automatisch.Engel Публикувано 6 Юли, 2013 Share Публикувано 6 Юли, 2013 http://www.youtube.com/watch?v=tTbUpf79yZQ От клипа може да видите, че сериалът, който са направили е едно към едно с "I'm sorry I love you" Също така в интернет се носят слухове, че ще направят и подобни сериали на BOF и "Тайната градина". Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Razzormaw Отговорено 6 Юли, 2013 Share Отговорено 6 Юли, 2013 Клипа няма как да го изгледам щото турските сериали ми действат зле на нервната с-ма, а и не съм гледал sorry i love you понеже не ми хареса каста и замисъла. Тая работа с копирането не ми се вярва особено, но и да е така южните ни съседи заслужават похвала за това, че ако не друго поне опитват да се развиват в тази област. А определено техните сериали имат нужда от разнообразие..малкото, което съм хващал преди да натисна с треперещи пръсти дистанционното за да ми се разкарат неадекватните актьори заедно с плачевните мелодийки лъхащи на баклава и локум от погледа, мога да кажа, че са адски зле и ми е чудно как събират такава гледаемост на първо място? Явно домакините и бабичките ни са доста отчаяни и са готови да се хванат като удавник за сламка за всичко що пускат заблудените ни телевизии като бтв и нова. Ако наистина са тръгнали да копират от корейците браво ама едно е да искаш друго да го направиш като хората, а дори самите корейци имат доста продукции от които да се срамуват. Такива като Secret garden обаче са си златна класика и дадена телевизия само би могла да спечели ако реализира прилична алтернатива на този продукт. Нашите малоумници занимаващи се с направата на сериали в България така както страдат от липса на добри идеи имат нужда много повече да копират чужди хрумвания, а мисля, че добре ще се отрази ученическата тематика, която властва от край време в Япония както на продуцентите така и на зрителите понеже образователната ни система е в руини и поне чрез такива сериали може да се набие нещо в иначе празните глави на днешната младеж. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
CToTaKa Отговорено 6 Юли, 2013 Share Отговорено 6 Юли, 2013 Не съм привърженик на копирането на филм или сериал 1 към 1. Американците примерно опропастиха такъв добър корейски филм като "My Sassy Girl". Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
speedy86 Отговорено 6 Юли, 2013 Share Отговорено 6 Юли, 2013 Може просто да са закупили правата и да са направили римейк, както с турската версия на A moment to remember - http://zamunda.se/details.php?id=351980&hit=1 Дори по моите стандарти сам по себе си филмът не беше твърде зле, но са съсипали тотално идеята с този малоумен финал. Не е учудващо, че са опитали да се възползват от корейските трикове, но няма как да постигнат оня ефект, който всички ние познаваме... Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
parab Отговорено 6 Юли, 2013 Share Отговорено 6 Юли, 2013 Не виждам защо е чак толкова специална новина. Когато корейците копираха Hana Yori Dango, това дори беше посрещнато по-скоро с положителна, отколкото с отрицателна нагласа. След като имат база за качествени сериали, имат доказах успех на корейска продукция, фенове за такива сюжети - логично е да се възползват. Иначе колкото и копия да направят, няма да ме принудят да ги гледам, макар че може би малко ще ме яд, че няма да има българско копие. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
speedy86 Отговорено 6 Юли, 2013 Share Отговорено 6 Юли, 2013 Българска версия??? Пази Боже!!! Ти представяш ли си примерно Градината с Луиза Григорова в главната роля примерно? Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
parab Отговорено 6 Юли, 2013 Share Отговорено 6 Юли, 2013 Първо трябва нивото при нас да се вдигне малко и тогава може да си го представим. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Razzormaw Отговорено 6 Юли, 2013 Share Отговорено 6 Юли, 2013 Кое ниво на актьорите ли или на продуцентите в телевизиите дето не могат да видят по далеч от носа си?! Щото ако е само актьорите това не е проблем те корейците да не са всичките като Робърт де Ниро или Ал Пачино и при тях има много брак. Ха Джи Уон и Хю Бин да не са хванали господа за брадата? Проблема у нас е безидейността и безхаберието. Имаме ресурси примерно в БосфорТВ могат да си позволят спокойно проект от типа на Градината обаче на тях никога няма да им дойде такава идея, а какво остава да я разгънат и реализират. Те горките не знаят де се намират и сигурно още търсят Маги. Няма я Маги и тя избяга зад граница с писъци като им видя новинарските емисии, тоукшоутата и въпросните турски сериали. Ама ей го в Турция хората произвеждат постоянно някакви продукции и ги продават на балами като нашите телевизии и трупат пари от продажбата на пакетите. Сега ако е вярно това, че ще взаимстват идеи означава, че искат да се развиват все повече и повече и рано или късно ще почнат да правят и те драми като хората, а нашите зяпат гаргите. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
