Jump to content

Kaya

Екип Субтитри
  • Content Count

    97
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    3

Kaya last won the day on December 6 2019

Kaya had the most liked content!

Community Reputation

220 мочи

About Kaya

  • Rank
    Посветен
  • Birthday June 26

Profile Information

  • Пол
    Female
  • Местожителство
    В града на куфарите ;)

Recent Profile Visitors

528 profile views
  1. Хайде и епизод 8 - тук и тук
  2. Поредният епизод 7 - тук и тук.
  3. Тук и тук може да намерите епизод 5.
  4. Епизод 3 можете да свалите от тук и тук.
  5. 1 епизод е качен тук и тук.
  6. Version 8/16

    1,944 downloads

    Превод: Kaya За версиите: 360p-NEXT, 450p-NEXT, 720p-NEXT, 1080p-NEXT
  7. Включих се, естествено. Както се казва :”Капка по капка - вир става”. Не съм от хората, които се включват във всяка кауза с набиране на средства (никой не намира парите си под възглавницата), но в този случай няма как да остана безучастна. Това е мястото ми за бягство от стреса ( модерна думичка, а?), от проблемите... Това е мястото ми за разтуха, забавление... Това е мястото, което приемам за втори дом. Благодаря, че ви има.
  8. Psychopath Diary (2019-2020) Страна: Южна Koрея Заглавие на български: Дневникът на психопата Жанр: трилър, криминален, комедия Епизоди: 16 ФОРУМНА ТЕМА Превод; Kaya Редакция: helyg Прогрес: 1 еп. - превод: 100%, редакция: 100% 2 еп. - превод: 100%, редакция: 100% 3 еп. - превод: 100%, редакция: 100% 4 еп. - превод: 100%, редакция: 100% 5 еп. - превод: 100%, редакция: 100% 6 еп. - превод: 100%, редакция: 100% 7 еп. - превод: 100%, редакция: 100% 8 еп. - превод: 100%, редакция: 100% 9 еп. - превод: 0%, редакция: 0% 10 еп. - превод: 0%, редакция: 0% 11 еп. - превод: 0%, редакция: 0% 12 еп. - превод: 0%, редакция: 0% 13 еп. - превод: 0%, редакция: 0% 14 еп. - превод: 0%, редакция: 0% 15 еп. - превод: 0%, редакция: 0% 16 еп. - превод: 0%, редакция: 0% Забележка: Решихме да започнем качването на това, което е преведено и редактирано до момента. За съжаление, не мога да обещая епизод или два всяка седмица, за което предварително се извинявам на нетърпеливите фенове на сериала.
  9. Кратко разяснение на въпроса - защо главната ни в клин, ни в ръкав зададе въпрос защо Донг Чан се държи като нейноТО гадже. В първи епизод, докато Ми Ран и гаджето й по онова време бяха в полицейския участък, той я държеше за ръцете и се опитваше да я убеди, че заедно могат да преодолеят всички трудности. В епизода след размразяването, когато Донг Чан хвана Ми Ран за ръцете и издекламира същата реплика, спомените за поведението на невярната половинка нахлуха с пълна сила и сълзите от сериозния рев бяха последвани от въпроса - защо се държи като гаджето й. Обяснението получи ли се? Всъщност, много ми беше трудно да преведа специфичните обръщения в корейския. През по-голямата част от времето, героите си говорят на “Вие”. В случая - Донг Чан и Ми Ран си говореха точно в такава “уважителна” форма. Ни в клин, ни в ръкав, той започна да се обръща към нея фамилиарно, тоест на “ Ти”. При положение, че вече им слагах репликите в устата в неформална реч, нямаше как да напиша “ Защо ми говорите на “Ти”?” което беше въпросът на корейски. Затова възползвайки се от рева, взех решение да променя репликата с нещо друго. Признавам си,че правих подобни неща и в други сцени. Например, в столовата на университета, когато Ми Ран обядваше с новите си доста по-млади колеги и се опита да яде спагети карбонара. Пак се наложи да правя леки съчинения, за да се измъкна от ситуация, която не е присъща за българския език. Та, такива ми ти работи, значи. Ако някой иска да пита нещо, което не му е станало ясно - насреща съм. Благодаря. P. S. Май не беше много кратко. Сори
  10. Финалният епизод 16 тук и тук. Благодаря на всички, които се разтопяваха заедно с героите до самия край на сериала. Благодаря на всички, които тепърва смятат да го направят. Приятно гледане и до нови срещи. (Чанг Ук обмисля главната роля в следващ сериал. Пу за мен! Заплювам си го отсега, нищо че не е ясно дали наистина ще направят сериала и дали точно Уки ще е в главната роля. )
  11. Разтопете се с епизод 15 тук и тук. P.S. Разбрах какво е станало с бившия на Донг Джу.
  12. Аз бих препоръчала друго. Ако някой се чуди дали да гледа - да опита. Как иначе може да каже дали е загуба на време или не. Хората са различни и вкусовете са различни. На мен, например, може да не ми харесва “Вагабонт”, други чакат всеки следващ епизод с нетърпение. Някои сериали ме докарват до заспиване, в буквалния смисъл, но същите тези сериали карат други зрители да будуват пред екрана и да си повтарят : “ Последно и заспивам, че съм на работа утре”. Този сериал ми харесва. Това е пристрастното мнение на човек, “загубил” времето си, за да може сериалът да достигне до хората, които предпочитат да гледат с български субтитри. Затова - опитайте. Пък, ако не ви харесва - здраве да е. Сериали - с лопата да ги ринеш.
×
×
  • Create New...