Jump to content

Търсене във форума

Показване на резултати за тагове 'литература'.

  • Търсене по таг

    Отделяйте таговете с запетая.
  • Търсене по автор

Тип съдържание


Форуми

  • Форумна дейност
    • Добре дошли!
    • Субтитри
  • Азиатско кино
    • Китайски, хонконгски и тайвански филми
    • Корейски филми
    • Японски филми
    • Тайландски и други азиатски филми
  • Азиатски сериали
    • Китайски, хонконгски и тайвански сериали
    • Корейски сериали
    • Японски сериали
    • Тайландски и други азиатски сериали
  • Аниме и манга
    • Аниме
    • Манга
  • Азиатска култура и шоубизнес
    • Азиатска кухня
    • Бит и общество
    • Библиотека
    • Документални филми и поредици
    • Телевизия и шоупрограми
    • Музикална сцена
    • Звездите от киното
  • Други
    • Културни прояви
    • На Източния фронт
    • Лично творчество
    • Форумни срещи
    • Общи приказки
  • Архив
    • Чекмедже

Категории

  • Сериали
    • Корейски сериали
    • Японски сериали
    • Китайски сериали
    • Тайландски сериали
    • Тайвански сериали
    • Копродукции сериали
    • Филипински сериали
    • Хонконски сериали
    • Други сериали
  • Филми
    • Корея
    • Япония
    • Коопродукции
    • Китай
    • Тайван
    • Тайланд
    • Хонконг
    • Филипините
    • Индонезия
    • Други
  • Аниме
    • Сериали
    • Филми

Търси съвпадения в...

Търси резултати които...


Дата на създаване

  • Start

    End


Последна актуализация

  • Start

    End


Филтриране по брой...

Регистриран

  • Start

    End


Група


Уебсайт


Skype


E-wallet


Zap


Местожителство


Любими сериали


Любими филми

Открити 1 резултат

  1. ukio

    Aoi Bungaku (2009)

    Aoi Bungaku Оригинална творба: различни Озвучават: Сакай Масато, Мияно Мамору, Кояма Рикия и др. Тип: ТВ Жанр: историческо, психологическо, литература AniDB и MAL: AniDB // MAL Държава: Япония Година: 11.10.2009 - 27.12.2009 Епизоди: 12 Времетраене: 23 мин. на епизод Субтитри: Български Резюме: Шест класически японски произведения на 4-ма от най-именитите автори от миналия век са представени в тези 12 епизода. Вижте невероятната интерпретация на съвременните аниматори! Линкове: Действащ към момента линк за сваляне: тук ___________________________________________________ Първи сегмент No Longer Human (Ningen Shikkaku) по краткия роман на Осаму Дазай Дизайн: Такеши Обата (Death Note); 4 епизода Втори сегмент In the Forest, Under Cherries in Full Bloom (Sakura no Mori no Mankai no Shita) по Анго Сакагучи Дизайн: Тите Кубо (Bleach); 2 епизода Трети сегмент Heart (Kokoro) по Нацуме Сосеки Дизайн: Такеши Обата (Death Note); 2 епизода История, разказана от две различне гледни точки. Аниматорите се осланят на стария изпитан подход, използван от Акутагава в това отношение. В оригиналната творба не съществува втория вариант на описанието, но за мен бе необходимо, за да си обясня само последните действия на Кей. Четвърти сегмент Run, Melos! (Hashire, Melos!) по разказ на Осаму Дазай Дизайн: Такеши Кономи (Prince of Tennis); 2 епизода Класическата гръцка история за Дамон и Питиас е представена от необикновена гледна точка. История за истинското приятелство. Пети сегмент Hell Screen (Jigoku Hen) The Spider's Thread (Kumo no Ito) по два от разказите на Рюноске Акутагава Изгледах с нескрит интерес историите. Провокира ме излизането на българския пазар книга са произведения на Осаму Дадзай. Затова реших да се запозная с всички адаптации на Нинген шиккаку и Бягай, Мелос! Трябва по-често да анимират японските класици, особено геният Акутагава, който е превеждан на български и разглежданите тук 2 разказа фигурират сред представените у нас заглавия. Най-много ме впечатлиха последните 3 сегмента, а Бягай, Мелос направо успя да ме разплаче. Страхотно беше! На Панаира на книгата миналата седмица, си купих книгата, по която е правен филма Нинген шиккаку . Тя е преведена на български, благодарение на Японската фондация и освен въпросния кратък роман (Нинген шиккаку), съдържа още 9 произведения на Осаму Дадзай. Най-известните му творби, сред които Бягай, Мелос и Жената на Вийон, са събрани в над 300 стр. От издателството казаха, че има голям интерес и се е наложило да печатат допълнителни копия. * Запознах се и с трите версии на Нинген шиккаку. Изгледах филма (от 2010г.) и анимето. Прочетох книгата и вече мога да кажа, че имам някаква представа за цялата история. Доста странен разказ, който се оказа, че ме е пленил със своята необяснимост и загадъчност. На пръв поглед мрачен и подтискащ, разглеждащ въпроси, свързани със самоубийството на човека. След края на филма останаха неизяснени моменти, които получиха отговор едва след като завърших анимето. В него имаше разказвач, който уточняваше повечето случки. Изводът ми е, че и двете ленти са отлични адаптации на краткия роман на Дадзай, който е дълъг само 120 стр. и се смята за своеобразна автобиография на Осаму Дадзай. Общо взето, филмовото произведение се движи успоредно с книгата, за разлика от анимето, което не подрежда хронологично събитията, а някои от тях са дадени под формата на спомени (това е интересен похват, който много отива на анимираната версия). * Рисунката на призрака са различни в анимето и филма. Тази от анимацията прилича на детски призрак, докато филмовата е наистина плашеща. * Във филма имаме един добавен образ, който не откриваме в анимето и книгата - това е поетът Чуя Накахара, историческа личност. Неговата роля е малка и обяснението, което имам за появата му е следното: режисьорът го показва като противоположност на главния герой. Желанието на Йозо е да се самоунищожи, докато Накахара се стреми с всички сили да живее. * Шицуджито също е внедрен образ, който се появява в анимето и филма. В романа има подобен персонаж, който е роднина на Йозо и върши почти същата работа. Но друго е когато използват шицуджи и неговото обръщение botchan. * Бягай, Мелос - в разказа няма историята на писателя, който пише романа, но именно тя направи анимето още по-въздействащо * Паяжинката - Мамору Мияно озвучава Кандата. Той на практика може да се певъплъти и в живия му образ. * Hell Screen - в анимето всичко е представено по-грандиозно. В оригиналния разказ картината, която Йошихиде рисува, е върху параван, а тук имаме цял мавзолей. Героите и обстановката от двете анимации по разказите на Акутагава много ми напомниха на Самурай 7. Рисунките бяха подобни. * От произведенията на Сосеки препоръчвам да се види филма Yume juya, който събира 10 интерпретации на 10 истории от 10 съвременни японски режисьори.
×
×
  • Създай нов...