automatisch.Engel Отговорено 6 Юли, 2013 Автор Share Отговорено 6 Юли, 2013 Въпросните турски сериали ако се погледне обективно са много по добри от българските. Тука в България ще дам най простия пример дето на всички се набива на очи - актьорската игра е изключително лоша. На мен много ми хвалеха преди година "Стъклен дом" та колко бил хубав, та непременно трябвало да почна да го гледам. Мога да ви кажа, че издържах едва 10 мин. Цялата игра на актьорите беше супер изкуствена чак да ти дразни окото. А в корейците точно това ми харесва, че яко се вкарват в роля. Турските сапунки колкото и да са безинтересни и тъпи поне повечето им актьори са къде къде по добри от тези в България. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
mrnkaloto Отговорено 6 Юли, 2013 Share Отговорено 6 Юли, 2013 Нямам наблюдения върху турските сериали, но за българските си прав. Дори добри сатирични актьори, като Ненчо, Нейков, Мъйнов и компанията комици, някак във филмите не им се получава. Вероятно и режисьорите ни са слаби. Освен всичко друго, озвучаването ни е под всякаква критика, често не разбирам какво казват. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
o6ina Отговорено 8 Август, 2016 Share Отговорено 8 Август, 2016 Безуспешно търсих другата тема за римейк на азиатски продукции, но и тази става. Индийските киномани са пощурели по тазгодишния хинди екшън със звучното име "Rocky Handsome". На двайсетата секунда от трейлъра става ясно, че филмът е 1 към 1 римейк на корейския "The Man From Nowhere". 1.3 милиарда се кълнат, че техният филм бил по-добрият, макар да признават, че не са гледали оригинала. Изглежда зрелищен, но няма и помен от мрачната атмосфера на корейския филм, а да не говорим за харизмата на Уон Бин. Но нали за всеки влак си има пътници, може на някой да му стане интересно. На мен Индия ми е може би най-малко мечтаната дестинация, но понеже действието е пренесено в Гоа, а ми е интересна смесицата на източна и западна архитектура в бившите колониални центрове, може и да се прежаля по-нататък. Интересно, дали вместо бой с ятагани, накрая не се впускат в жизнерадостен танц Все пак това е Боливуд Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
gumball Отговорено 8 Август, 2016 Share Отговорено 8 Август, 2016 Корейците мислят,че турците са ''техни братя''! Аз лично гледам всякакви сериали, но турските/американските са ми любими! ---------------------------------------------------------------------------------------- 3 Godfathers 1948(САЩ)- Tokyo Godfathers 2003 (Япония) A Fistful of Dollars 1964(Италия / Испания) -Yojimbo 1961 (Япония) Séance on a Wet Afternoon 1964(САЩ)-Kôrei 2000(Япония) My Fair Lady 1964(САЩ)-Lady Maiko 2014(Япония) Unforgiven 1992(САЩ)- Unforgiven 2013 (Япония) Ghost 1990(САЩ)-Ghost 2010 (Япония) Unforgiven 1992(САЩ)-Yurusarezaru Mono 2013 (Япония) Sideways 2004(САЩ)- Sideways 2009 (Япония) Over the Hill 1931(САЩ)-Over That Hill 1968 (Южна Корея) Wuthering Heights 1939(САЩ)-A stormy hill 1960 (Южна Корея) The Good, The Bad, and The Ugly 1966(САЩ)-The Good, The Bad, and The Weird 2008 (Южна Корея) Dangerous Liaisons 1988(САЩ)-Untold Scandal 2003 (Южна Корея)/Dangerous Liaisons 2012(Китай) *The Good Wife2009(САЩ)-The Good Wife2016 (Южна Корея) *Entourage 2004(САЩ)-Entourage 2016 (Южна Корея) Point Blank 2010(Франция)-The Target 2014 (Южна Корея) A Better Tomorrow 1986(Хонконг) -A Better Tomorrow 2010 (Южна Корея) Blood Simple. 1984(САЩ)-A Woman, a Gun and a Noodle Shop 2009 (Китай) What Women Want 2000(САЩ)-What Women Want 2011 (Китай) Cellular 2004(САЩ)-Connected 2008 (Китай) * Тези ремейк драми се/ще се излъчват тази година Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
