lazeto 1754 Публикувано 17 Юли, 2017 (Редактирано) Gintama: Mitsuba-hen (銀魂-ミツバ篇-) Страна: Япония Също така известен като: Gintama По мангата на: Hideaki Sorachi - "Gintama" Период на излъчване: 2017 – Юли – 15 Време на излъчване: Събота Формат: Renzoku Жанр: Период, Екшън, Комедия, Sci-Fi Канал: dTV Епизоди: 3 Режисьор: Fukuda Yuichi Субтитри: Английски Участват: Kie Kitano като Mitsuba Okita Shun Oguri като Gintoki Sakata Ryo Yoshizawa като Sogo Okita Yuya Yagira като Toshiro Hijikata Kankuro Nakamura като Isao Kondo Резюме: Мини драмата показва конспирацията, любовта и приятелството около Mitsuba Okita (Kie Kitano) и нейният по-малък брат Sogo Okita (Ryo Yoshizawa)… Свали с български субтитри: Тук и Тук С български субтитри: Еп. 1 - Тук Субтитри - Тук Еп. 2 - Тук Субтитри - Тук Еп. 3 - Тук Субтитри - Тук Свали Онлайн с руски субтитри Редактирано 28 Юли, 2017 от Joys 2 Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
ukio 792 Отговорено 17 Юли, 2017 Леле! Това чудо е лудница! Заливах се от смях, въпреки че не съм гледала нищо от историята предварително. Само 10 мин. на епидод. Срамота! Рьо, Шун и Юя направо ще уморят и мен! Юкихиро Такигучи беше гост. Можем да добавим и името на Джунки Тозука, който се справи повече от отлично с поверената забавна роля. Двамата с Рьо идват от райдърските среди и затова много си ги тача. Много интересен начин да представят отношенията между Хиджиката и Окита. Малко като в Саюки се е получило. Постоянно да се карат и да си погаждат номера, но дълбоко в себе си да са добри приятели, предполагам. Да дават втора серия, че вече не издържам! Юя е страхотен, обаче и Рьо доказва, че са направили перфектия избор с включването му. Преди време, на едно от промоционните събития, попитали Шун, на чие място иска да бъде, ако може да си смени самоличността и той даже не избрал Масаки Окада, с когото 3 пъти са работили заедно по филми и дорами, а направо казал, че иска да е Рьо, понеже е много красив. Красив, красив, но какви герои показва на екрана! Банг! "MC: Which Gintama cast would you want to become? Oguri: Duh, I want to become Yoshizawa Ryo Muro: Why? Why?? Oguri: Isn’t his face so beautiful? Muro: No no, Hanazawa Rui was beautiful~ " Spoiler 2 Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
ukio 792 Отговорено 24 Юли, 2017 Е, не! Това беше нищожно кратко. Трите серии само ми разпалиха любопитството. Бяха фантастични! Искам още! Какво става с Мицуба? Така ли наистина завършва всичко? ОХ! Много е яко. Трябва да изстискат още Рьо и Юя. Това е нищо за тях. Само загряха с битките. Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
ftisland 450 Отговорено 24 Юли, 2017 Изглежда ми адски интересно и забавно така като го гледам,особенно и с тези сладури актьорите.Дали ще се намери някой да се захване да го преведе на български?Благодаря много предварително. 1 Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
lazeto 1754 Отговорено 24 Юли, 2017 И аз се надявам но.... 1 Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
ukio 792 Отговорено 25 Юли, 2017 Ами, големи сладури са, наистина! Обаче колко са забавни... Йош! То бива, бива зарибявка, но моето се превръща в пълна фенщина. Ако 5 часа се правят субтитри за 15 минутна серия, кой знае какво време ще ми отнемат останалите епизоди?! Все още не осъзнавам, колко съм затънала в света на Гинтама, но дорамата е размазващо смешна/сериозна/пародийна и трябва да й се подаде едно рамо. Чак сега разбрах, какво им е на хората, които се занимават с това и какъв къртовски труд полагат, за да превеждат. Моят скромен първи опит го доказва. Качвам субтитрите в докс, понеже са направени върху файла с английските и дори не съм сменяла името на оригиналния преводач. Ако на някой му се занимава, да ги пренесе с програма, че аз не знам как става. Не знам, дали ще продължа с другите серии, че при тях качеството е лошо. Опитах се да не превеждам дословно нецензурните думи. Използвах заместители. Еп. 1 - Тук Субтитри 1 - Тук Приятно гледане! 1 Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
