Jump to content

helyg

Ст. модератори
  • Content Count

    2,263
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    180

Everything posted by helyg

  1. Kioku Kioku (記憶) Страна: Япония Също така известен като: Memory Заглавие на български: Памет Година: 2018 Жанр: семеен, драма, адвокатски Епизоди: 12 Превод: Дружен Прогрес: 1 епизод: Превод - kandala - 100%, Редакция - 10% 2 епизод: Превод - papurche - 10%, Редакция - 0% 3 епизод: Превод - GFotaku - 100%, Редакция - 0% 4 епизод: Превод - Снежана - 10%, Редакция - 0% 5 епизод: Превод - Снежана - 0%, Редакция - 0% 6 епизод: Превод - SNOWMOON - 100%, Редакция - 0% 7 епизод Превод - SNOWMOON - 10%, Редакция - 0% 8 епизод 9 епизод 10 епизод 11 епизод: Превод - maira - 10%, Редакция - 0% 12 епизод: Превод - rondine - 10%, Редакция - 0% Още някой желаещ? Има свободни епизоди. Те са по 45 минути с по около 600 реда.
  2. Изчистете кукитата от браузърите първо и тогава опитвайте.
  3. Старо от 2011, но още актуално. ЧЕРВЕНАТА ШАПЧИЦА РАЗКАЗАНА ОТ МИНИСТРИ… (копирано от стената на Веселка Венкова, поради щото нямаше опция да се вземе направо). МИРОСЛАВ НАЙДЕНОВ: Един ден Червената шапчица тръгналa да носи на баба си храна в една кошничка. Всички тези храни били по стандарт "Стара планина". И затова бабата изгаряла от желание да получи храна, защото ние сме това, което ядем. СЕРГЕЙ ИГНАТОВ: Добрата подготовка, която дава българското училище по география и математика, е позволила на това дете да се ориентира само` в гората. Още повече, че в училище то е разговаряло с училищния психолог и без страх е тръгнало към гората. Догодина ще въведем часове за срещи с вълци. Колективи вече подготвят учебните и помагалата. ТОТЬО МЛАДЕНОВ: Обърнете внимание каква потребителска кошница е очаквала възрастните хора. Това показва социалната политика на правителството, защото тази баба е вдовица, а вдовишките пенсии ще бъдат увеличени. Ако осъществим пенсионната реформа, мъже и жени се пенсионират на 80 години. Тогава тази баба ще работи и няма да живее в гората. РОСЕН ПЛЕВНЕЛИЕВ: Само след шест месеца тази пътечка, по която е вървяла Червената шапчица, ще стане горска магистрала и с колите до тази и други баби в гората ще се отива за десет минути. ТРАЙЧО ТРАЙКОВ: Бабата ще продължи да се топли с дърва в гората. И ако се оказва по-изгодно с отопление на твърдо гориво, ние няма да строим АЕЦ Белене. НОНА КАРАДЖОВА: Искам да подчертая, че къщата на бабата не е построена в защитена местност, както твърдят еколози. Затова част от гората зад къщата на бабата е изсечена и се предвижда строеж на ски писта. СИМЕОН ДЯНКОВ: Вълкът нападнал бабата и Червената шапчица, защото е бил гладен. Да, така е. Не отричам, но ясно искам да кажа,че пари за храна на вълци няма. Гладни, жадни - това остава техен проблем. Нашите вълци все пак са много по-стабилни от американските. СВИЛЕН НЕЙКОВ: Възрастните хора, ако спортуват, може те да ходят при внуците си, а не обратното. Затова предвиждаме фитнес зали в гората, за да може старите хора да поддържат здравето си. ВЕЖДИ РАШИДОВ: Ако имахме един хубав музей, един български Лувър, тая баба щеше да се разхожда по цял ден из него, вместо да дивее по горите и да я ядат вълци. Чудя се как някои хора не могат да го разберат това. Любовта към изкуството няма възраст. Като съм бил в Париж, много пъти виждам как техните бабички по цял ден са из музеите. ЦВЕТАН ЦВЕТАНОВ: При акция "Бабата" със съдействието на ловец е хванат вълкът, извършител на тежкото престъпление. Той е криминално проявен, многократно са повдигнати обвинения към него, но интересно защо съдът не се е произнесъл досега с присъди. Само това искам да попитам. МАРГАРИТА ПОПОВА: Съдебната система работи въпреки някои недостатъци. