Jump to content

farewell

Потребители
  • Content Count

    61
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 тофу

About farewell

  • Rank
    Посветен
  • Birthday May 1

Profile Information

  • Пол
    Female
  • Местожителство
    Варна
  1. Не е нищо особено, не бих го гледала пак, но остави приятно чувство в мен. Често наказано, между 14 и 15 серия направих 3-4 месеца почивка И въпреки това грабва и се веселиш с него. Актьорите са адските сладури...
  2. Какво да кажа... страшна драма, само дето драма без кусури няма Актьорския състав си е добре, музиката прекрасно допълва обстановката, а определено кадрите, заснети било то в япония, било то по време на танц на някой от артистите, бяха наистина добре заснети. Принципно, има много по-талантливи корейци в танците от показаните тук, но нека да повярваме, че са най-добрите в Корея Но откъм пеене не може да се иска повече. Та.. на моменти ми се стори, че някой моменти са разтегнати, докато други бяха толкова набързо представени, че става каша. Хареса ми, че героите претърпяха "метаморфоза". Който не е гледал, да гледа - ако не друго ще се наслади на таланти.
  3. Първите 6 серии се чудех как още не съм го спряла, но после започна интересното - героите претърпяха най-сетне някаква промяна, и го довърших. Препоръчвам го на хора с малко търпение и свободно време А и плюс това го нямаше неприятното за мен увъртане и недоизяснени истории. Макар че от време на време се нервех и си виках, че ся ше стане голяма мазало и никой нищо няма да разбере, за щастие нямаше такива изпълнения. Последната серия ми хареса най-много. Имах чувството, че досега съм надграждала някаква история и накрая всичко придобива някакъв край. Имам в предвид, че тези спомени, ме натъжиха толкова много и ме накараха да си спомня цялата им история, като в крайна сметка сред сълзите изплува усмивката на И Шин ^^ A,да, и на актрисата определено и отива дълга коса повече, отколкото къса Също така и токчета... поне придобиват някакъв вид тея дългите поли. Айде обяснете ми, как ще репетираш и ще правиш шпагат с пола, дето един метър не можеш да се разкрачиш
  4. Тази драма я гледах миналата година и сега като го видях и направо ми стана много топло едно такова ^^ Невероятна е, може би се нарежда сред любимите ми. Главната актриса досега съм я гледала в няколко продукции и макар не кой знае какво на външен вид, е направо цяло съкровище. А главния си е чист бонбон с този глас.. корейския де, не българския. Гледайте, няма да съжалявате. Всичко изглежда много реално, а не поредната захаросана история.
  5. Не съм съгласна за западните парчета - аз чух 1, максимум 2 да са. И то даже при гледането на филма за 1ви път не усетих, чак сега забелязах, че има такова - в сцената, когато Хьон Джун слага белезниците на крака на .. Чой Сю Хи ли беше Но за имената съм съгласна.. Господин Баек.. "уличка" много господиновци и госпожици станаха ( г-ца Чой примерно )
  6. А аз отново имам питане за ОСТ-а : В първата серия докато Су А и Хьон Джун се бият в казармата в калта ( преди сцената в банята ) има една песничка.. липсва в торента в замунда. Някой знае ли как се казва?
  7. Ала каквото и да си говорим, накрая двамата отхвърлени герои, изпаднали в немилостна любовна болка, "бавно" и "славно" вървят по пътя на тяхната собствена история, в която откриват неочаквани чувства към споделящия съдбата му човек. Изведнъж всички негативни качества изчезват - ярост, гняв, болка, хиляди разменени юмруци, и не щеш ли, изграждат своя любовна драма, която винаги независимо от двете лица (или повече), включва тросване тип "къде ми е бонбончето" по централните улици, но никой не обръща внимание на обляното в сълзи лице, а при вида на окаяния и страдащ персонаж бързо напуска мястото на събитието, за да не пречи на действието пред камерата. Естествено, няма как да се предвиди другата голяма звезда - бръм бръм мухата, която преминава през лицето на плачещата принцеса и се слива с току-що падналата тъмнина, когато принцът минава с колата си съвсем случайно и съжаление се пробужда в него ( или от ъгъла се задава 'носната-кърпичка" на героинята).
  8. Така ми се разваля целия образ с това име Поне Са У си е същото.. но гледам избягват да ползват имената, което си е добре, защото за човек, гледащ за първи път корейски сериал и чуващ за първи път корейско име, е трудно да се запомнят.
  9. о да, много се смях като го чух... като заек, само че с Б мерси за ОСТ-а, явно съм го пропуснала в замунда ^^
  10. Като стана въпрос, за гледалите сериала, къде изчезна колежа на Хьон Джун след постъпването в НСС? Остана си необразовано момчето А иначе дублажа забелязвам, че в сравнение с превода тук, там има доста различия - да не говорим за имената, таа има 2 варианта, заедно комбинирани най-вероятно : различно преведен смисъл на думите + определено време за вместване на гласа.
  11. Нали уж щеше да е със субтитри..ама нищо, пак е адския Те пък къдее лепнаха рекламите, на средата на новата сцена
  12. А да запитам.. може и да съм пропуснала из коментарите, ноо някой може ли да даде линк за ОСТ-а на сериала? Има някои доста добри песни, хващащи окото. И в този ред на мисли, искам да добавя, че на моменти усещах липса на мелодия - явно песните в някои сцени са били прекалено къси, за да покрият цялото им времетраене.
  13. Ако севернокорейския генерал е умрял в сериала, то тогава е 90% сигурно, че не е Сън Хуа.
×
×
  • Create New...