Jump to content

helyg

Ст. модератори
  • Мнения

    4318
  • Присъединил/а се

  • Days Won

    269

Мнения публикувано от helyg

  1. На мен най-големият ми проблем със сериала беше, че съм чела книгата много пъти и ми се щеше да вървят повече по нея, отколкото по азиатския драма стил. В книгата тоя книжния плъх го нямаше, в сериала беше голяма досада. В книгата сцената с бившата беше май само една и съвсем не задълбаха в тази посока, даже при срещата на принцесата с нея, главният тепърва й разбра името на жена си, особено забавно беше. В сериала беше толкова натъртено на наглостта и безочието, събрани в една отхвърлена жена. В книгата срещата на принцесата с прехвалената майка на главния (тоест свекито) беше една от сцените, с които най-много съм се забавлявала. Тук държаха да покажат как снахите трябва да са послушнички, свекито да ги мачка по всяко време. И така мога много съпоставяния да изреждам, включително крими нишката е различно представена. И всичко това ме дразнеше почти толкова, колкото пиянските вечери на четиримата юнаци.

    Въпреки недоволството ми от разминаванията, осъзнавам, че нямаше как да го направят в американски стил и че нямаше как да избягат от социалните теми за класовите различия, дълга, възпитанието и послушанието. Най-любими са ми сцените на острова и драченето на двамата главни. Заспиват като враг до враг на един матрак (образно казано), а се събуждат гушнати. И с отварянето на очите се почва заяждането.

    Да ви издам нещо, Ан е продуцент на един сериал, който е римейк на този (тайландците много обичат да си правят римейкове), отново по мотиви от романа, доста по-скорошен. Ако не ми мине котка път, до десетина години може и него да преведа. :lol:

    • Харесвам 1
    • Upvote 2
  2. От началото на годината досега изгледах двата сезона на Ричър. Колкото ме бяха разочаровали филмите с Том Круз, толкова съм очарована от сериала. Ето това е Ричър, който е имал предвид Лий Чайлд.

    А сега гледам новия сериал за Пърси Джаксън. Да се вдетиня малко и да си припомня митологията.

    • Харесвам 1
  3. Неофициално (не изнасяйте извън форума, може да бъдат изтрити, ако ги надушат) споделям за вас записи от турнето в Япония

    и от концерта в Корея сега в неделя.

     

     

     

    • Харесвам 2
    • Upvote 4
  4. Едно интервю на Джун Кей за ELLE Japan.

    no-1097-elle-jun-06389-ar4-65a6378fa03dc

     

    Оригиналният „звероидол“ от 2PM Джун Кей преследва имиджа на зрял артист и споделя мислите си

     

    Членът на 2PM Джун Кей отпразнува своята 15-а годишнина. Той се занимава активно със соло дейност, а миналата година издаде първия си сборен албум "THE BEST", който може да се нарече кулминацията на всичките му усилия. Посланието, което вложи в новата си песен „Command C+Me“, която определено искаше да включи, показва неговата дълбока човечност. Той говори с ELLE за безкрайната си благодарност към своите фенове, които са го подкрепяли досега, и значението на писането на песни за него. Темата на новата песен е „плагиатството“, което е широко разпространено в съвременното общество.

    no-1097-elle-jun-06332-ar4-65a6378eebb3b

     

    ELLE: Новият албум „THE BEST“ включва много от най-известните ви песни и е достоен за името си, но как решихте да издадете точно тази компилация в най-добрия албум?

     

    Джун Кей: Получих предложение: „Защо не издадете най-добър албум, който не сте издавали досега?“ Съгласих се с идеята, но им казах, че искам да включа поне една нова песен.

     

    ELLE: Това е „Command C+Me“ - мощна хип-хоп песен, която рязко стана хит в социалните мрежи, но какво е посланието на песента?

