Jump to content

Recommended Posts

162276_02.jpg


 


%E7%A7%81%E3%81%AE%E7%94%B702.jpg


 


 


My Man (私の男)


Страна: Япония


Също така известен като: Watashi no Otoko


По новелата на: Kazuki Sakuraba- "Watashi no Otoko"


Премиера: 14 юни 2014


Времетраене: 128 мин.


Жанр: Криминален, Драма, Романс


Режисьор: Kazuyoshi Kumakiri


Субтитри: Английски


:imdb:


                  


Участват:


Tadanobu Asano - Jungo Kusarino


Fumi Nikaido – Hana


Kengo Kora- Yoshiro Ozaki


Tatsuya Fuji – Oshio


Morooka Moro - Taoka


Aoba Kawai - Komachi Oshio


Mochika Yamada - Hana (10-year-old)


Taiga - Akira


Itsuki Sagara - Akiko


 


Резюме: Девет годишната Hana Kusarino (Fumi Nikaido) губи семейството си през 1993 г. в резултат на земетресение и цунами в Хокайдо. Затова далечният неин роднина Jungo Kusarino (Tadanobu Asano) решава да я приюти. През следващите петнадесет години той я гледа като своя дъщеря, давайки й цялата си любов и нежност, за да изцери празнотата в наранената й душа. Jungo работи като готвач на бреговата охрана, в резултат на което Hana периодично остава сама за няколко дни. В един от зимните дни на Хокайдо, двамата влизат в забранения свят на любовта. В малкия град се разчува за тяхната незаконна връзка, но опитвайки се да ги разделят, провокират гнева на Hana. Скоро след това е извършено убийство, а Jungo и Hana, за да скрият своята тайна, бягат в Токио...


 


Филмови фестивали: 2014 (13th) New York Asian Film Festival - June 27-July 14, 2014 *North American Premiere


2014 (62nd) San Sebastian International Film Festival - September 19-27, 2014 - Zabaltegi


2014 (19th) Busan International Film Festival - Oct. 2-11, 2014 - A Window on Asian Cinema


2014 (34th) Hawaii International Film Festival - Oct. 30-Nov. 9, 2014 - Spotlight on Japan *Hawaii Premiere


 


Награди: 2015 (36th) Yokohama Film Festival - February 2, 2015


Best Cinematographer (Ryuto Kondo)


 



 


 


Свали  :click:   :click:   :click:


 


Свали с руски субтитри  :click:


 


 


Онлайн с английски субтитри  :click: 


 


Онлайн с руски субтитри  :click: 

  • Like 1
Link to post
Share on other sites

Този път не беше добре, г-н Кумакири. Изглежда притесненията, че няма да ми се понрави, са били основателни. Самата идея ми се стори порочна и като знам, че режисьорът понякога стига до крайности в някои отношения, очаквах такива, но това не направи филма по-качествен.

Кинематография - да. Имаше, но само на зимните кадри тя беше осезаема.

Лентата беше прекалено дълга. В началото започна мудно. Според мен, трябваше да стартират с настоящето, а миналото да остане само като кратка ретроспекция. Криминалната интрига също не беше достатъчно ясно изведена.

Дори Асано не ми въздейства толкова, освен в момента, в който притесни героя на Кенго. Хаха! Да, той и Фуми играят добре заедно, но щеше да се получи далеч по-докосващо, ако отношенията им бяха други. 

  • Haha 1
Link to post
Share on other sites

Отношенията им бяха основата на филма, но начина, по който ги пресъздадоха нещо не ми хареса, можеше и по-силно, даже трябваше да е по-силно. Тези ледове бяха идеалния фон и мястото за тяхната самота, а те не се възползваха. Страстта се изразяваше в тяхната близост, не само физическа, но и духовна/те бяха сродни души/, може би наистина първата част беше малко по-осезаема, но после просто се изгуби нишката.

целувката, която си размениха, когато тя го посрещна и бяха двамата сами на пътя донякъде предаде идеята на филма, но това беше единствения проблясък между героите, после ми бяха много бездушни и не ми допаднаха.

Това, че имаха връзка невидима за околните не го пресъздадоха добре.

Стори ми се, че Асано не даде 100% от себе си в тази история, липсваше му нещо като израз и емоция, а всъщност неговата роля е решаваща, за да пресъздаде драмата на героите. Хана също беше себе си до ледовете, даже по-скоро до разговора си с бившата приятелка на Джунго, после и тя се изгуби като присъствие..

Вместо да покаже връзката им "отвътре", филмът мина мимоходом покрай тях.

 

p.s. Мисля, че по-добре щяха да предадат идеята на филма, ако в самото начало  бяха използвали герой близък до възрастта на Джунго, в момента, в който решава да "осинови" малката Хана. Така не стана ясно, че той е твърде млад тогава и постъпва импулсивно и доста странно за околните, че взема да отглежда толкова малко дете...

  • Like 1
Link to post
Share on other sites

От Kazuyoshi Kumakiri преди този филм май съм гледала май само Nonko 36-sai 2008. Нещо не му достига в снимането на този филм. Психологическа драма сам по себе си но нещо с внушенията разказа не ми вървеше плавно, че и някои внезапни кадри напред назад във времето ме объркваха 1-2 пъти , което намали стойността на гледането. Споделям забелжките ви от предишните 2 поста. От тях разбрах че за  главния герой идеята е че е бил твърде млад по време на земетресението. То вярно че и превода с който гледах не бе на висота много но не е там проблема. Просто такава точно психологическа драма да оставя неясноти по важни за търсените внушения детайли, някак си не върви. Реално два интересни диалога имаше според мен- Момичето- жената с интимна връзка с главния герой и момичето- възрастния човек на фона на ледовете. Хм, но все пак отчитам че гледах с лош превод.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...