Jump to content

Recommended Posts

20170126022052_1011671_600_378.jpg

 

Saimdang, Light’s Diary (사임당, 빛의 일기)

                                Страна: Южна Корея                                 

Също така известен като: Saimdang, the Herstory

Период на излъчване: от 25 януари 2017 до 4 март 2017

Време на излъчване: Събота – Неделя  21:55

Жанр: Исторически, Романс

Канал: SBS

Епизоди: 28

                                                                              Режисьор: Yoon Sang Ho                                                                          

Субтитри: Английски

 

Участват:

Lee Young Ae като Seo Ji Yoon / Shin Saimdang

Park Hye Soo като Shin Saimdang (young)

Song Seung Hun като Lee Gyum

Yang Se Jong като Lee Gyum (young)

Oh Yoon Ah като Whieumdang Choi

Yoon Ye Joo като Whieumdang Choi (young)

Kim Hae Sook като Seo Ji Yoon’s mother-in-law

 

Резюме: Това е 100% предварително произведена драма. Заснемането започна на 10 август 2015 и завърши на 4 юни 2016 година.

Со Джи Юн (Lee Young Ae) е асистент-професор в колежа, която открива дневника на Шин Саймданг - художничка, калиграф и поетеса от времето на династия Чосон. С помощта на тези записки постепенно започва да разплита нейната загадъчна и мистериозна личност...

 

a092e13dbc4dd854.png

 

Свали с български субтитри :subs: :click:  :click:

Онлайн с български субтитри :subs: :click:

Свали с български и английски субтитри :click:

Свали с руски дублаж + OST :click:

  • Thanks 1
  • Upvote 1
Link to post
Share on other sites

Едно по-дълго превю на започващия утре сериал. Ще бъдат излъчени два епизода един след друг.

 

 

Надявам се на малко по-сериозна и смислена историческа драма, а не само да ми манекенстват танцуващи и къпещи се красиви муцунки, както се случва напоследък  :896767: . Не, че има нещо лошо, но пък и малко повече смисъл надали ще навреди  :yes: .

Link to post
Share on other sites

И Йонг Е не съм я гледала от Джанг Гъм натам, ще се радвам и аз да попадна на исторически филм, който да не ме разбие от скука или да ме дразни с изсмукана история. Това, че е предарително заснет е добър атестат (надявам се :)). Определено ще стъпят на стари лаври с част от актьорите, дано да не разчитат само на това.

Link to post
Share on other sites

Руски онлайн :click:

От руски описаниео е:

Жена-историк открива записки на Син Самданг-известна жена-художничка от времето на династия Чосон, и с помоща на тези записки

разплита загадката около тайнствен портрет.

 

 

Доколкото видях собствения.

Любовна история, търсещи се преродена и любият й от миналото. 

 

 

Не изглежда кой знае какво, но Сонг Сънг Хон не е за изпускане, а и рядко ми се е мяркал напоследък, да не кажа хич

  • Upvote 1
Link to post
Share on other sites

Шим Самданг е родена на 29 октября 1504 года -  художничка, калиграфист, поетеса от времето на Чосон, които дейности успява да съвмести с майчинството и отглеждането на 7 деца, разбира се и с подкрепата на разбиращ и поддържащ я съпруг, рядкост по онова време. Получила е образование, благодарение на семейството си, до каквото дъщерите  не са имали достъп по принцип. Портретът и е на банкнотата от 50 000 вона, защото е смятана за един от символите на равноправието между мъжете и жените в Корея . Кръстена Инсон,  по-късно е наречена Саимданг, което означава нещо от рода на жена-майка и учител едновременно( без претенции за абсолютна точност, на базата на три китайски символа - sa, im, dang).

По-подробно за нея, ако на някой му е интересно

 

Извинения , че е на руски.