     

    Джун Кей: Темата, която исках да засегна в тази песен е „плагиатството“. Съвременното общество е пълно с плагиатство. Не се ограничава до музиката, може да се намери във филми, мода, архитектура... може дори да е в разговорите или фразите на всеки. С други думи, плагиатството се случва навсякъде. Исках да кажа, че живеем в такова състояние. Мисля, че ще разберете, ако я чуете, но това, което исках да направя с тази песен, не беше да засегна конкретен проблем или да кажа: „Аз съм различен“. Исках да изразя мирогледа на „Аз самият не мога да избягам от плагиатството в живота си. Въпреки това хората все още идват да ме видят, нали?“

     

    ELLE: Имаше обяснение във ваши включвания на живо, че „Command C" е COPY, а заедно със C + Me има двуяко значение като Come and see me.“ Видеоклипът също е от голямо значение, тъй като се появяват различни мотиви.

     

    Джун Кей: Звучи много сложно, нали?

     

    ELLE: Точно затова видеоклипът кара хората да искат да си го пускат отново и отново.

     

    Джун Кей: Би било страхотно да го правят. Като автор и композитор на песента ми беше трудно, чувствах, че има нужда от някакво обяснение и интерпретация на видеоклипа. Същевременно исках да оставя възможност всеки да се наслаждава на собствените си интерпретации. Имах много дискусии с режисьора на видеоклипа относно това как можем да изразим песента визуално, като същевременно избягваме типичната K-Pop атмосфера. Днешните видеоклипове се правят доста бързо и исках да заснема и моя наведнъж, ако е възможно, но в действителност беше трудно. Съжалявам за това, но като гледам коментарите, се радвам, че всички разбраха, че сатиризирам текущия пазар на музикалната индустрия и музикалната индустрия.

    no-1097-elle-jun-06403-ar4-65a6379193f75

     

    ELLE: Дочухме от персонала, че снимачната площадка е била оживена.

     

    Джун Кей: Вярно е. Чувствах се като в кокошарник, където кокошките крякат през цялото време. Дори когато синхронизирахме движението на устните, сякаш казвах „га-га“ вместо "ха-ха". Но се съсредоточих и успях!

     

    ELLE: Вие сам композирате повечето от песните си, включително „Command C+Me“. Какво означава да пишете песни за себе си?

     

    Джун Кей: Това е единственото нещо, което мога да правя и което искам да правя. Когато става въпрос за писане на песни, не го усещам като работа. Приемам го като благословия, като нещо, което ми е дадено.

     

    ELLE: Под „дадено“ имате предвид талант, даден ви от Бог?

     

    Джун Кей: Да. Това не означава, че мога да правя песни добре, а че ми е даден талантът да правя песни. Поне така мисля.

     

    ELLE: Какво правите, когато зациклите в писането?

     

    Джун Кей: Ако темата и идеята са страхотни, но усетя, че изразът е малко неподходящ, ще потърся друг начин. Ако все още смятам, че не е наред, ще забравя песента. Не че се отказвам от нея завинаги, по-скоро я оставям да отлежи, докато ми се избистри. В наши дни, дори и да създадете песен, препятствията пред издаването й в албум са станали много по-големи. Въпреки това съм много благодарен, че успях да издам албум, който включва нови песни.

     

    ELLE: Кои песни от албума бяха особено трудни за създаване?

     

    Джун Кей: Всички бяха създадени с много усилия, но ако трябваше да избирам, това щяха да бъдат „LOVE & HATE“ и „Love Letter“. Тези две песни ми костваха много труд и много поправки. Както знаем, заглавна песен за албум се създава със съдействието на многоброен екип, така че се изразходва огромно количество енергия в процеса на събиране на индивидуални мнения и финализиране на песента. Няма правилен отговор. Колкото хора, толкова мнения. Въпреки това, колкото и да е странно, въпреки че имаше разногласия коя да бъде заглавна песен на албумите ми, за "NO SHADOW" беше решено единодушно.

     

    ELLE: Има ли разлика между начина, по който се представяте в групата 2РМ, и това, което искате да изразите в соловите ви занимания?

     

    Джун Кей: Когато става въпрос за солова творба, чувствам, че я създавам с намерението да споделя чувствителността си с феновете. Всеки път съм по-уверен в изразяването на идеите и темите, които чувствам или имам в себе си. 2PM имат имидж като група и мисля, че феновете им искат точно този имидж, така че се чудя дали вземат предвид нашите индивидуални характери.

     

    ELLE: Какво мислите, че искат феновете като имидж за 2PM?

     

    Джун Кей: Визирам имиджа като „звероидоли“ (бел. на редактора: Звяр + Идол). Дори сега усещам, че имат силно желание 2PM да имат секси имидж.

     

    ELLE: Фактът, че този имидж от времето на дебюта на 2РМ продължава, е свидетелство за това колко ярка е била групата. Все още имате зашеметяваща физика, но чувствате ли също така, че не искате да загубите имиджа, който феновете ви все още помнят като „звероидоли“?

     

    Джун Кей: Много съм благодарен, че ми дадоха такъв имидж, когато дебютирах в Япония. Искам обаче също така да избегна прекаленото увличане в конкретен образ. Ние сме активни вече 15 години и времената се променят бързо. Разбира се, ние също трябва да се променим. Има много нови идоли, които се появяват и печелят фенове със свой стил и начин, така че ние можем и трябва да покажем на феновете нова страна от нас самите и как можем да създаваме още по-прекрасна музика за тях, като същевременно приемаме положително факта, че остаряваме. По-важно е да мислим за здравето си и да се грижим за себе си.

     

    ELLE: След като чухме за промените във външния ви вид, бихме искали да знаем какви тренировки правите, тъй като изглежда, че се грижите добре за тялото си.

     

    Джун Кей: От миналата година практикувам „аеробика на гладно“, събуждам се сутрин и правя аеробика преди хранене. Добре е за подобряване на физическата ви сила и издръжливост и за да изглеждате сякаш не сте уморени по време на концерт (хаха).

     

    ELLE: Преди тренирахте, за да поддържате имиджа си, но защо тренирате сега?

     

    Джун Кей: Имам чувството, че когато движа тялото си, нямам време да се изтощавам психически или да се чувствам отпаднал и мога да остана психически и физически здрав. Тренирах стабилно и от юни 2023 г. досега не съм имал почивен ден. Иска ли ви се да се отпуснете? Това ми се случва всеки ден (хаха). Но ако тренировката се превърне в навик, ще продължите да я правите.

    no-1097-elle-jun-06369-ar4-65a63791f30ae

     

    ELLE: Силно впечатляват концептуалните ви прически, какви прически бихте искали да опитате в бъдеще?

     

    Джун Кей: Никога преди не съм имал много дълга коса, затова реших да опитам да си пусна достатъчно дълга, за да покрие цялото ми лице. Страшна концепция (хаха).

     

    ELLE: Това е новаторско, но сериозен ли сте...?

     

    Джун Кей: Рядко съм сериозен (смее се). Чудя се дали ще е различно да боядисам само бретона в русо или нещо подобно.

     

    ELLE: Какво очаквахте с нетърпение, когато дойдохте в Япония през 2023 г.?

     

    Джун Кей: Къри рамьон! Това е рамьон, не удон. Имаше наистина вкусен в един ресторант, така че отидох там с Никкун. Месните кифлички, които Цурубе ни даде на представлението на „Jun. K (From 2PM) BEST LIVE „3 NIGHTS“ в Осака, също бяха вкусни! Благодаря ти много, Цурубе. Наистина съм щастлив.

     

    ELLE: “Jun. K (From 2PM) BEST LIVE “3 NIGHTS”” ще има допълнително изпълнение в Токио на 9 февруари.

     

    Джун Кей: Толкова съм развълнуван, че не знам как да изразя благодарността си за решението да има допълнителни представления. Честно казано, когато се определяше броят на изпълненията за турнето, бях разочарован като певец и си помислих: „Защо ме ограничават и трябва да пея само три пъти?“. За мен възможността да изпълнявам песните си на живо е най-голямата радост на света, така че по-малкото концерти на живо означава по-малко смисъл в живота и по-малко мотивация за живот. И така, когато чух, че 3-те представления са разпродадени и има насрочено допълнително представление, погледнах към небето и промълвих: „Благодаря“. Наистина съм щастлив и благодарен, че беше решено да можем да направим още едно шоу на живо. За такова специално представяне ще тренирам усилено всеки ден и ще дам всичко от себе си, за да ви се покажа от по-добрата си страна.

