисля ,че го уточняват  в този момент от филма , трябва да го изгледам отново за да видя дали е конкретизирано някъде .Цялата терминология я объркаваща ,затова ще влюча обеснения на някои от думите, идващи от теологията на будизма.

 

Майтрея или Джампа (тибетски) е предсказван като бъдещият Буда на този свят в будистката есхатология. В будистката литература на някои места  той се нарича бодхисатва Аджита („Непобедимия“). Майтрея е бодхисатва, който в будистката традиция се появява на Земята, постигнал пълно просветление и преподава чистата Дхарма

Дхарма (бел. изговаря се Дарма)  буквално „това, което поддържа, подкрепя и съдържа регулиращия ред на природата“) е термин означаващ Реда и Естествения ред, Понятието е сравнимо с пътя (Дао) в даоизма и най-простото му значение е на универсален закон за живота, правило и начин на поведение, които са необходими за постигане на естествения ред на нещата.

Сега да го обесня как аз го разбирам. Майтрея е въпросният Becoming Buddah , който се счита  в будизма ,че е просветен , а и от буквалото значение на названието му , също ,че е и " непобедим". Той трябва да дойде на земята и да  проповядва , сподели знанието с хората за Естветвения ред на нещата , законите на природата и прочие .До тук добре , но монахът казва,че се получава разминаване за Майтея при Тибетския будизъм и по-късно будизмът пренесен в Япония.Тибетците са вярвали ,че смъртта е най-вившата стъпка за да стаеш Буда .

Spoiler

243ca9815190c07c.png0518e798d56b5c4a.png

В тибетския будизъм смъртта означава най-вившата добродетел , нали ?

Има малка тъкност в превода , това е моментът когато не мога да разбера началoто на английски, а в  корейският  третата дума от първият скрийншот има две значения 성불 - 1. смърт  ; 2.  да станеш Буда ( the state of becoming a Buddha after the ultimate realization/ състоянието да станеш Буда след като получиш върховно просветление ). Аз си мисля ,че етимологията на двете значения е взаимно свързана не случайно и там  се намира и центъра на идеята, предавана от монаха. За да станеш Буда трябва да умреш- да се откажеш от физическото си тяло , от всичко физическо, материално  и тогава получаваш просветление /ultimate virtue . Тоест ако си избраният " непобедимият " трябва да можеш безпроблемно да се откажеш от материалната си част (тялото) и самото прозвище " непобенимият " не идва от там ,че не можеш да умреш, а точно обратното ,че със смърта, ти ставаш такъв .

Докато когато се пренася будизма в Япония те изкривяват значението и то става ,че трябва да надделееш върху физическото тяло , тоест да го поддържаш вечно .

Относно светлината в очите / his eyes changed after my oracle:

Spoiler

6c4a3cc452db405c.png

Моментът ,в който казах пророчеството, видях как светлината в очите му се промени 

Тоест монахът му прави предсказанието ,че той ще умре, момичето ще бъде края му ,а Матрея не приема съдбата си .Тръгвайки да ги убива тези момичета, той показва,че не е избраният и монахът още тогава го е усетил .Поне аз така го разбирам .За нас будизмът е доста непозната сфера и е малко трудно да им се разберат принципите за живота , тълуванията и прочие така че е напълно възможно и да греша :D

 

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Супер си го написала, мерси много за подробното инфо.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Личното ми мнение е , че корейците са най-силни  в няколко жанра и този категорично е един от тях ... изненадата ми беше огромна, когато видях колко много коментари  има под този филм /дори без суб/, а други, далеч по-качествени не се радват на такъв интерес, респективно и гледания ...

Преди няколко дни го качиха в зелката с машинен превод и аз като фен веднага го изтеглих и гледах. Превода е лош, но не крайно и спокойно може да се гледа, защото има други такива, които не позволяват никаква възможност, предвид смислови и всякакви грешки. Категоричното ми и лично мнение е, че филмът е много слаб, но съм абсолютно сигурна, че ще бъде преведен, заради големия интерес. Пиша коментара си, защото благодарение на многото Ви мнения тук лично аз безупречно се ориентирам кой филм да гледам -предвид малкото коментари по тракерите за корейските филми , това е единственото място, което може "количествено"  да те насочи това ли е твоят филм или не. Най -важното за мен е,че няма мнения на хлапета и хейт, а напълно аргументирани мнения, което за мен е безценно по отношение на избора ми. Е, лично аз за този филм няма да чакам професионален превод , защото не ми допадна. Много високо вдигнаха летвата в този жанр, респективно и очакванията са други ...:yes:

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×