 

(с) KBS World

Син Саимдан родилась в 1504 году в Канныне провинции Канвондо и была второй среди пяти дочерей в семье. В детстве её звали Ин Сон, и она была любимицей всей семьи, особенно бабушки по материнской линии. Девочка была очень хорошенькой и всех удивляла своими способностями.
В государстве Чосон доминирующее положение занимали мужчины, но только после 17 века эта традиция прочно укоренилась в корейском обществе. Вплоть до середины эпохи Чосон в корейских семьях большее значение придавалось связям по материнской линии, и часто семья оставалась жить в доме родителей матери. Росшая в такой среде Син уже в возрасте семи лет стала рисовать, в чем её горячо поддерживала бабушка, которая всячески поощряла увлечение любимой внучки и даже покупала её рисунки. Благодаря этому, её художественное дарование очень быстро полностью раскрылось. Особенно ей удавалось изображение цветов и насекомых, которых юная художница выписывала до мельчайших деталей с использованием сочных оттенков.
Как-то раз юная Син пришла к одному из родственников со своим рисунком, на котором был изображен кузнечик. Родственник взял его у девочки, но при выходе из помещения обронил рисунок на пол. Тут же к нему подскочил оказавшийся рядом цыпленок, который клюнул изображение кузнечика, видимо, приняв его за настоящего. Этот курьезный случай доказывает, какой точности в передаче деталей добивалась художница, на чьих картинах объекты живой природы буквально оживали.
Именитые ученые того времени Со Сэ Ян и Чон Ю Гиль, ценившие талант Син, даже сравнивали её с известным художником раннего периода Чосон Ан Гёном.
Син Саимдан раскрылась не только как живописец. Она слыла знатоком конфуцианских сочинений и других научных трудов, которые помогли ей развить свои литературные способности. Она одинаково преуспела и в прозе, и в поэзии. Её талант проявился и в таких чисто женских занятиях, как шитьё и вышивание. Син Саимдан можно отнести к наиболее ярким представителям изобразительного искусства середины эпохи Чосон.
В 1522 году в возрасте 19 лет Син Саимдан выходит замуж за Ли Вон Су. Поскольку в семье Син не было сыновей, которые взяли бы на себя заботу о её родителях, она с согласия своего мужа осталась жить в родительском доме. Син стала матерью семерых детей – четырех сыновей и трех дочерей, которым она посвятила свою жизнь.
Будучи по-настоящему любящей и строгой матерью, она всецело занималась образованием своих детей. В связи с этим, она получила псевдоним "Саимдан" в честь королевы Тхэим – матери почитаемого в Китае императора Му из династии Чжоу, считающейся идеалом жены и матери. Её третий сын Ли И (псевдоним Юльгок) стал одним из двух наиболее известных конфуцианских ученых государства Чосон, а старшая дочь Мэ Чхан и четвертый сын Ли У ярко проявили себя в поэзии и изобразительном искусстве.
Все достоинства и способности к наукам у Юльгока якобы были заложены еще в утробе матери, которая в период беременности применяла специальные психоэнергетические методики. Син Саимдан не только вырастила замечательных детей, но много помогала своему мужу, находившемуся на государственной службе, наставляя на путь добродетели и оказывая ему моральную поддержку.
Умерла Син Саимдан в 1551 году в возрасте 48 лет. Но её преданность семье и искусству всегда вызывали восхищение среди всех последующих поколений корейцев. А в наши дни она стала еще и первой в корейской истории женщиной, чей портрет украшает денежную купюру. Это решение – символ гендерного равноправия и социальной активности женщин. Син Саимдан можно по праву назвать идеальной женщиной, умеющей добиваться успеха и в творчестве, и в выполнении обязанностей матери и жены.

 

 

Vw9-ieV_KbM.jpg

 

.В сериала, .Со Джи Юн, историчка, открива портрета на художничката и това, че си приличат, като две капки вода с жената на него и започвайки  да разплита загадката, скоро разбира, че тя се крие в дневника на художничката.