     

    ELLE: Миналата година концертът на 2PM, който беше първият от седем години насам, имаше голям успех. Изминаха 15 години от дебюта ви в Корея, каква е причината да продължите заедно толкова дълго?

     

    Джун Кей: Мисля, че е важно членовете на групата да са заедно, да се разбират , да решават заедно нещата, като същевременно са внимателни един към друг. Всичко стана възможно благодарение на феновете, които ни пазят в сърцата си. Този концерт ме накара да осъзная още веднъж, че заради феновете стигнахме дотук и все още можем да правим концерти като този.

     

    ELLE: Често чуваме израза „благодарение на феновете, които ни подкрепят“, но вие използвахте „феновете, които ни пазят в сърцата си“.

     

    Джун Кей: Да, "които ни пазят в сърцата си". Седем години не са малко време, докато настъпи мига да направим още един концерт на 2РМ в Япония. Искахме да зарадваме всички фенове, които ни подкрепяха през това време.

     

    Допълнителното представление Jun. K (From 2PM) BEST LIVE “Command C+NIGHT” ще се проведе на 9 февруари 2024 г., петък, в Токио.

    no-1097-elle-jun-06504-ar4-65a638d28719b

     

    • Харесвам 3
    • Upvote 1
  5. Спокойна съм поне за превода, защото точно purple го превежда за тях. А този период за въстанието в Куангджу ми е интересен като тема. Някои от най-любимите ми филми са за него, като Taxi driver. Мен лично вечерният час ме устройва повече. Тъкмо докато се прибера от втора смяна и ще почва, та смятам да следя.

    • Харесвам 2
    • Upvote 2
  6. преди 31 минути, k-drama-monk написа:

    Например нашите домакини не са изключение. Миналата седмица започнах гледането на китайски сериал, превеждан двандесетта година, наречен „Любовен хороскоп“. Той е толкова апокрифен, че дори в MDL няма дума за него (има подобен от деветнадесетта). Тук да намериш информация — забрави. Било е преди два, техни форума. Обаче дебитната Мария го беше качила и съществуваше с налични български надписи. Вече не съществува.

     

    И много, много други са така.

     

     

     

    Ей го инфото за хороскопа :click:

    Ако не ми беше изгорял харда, можеше и да му пусна сийд. Но може пък някой друг да го пази.

    Уверявам те, че и ние, и колегите от другите форуми знаем за случилото се от секундата, в която стана, макар да не сме го обявили с мегафона, но няма какво особено да се направи на мига. Не е и като да не е очаквано, затова се опитваме да даваме и алтернативни линкове. Не обичаме само да се трият кредитите на форума и да бъдат подменяни с чужди. Мегафонът в случая беше във ФБ. Два дни вече плачат всички там.

    • Мерси 3
  7. Епизод 14: :click: и :click:

    Забележка: Видеото за този епизод не е ремастерирано, така че е с по-лошо качество от останалите. Освен това има изрязана сцена около 1 минута, която е добавена като отделен файл. В превода е отбелязано кога да си я пуснете.

    • Харесвам 4
  8. Здравейте!

    Поради промяна в политиката на vbox7, вече нямате достъп до преводите ни, качвани там през годините. Надяваме се да е временно и тази политика да бъде преразгледана от тях, но не можем да кажем дали биха я променили със сигурност (по-скоро не, целта е да дадат поле за изява на авторски видеа, чиито автори да печелят от това). За момента преустановяваме даването на линкове към vbox7 за нашите преводи и се извиняваме на последователите на канала ни там. Засега използвайте алтернативните линкове в темите.

    • Харесвам 2
    • Мерси 4
    • Upvote 5
  9. Епизодът с отиването в базата и приятелите на главния - абсолютното клише, четирима трябва да са общо, но звукът... бедните ми мозъци... и още по-бедните ми уши... Направо не мога да понасям такова кудкудякане..:rofl: Но пък на острова имаха много милички моменти. Как лягат гръб о гръб и как се будят... И многозначителните погледи... Като котараци.

    • Харесвам 1
×
×
  • Създай нов...