lazeto 1754 Отговорено 25 Юли, 2017 ukio там кудето са субките има и видео и то ли е с лошо качество... Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
ukio 792 Отговорено 25 Юли, 2017 Да. Човекът, който е превеждал, пише че качеството е зле. Даже има леко разминаване в говор и картина. Дори на по-големите файлове. Аз тях теглих. 1 Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
ftisland 450 Отговорено 25 Юли, 2017 На мен ми си работи добре видеото,не ми запъва никъде и мисля че и качеството му е добро.Искам да благодаря на ukio за това,че добавя български превод,и на този преводач който и да е.За сега няма да гледам първи епизод,искам да изчакам и другите да са готови надявам се,че няма да се бавят.Отново Благодаря. Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
ukio 792 Отговорено 26 Юли, 2017 Качеството е лошо на еп 2 и 3. Ще ги направя и тях. Дали ще се намери някой, който да качи епизодите в бг пространството? Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
ukio 792 Отговорено 27 Юли, 2017 Всъщност, не е толкова зле качеството. Просто картината е малко по-бледа. Но е хубаво да беше HD. Ето втора серия и бг субтитрите. Еп. 2 Субтитри Извинявам се, че не съм направила превода по правилата за превеждане! Филмът Гинтама чупи рекорди тази година, въпреки че така и не успя да се пребори за първото място в бокс-офиса. Не разбирам, защо го прожектират в по-малко кина, за сметка на американските ленти?! Продадени са 1.3 млна билети за 11 дни! Еп.3 - Тук Субтитри - Тук 2 Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
ftisland 450 Отговорено 27 Юли, 2017 Благодаря много ukio,за това че сте направили преводът. Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
ukio 792 Отговорено 27 Юли, 2017 Тук Еп. 1 е качен в Мастърс. Аригато! Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
ftisland 450 Отговорено 27 Юли, 2017 Изгледах го много,ама много ми хареса имаше от всичко по малко,.Ролята на Шун ми допадна много,на един такъв небрежен,малко лигав и сериозен,на всички ми харесаха ролите им много добре се справиха.Жалко само,че са 3 епизодчета.И отново благодаря за преводът. Искам да попитам нещо.Току що видях,че има и филм който е бил излезнал ден преди дорамичката.Въпросът ми еще се превежда ли и него,много се надявам да се преведе.Благодаря. Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
ukio 792 Отговорено 28 Юли, 2017 Филмът ще се появи чак след половин година. Наскоро му беше премиерата. Обаче той се фокусира най-много върху героя на Шун, докато тук обърнаха голямо внимание на други два персонажа, които са не по-малко интересни. 1 Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
ftisland 450 Отговорено 28 Юли, 2017 Тоест чак догодина ще може да се гледа,ужасс,е ще чакаме.Да добре че ще се обърне повечко внимание и на Шун.В дорамичката нямаше много роля,но все пак бе забавен,според мен му отива такъв персонаж,поне до тук от видяното.Благодаря все пак. Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
Joys 130 Отговорено 28 Юли, 2017 Ето и линкче за сваляне ТУК. 1 Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове
ukio 792 Отговорено 28 Юли, 2017 Хиляди благодарнодти - на теб и на Елена! Тя пооформи с програма субтитрите. 2 - http://masters-tb.com/details.php?id=113585 3 - http://masters-tb.com/details.php?id=113585 Иначе някъде са събрали трите серии в една, дълга около 40 мин. Изрязали са интродукцията, която е пуснала телевизията. Мейкинг на битката от еп.2 Сподели публикацията Адрес на коментара Сподели в други сайтове