 

 

Подкарвам първи епизод с хубавото Хони,  вместо да губя време  със самолетокрушенците. Неговият персонаж е измислен, за разлика от реалната историческа личност на героинята, но Хонито смята, че героят му е най-добрата негова версия.

 

Изгледани двата епизода. На фона на биографията и, интересно накъде ще залитат в художествената измислица и още по-интересно ми е, защо са се хванали за това. Очаквам с нетърпение да разбера.

Може и да стане интересна история, има предпоставки, макар и да е трагична.  Зaпочнаха леко озадачаващо, което не ми се понрави, но това да е кусура.

 

 

Незнайно как  героинята прекара през митницата на летището исторически документи и картина, все едно бяха вестници и списания. :dunno:

Да не говорим пък за начина, по който ги получи, особено картината- отиде, влезе, като у дома си, видя,  взе и чао.

 

 

 

Хонито с епизодични появи за сега, но главозамайващ. ;)

Сладурът-шефски син от "Романтичният доктор" и мацето от  "Интровертния шеф" в ролята на младите главни- симпатяги.

Ще следя.

  • Upvote 2
Link to post
Share on other sites

Това е един от малкото останали сериали, заслужаващи гледането си. С малко примижване.

  • Haha 1
  • Upvote 2
Link to post
Share on other sites

Хора, много ви моля, оправете резюмето на сериала, че тази "прочута певица" ми бърка в здравето :28558:

Link to post
Share on other sites

Можеше и да не разтягат до тридесет серии и да съберат историята в 20-24, като поспестят от миналото, което на моменти доскучава, но без да е "ах" до 18 епизод, поне не е "ох" и на фона на останалите в момента вкиснати  бози-  бива. Жонглират назад- напред, що годе приемливо.

Хубавото Хони  му е време да излезе на светло и в настоящето, но много пък му отива ханбок, тъй ,че се не оплаквам. ;)

  • Upvote 3
Link to post
Share on other sites

Вярно, че доста разтегнаха "миналото". Ако продължат с тези експерименти със суперхартията, с която ще шашнат китайците, мисля че вече и аз мога да започна да я произвеждам - цялата технология ми е ясна. Потресена съм от поредното корейско недомислие, гаф (или невежество), на което руснаците му викат "роял в храстите": В преводаческата канцелария, където работи мъжът на Саимдан има надпис на стената, който гласи, че в канцеларията е забранено да се говори на корейски. Надписът е с китайски йероглифи и... кирилица!!! Сценаристът сигурно знае, че днес (ама от 1940 г.) монголците използват кирилицата под натиска на силното съветско влияние, но явно не знае, че монголците от 13 век имат собствена, монголска писменост. При това буквите изглеждат съвсем съвременно, а не като кирилицата от 15-16 век. (Това ми напомня за българското розово масло в "Лунните любовници".) Иначе драмата, въпреки резервите ми по различни пунктове, ми харесва и я гледам с интерес.

  • Upvote 1
Link to post
Share on other sites

Красива история , красиво заснета с красиви можещи актьори- направо удоволствие. Похвала и за края -направен с мисъл, а не както напоследък масово угоднически. Напомни ми защо съм започнала да гледам корейско, което отдавна не се беше случвало.

 

 

Що им трябваше двойна реинкарнация на главния ( помощникът и фотографът), не ми стана ясно, макар, че  се видя, че не всички от  миналото, бяха в  същата позиция в настоящето.

