Само дето на него нещо не му се вярва. Ниската тарифа съм му цитирала, да отвори сайта на която и да е преводаческа агенция, която си е публикувала ценоразписа, и да се осведоми. Гарантирам му, че една страница специализиран превод да се напъне да направи, тия 12 лева ще му се видят джобни за семки и бонбонки. Много е лесно да гледаме филмчета наготово и да пляскаме с ръце и да викаме "ура". А цените на сериалите да не ми ги смята. Повечето сериали не са специализиран превод, отделно договорката може да е срещу обем, бъдещи поръчки, постоянен обем на работа и т.н.
И да престане с тая Васко-Никола шизофрения. За човек, който е завършил уж МГ, е обидно много скаран с информатиката. Май забравя колко лесно могат да се проверят някои неща. Хващам се на бас за 285 лева без ДДС, че е писал от едно и също айпи