Jump to content

helyg

Ст. модератори
  • Мнения

    4338
  • Присъединил/а се

  • Days Won

    270

Мнения публикувано от helyg

  1. Да ви издам една тайна. Вяра всъщност е мъжки папагал, обаче за да запазим символиката на имената, се налага да пишем за него в женски род, като за птица (корейската дума за вяра явно е в мъжки род). Затова и толкова тъжи за Любов, което е женското папагалче. Но то коя символика по-напред да запазиш - тази с Вяра, Надежда, Любов или това, че птиците също са двойка, от която женската е излетяла... Чудя се ролята на Надежда (врабчето, което свекървата донесе и което мъжа на Джи Ън не ще и да поглежда дори) докога ще е и каква ще е.

    • Харесвам 4
    • Хаха 1
  2.  БОВ се пише с Ф накрая, идва от абревиатурата на бойс овър флауърс. :wacko: Доста сериали си остават така известни с абревиатурата за по-кратко. Като КМХМ - Kill me, Heal me, DOTS, BOF и т.н.

    В Звезолин  едно "д" си изяла. Звездолин.

    Прасозека - тука пък "а" липсва. Прасозаека.

    Пьонето - тук "т". Пьонтето.

    • Мерси 1
  3. Педро не е Глиста, Педро е Чанг Ги Йонг, дето играеше съпруга под наем в таз голяма сватба, така си му беше името на героя там. :wacko: Май ще стане по-кашаво положението, вместо да се изясни кой кой е.

    • Хаха 2
  4. Нали? След подобен скандал не се очакваше да му бъде простено ей така и взет на работа пак. Че и за отнето разрешително споменаха. То не се връща лесно. Но да кажем, че както тук е всяко чудо за три дни, при тях, понеже са по-злопаметни, е за 3 години. А те са минали. Той си е изтърпял наказанието.

    • Upvote 1
  5. Изгледах първа серия /хубаво правят, че ги залепят така, че кратките малко ме дразнят, докато почнат и свършват/. Хареса ми. Със сигурност имат нещо общо тия, те са само предположения по куфари и етикети и модел обувки. Знае нещо тоя. Тази физиономия не е от ей така. Чакам да се завържат още нещата...

    • Харесвам 2
  6. Летвата с първия е много висока - първо, онова вече е класика, второ, Патрик е наистина добър танцьор и прекрасно изглеждаше тогава. По онова време нямаше такива филми и това го превърна във фурор навремето. Сега е пълно със степ ъп истории и кой от кой по-добри танцувално. Танците не можеха да впечатлят изобщо, въпреки че музиката е същата като при първия. Носталгията по него удря здраво и не позволява да харесаш нищо в този. Поне за мен.

  7. Аз го гледах още, като излезе. За човек, който преди да изтрие нещо от харда си, първо го записва на диск, за да си го има, ако случайно някой век няма сийд, това беше първият филм, който изгледах и изтрих, без да запиша. Нищо не ме впечатли в него. :wacko: А толкова дълго го чаках... няколко години го отлагаха.

  8. Love Affairs in the Afternoon

    El7yzf.jpg


    Алтернативни заглавия: Weekday at 3PM Love, Pyeongil Ohoo Seshiui Yeonin, 평일 오후 세시의 연인

    Заглавие на български: ЛЮБОВ В 3 СЛЕДОБЕД

    Държава: Южна Корея

    Година: 2019
    Жанр: романтика, драма

    Епизоди: 16

     

    :forumes:

     

     

    Превод: ina79

    Редакция: helyg

     

    Прогрес:

    1 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    2 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    3 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    4 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    5 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    6 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    7 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    8 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    9 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    10 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    11 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    12 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    13 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    14 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    15 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    16 епизод: превод - 100%, редакция - 100%

    • Харесвам 2
    • Мерси 2
    • Upvote 2
×
×
  • Създай нов...