automatisch.Engel Отговорено 8 Август, 2016 Автор Share Отговорено 8 Август, 2016 Да знам им за отношенията, чела съм по тази тема и като съм била в Турция местни са ми разправяли, че по време на войната Турция са изпратили армия в помощ на Южна Корея и оттогава отношенията между двете държави са така по - топли. И като култура доста неща си приличат. Заради, което пък в едно предаване Енес Кая участваще, като представител на Турция и знам, че корейците яко бяха луднали по него, докато не излезнаха някакви негови скандали, че ходел с друга, докато е бил женен за някоя корейка. Също в Истанбул правиха концерти доста групи вече, пък дори да не е по работа ходят и на екскурзия до там, като знам, че любима дестинация на корейците е Кападокия. Надявам се, че септември и аз ще успея да отида там, стискайте палци да се запозная с готини корейци. И последно да добавя правеха римейк на She was pretty, и от Корея бяха пратили 3-4 от MBC, които са ходили на снимачната площадка и заедно с каста са гледали 1 епизод и са направили споразумение за още съвместни проекти и че много се радвали за популяризирането на к-културата и т.н. Аз турския римейк не съм гледала, и причината ми е, че само като видях къв са сложили за ролята на Si Won ми стана лошо, а този сериал го помня именно с него и как за пръв път той блесна, като актьор и се справи добре с ролята си. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
ukio Отговорено 9 Август, 2016 Share Отговорено 9 Август, 2016 Аз не съм съгласна да видоизменят главната идея и после да казват, че са направили римейк по корейски сериал. Реално се получава нещо коренно различно. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Kiddo Отговорено 9 Август, 2016 Share Отговорено 9 Август, 2016 Те на свои филми/сериали правят римейк и променят общата идея, ти за чужди ще се възмущаваш Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
vivivan Отговорено 9 Август, 2016 Share Отговорено 9 Август, 2016 Не засядам пред турските сериали, но преди време загледах няколко интересни клипчета на техния римейк на Full house и реших да го пусна - започна интересно, добре подбрани актьори, хубаво си се посмях, спазваха почти дословно сюжета.... и що ли си помислих, че много бързо минаваха нещата ..и на 15 епизод.... БАМ...... вкараха драматизъм по турски и въобще промениха всичко, дори не го и догледах. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Kiddo Отговорено 10 Август, 2016 Share Отговорено 10 Август, 2016 Аз говоря цялостно за правенето на римейк, не на туските. Турско съм гледала 1-2 високоинтелектуални филма - G.O.R.A. и A.R.O.G. Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
automatisch.Engel Отговорено 10 Август, 2016 Автор Share Отговорено 10 Август, 2016 Kiddo, същият актьор има филм сниман с София. Само защото е в България се насилих да го гледам ама пълна боза. Ще сложа линк тук някой ако се интересува да хвърли едно око. http://zamunda.net/banan?id=478547&hit=1&t=movie Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
NETI88 Отговорено 10 Август, 2016 Share Отговорено 10 Август, 2016 Турците колкото и да се стараят, никога няма да успеят да направят качествен римейк на който и да е азиатски филм или сериал. Никога няма да докарат това приятно чувство и вълнение, което изпитваме докато гледаме нещо корейско (в случая), или пък друго азиатско. Аз дотолкова свикнах да гледам такива неща, че никога не бих си причинила да гледам нещо подобно. Свикнах с културата и възпитанието им, начина на изразяване и държанието им към по-възрастните. Това при другите раси доста често липсва. Най-вече при турците - то е един драматизъм, едно чудо, направо не е за разправяне (да ме прощават турските киномани ). Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
gumball Отговорено 10 Август, 2016 Share Отговорено 10 Август, 2016 Това при другите раси доста често липсва. Най-вече при турците - то е един драматизъм, едно чудо, направо не е за разправяне (да ме прощават турските киномани ). В общността на глупаците има една част, наречена лицемери, които непрестанно се учат да лъжат себе си и другите, но повече другите, а в действителност лъжат повече себе си, отколкото останалите. — Леонардо да Винчи Кое липсва при другите раси? Преднамѐреността и лицемерието!? Цитирай Адрес на коментара Сподели в други сайтове More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.