 

 

  • Upvote 3
Link to post
Share on other sites

Лавандула, напоследък с теб гледаме едни и същи непопулярни филми и само двете си ги харесваме. С последния си пост ми спестяваш коментара - точно това бих написала.  :up:

  • Upvote 2
Link to post
Share on other sites

Лавандула, напоследък с теб гледаме едни и същи непопулярни филми и само двете си ги харесваме. С последния си пост ми спестяваш коментара - точно това бих написала.  :up:

 

Че и  лайкове си слагаме! :282:

 

Добре, че сериалът се е харесал много извън Корея, защото  бюджетът е бил 20 000 000( според мен си пролича и то за хубаво) и само продажбите навън са  го покрили. Явно корейците не са възприели този образ на известната жена( рейтингът беше около 9-10 и тия дето си го харесваха ,явно си го изгледаха), или пък липсата на айдъли зачеркна голяма аудитория, а за съфорумците не знам. Вкусове разни,  продукции бол- има за всеки. :)

  • Upvote 2
Link to post
Share on other sites

Че и  лайкове си слагаме! :282:

 

Добре, че сериалът се е харесал много извън Корея, защото  бюджетът е бил 20 000 000( според мен си пролича и то за хубаво) и само продажбите навън са  го покрили. Явно корейците не са възприели този образ на известната жена( рейтингът беше около 9-10 и тия дето си го харесваха ,явно си го изгледаха), или пък липсата на айдъли зачеркна голяма аудитория, а за съфорумците не знам. Вкусове разни,  продукции бол- има за всеки. :)

Ами че то липсата на айдъли си е направо препоръка за гледане!

  • Like 2
  • Upvote 1
Link to post
Share on other sites

Съфорумците чакаме да го пуснат с българския превод. Няма да го пропуснем, поне много от нас.

  • Upvote 3
Link to post
Share on other sites

Отдавана не бях гледала Song Seung Hun. Много ми хареса. Можеше повече да го гледам в настоящето, но и в миналото беше забележителен. Не обичам исторически сериали и този не ме накара да ги заобичам. Красива любовна история, но безсмислено жестока. Не я разбрах главната защо търпя този олигофрен мъжа си, но ... Благодаря за превода. Не съжалявам, че го изгледах. Красив е Хонито, красив е!:kissx: И как хубаво е направен финала ...  

  • Like 1
  • Upvote 1
Link to post
Share on other sites

Противно на очакванията ми, сериалът ми хареса предимно в частта от миналото (исторически сериали по правило не обичам). Просто историята от настоящето ми беше излишна и стоеше като кръпка. Разбирам какъв беше смисълът да я има, но ми липсваше баланс между двете сюжетни линии - поне през повечето време. И не говоря за баланс по отношение на еднакво пребиваване в миналото и настоящето.

 

И Йонг Е като че ли не съм я гледала другаде, или поне не помня, но тук присъствието ѝ беше отлично. Не я намирам за красива, но пък е много естествена, за разлика от много други актриси - които го докарват коя откъм пластика, коя откъм грим... На главния не съм фен, дори се разочаровах, когато видях, че той е в главната роля, но го понесох срнавнително добре. Появата му в настоящето обаче беше абсолютно безсмислена, май само за да го покажат в актуален вид пред фенките :D

 

През целия сериал най-любими ми бяха моментите, в които герой от миналото се появяваше в настоящето или обратното - беше ми забавно да видя на кого каква роля са отредили. На обратния полюс - няма как да не се присъединя към мнението каква мижитурна беше съпругът на Саймданг! Няма толкова отблъскващо същество, което е жертва се изкара. При все че разводът се обсъждаше доста често в този сериал - чак принцесата заговори за това, не разбирам защо главната не искаше да се споменава за това. А тя все пак беше силна жена, която нямаше проблем с това да отстоява позициите си в един мъжки свят.

 

P.S. По-рано не успах да си допиша мнението, правя го сега, за да благодаря на @papurche и @helyg за българските субтитри! Справили сте се отлично, сигурно никак не е било лесно. Браво!

  • Like 1
Link to post
Share on other sites

за образите, които преминаха от миналото в настоящето можем да видим как са си оправили кармата..(или не):P, главния за особени заслуги с двойна реинкарнация :es::asian::ilovethis::lol2:

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...