Jump to content

lady of the lake

Екип Субтитри
  • Мнения

    190
  • Присъединил/а се

  • Последно посещение

Всичко публикувано от lady of the lake

  1. 347 сваляния

    Превод: lady of the lake Редакция: naia Субтитрите са за версия Lights.of.Kyoto.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-HoneyG
  2. След като изгледах сериала имаю нужда от помощ, психиатрична помощ Изключително съм доволна от сериалчето. Няма да го сравнявам с никой друг, защото всяко сериалче носи различен заряд и чувство. Тези тук диванета донесоха много дива страст, много смях и много добра актьорска игра. Сайнт и Зи направиха страхотни роли. Направо ми отвяха акъла - особено в драматичните моменти на раздялата... Много силна емиция! Много! Изревах си очите! и като казах очи - тия с конкурс ли ги подбират тея актьори да имат такива магнетични очи бе?!? Първо Мю, а сега и Зи... Сърце не ми остана от тея техните очи! Толкова силен, прквлипащ поглед, който не ти дава мира и за секунда, камо ли да откъснеш очи от екрна. Ама и захарните моменти си бяха мнооого добри, чак на моменти свръх То не бяха палатки на плажа, то не беше по корейски тертип тичане докато се държат за ръцете, то не беше гушкане и омилкване... Коали, котета, зайчета... То не остана място в нас от животни бе Обаче любимци си ми останаха Зон и Сайфа Образът на Зон малко множко drama queen идва в началото, и леко дразни, но нататък става такъв захарен памук покрай Сай, че дъх не ми остана от тях. Много сладки... и тез техните целувки... Ще си чакам допълнителните епизоди с тях когато приключи таз работа с коронката.
  3. Вчера или онзи ден гледах тези снимки, обаче щото нали китайския ми е матерен език и предположих, че става дума за някакво риалити, в което е участвал. А то за сериалче ставало дума... с радост ще си го чакам да го гледам.
  4. Perfect World (パーフェクトワールド 君といる奇跡) Страна: Япония Също така известен като: Pafekuto Warudo: Kimi to Iru Kiseki По мангата на: Rie Aruga - "Perfect World" Премиера: 05 Октомври 2018 Времетраене: 102 мин. Жанр: Романс, Драма Режисьор: Kenji Shibayama превод: lady of the lake - 100% редакция: naia Филмът ми направи много добро впечатление преди няколко дни, а фактът, че все още няма български буквички, само ме нахъса още повече да се захвана с него.
  5. Филмчето е готово, само една редакция с голямата секира трябва да се мине, че броят на тез символи все не стига значи
  6. Изглежда интересно филмче. Някак усмивката на момчето от постера ми напомня на Икута Тома. Много мило. Гледам, че няма бг флагче. Явно никой още не се е наел да го преведе...
  7. Благодаря за клипчетоооо! Много е яко! Симпатяги са всичките - как само си говорят за героите Обаче само на мен ли ми се струва, че умишлено всички бяха наобиколили Уин, сякаш да го бранят от Барйт?
  8. Тези дни ме е обхванала една носталгия по този сериал. Много ми липсват тези образи. Особено Киткат
  9. Не знам дали остана нещо, което да не сте казали, ама айде и аз да се включа. За мен сериалчето беше една свежа нотка на безгрижие, изпълнен с много забавни, сладки захарни моменти. Нямаше много драма ( като изключим последния епизод, който го бяха направили изключително емоционален) и успя да ми донесе онова мило усещане за сладка, невинна любов. Е, нямаше целувки, ама пък имахме гладен Сарават да опипа гърдите на малкия Това не се вижда всеки ден. Освен това имахме не едно, а ДВЕ предложения за брак! Какво повече му трябва на човек И като прибавим образите на Ман и Тайп ( ах, тоя Тайп бееее! Много голям сладур!), които успяваха почти през цялото време да ме разсмеят, и сложим в кюпа и приятелчетат на Тайн и се заформи доста приятен кръг от образи.  Имам много любими моменти и със сигурност ще си ги пускам отново и отново. P.s - Ако някой намери тия витамини, дето Тайн ги пиеше, да се обажда.
  10. Ей, това фенщината граница не знае...
  11. И вчера попаднах на някакво заглавие по повод пуснатото от @vivivan интервю. И заглавието беше нещо от рода на "Ся Джан най-накрая се извини"...
  12. Ехаа, малко разнообразен повей! Радвам се като виждам, че има интерес и към други продукции! Успех и спорна работа!
  13. @HikariDu, ти май искаш да ни довършиш Уф, обичам ги тези хора, беее!
  14. В момента в инстаграм има live на Tong (Торн). Говори за положението в Тайланд с коронависура ииии обяснява нещо на тайски за новелата, която е публикувал.... Ако правилно разбирам - BL новела. Но засега няма да я има на английски...
  15. Добре дошла, @vivivan Ех, тези ръце.. Мю трябва да ги застрахова. Ама и погледът му е един път. Като ги втренчи тези очи и спира да мига. А с него и моето сърце забравя да бие
  16. Gyakko no Koro (逆光の頃) Страна: Япония Също така известен като: Lights of Kyoto По мангата на: Katsuki Tanaka - "Gyakko no Koro" Премиера: 08 Юли 2017 Времетраене: 66 мин. Жанр: Училищна драма, Романс Режисьор: Keiichi Kobayashi Превод: lady of the lake - 100% Редакция: naia - 100%
  17. @HikariDu, предупреждавай да ми е под ръка валериана с валидола... Тези усмивки бееее Добре, че леят захар на поразия, че да може да издържим до втори сезон.
  18. Нека, нека да нараства семейството @chernata kotka, не съм те забравила за линкчето за превода, но май нещо са блокнали страницата на преводачката и сега не мога изобщо да й намеря профила. ако се появи веднага споделям.
  19. ако ще срещате тоз, моля доведето насам
  20. много приятно ме изненада Упи, чакам с нетърпение да видя завършен проектът му. Мисля, че ще супер попадение!
×
×
  • Създай нов...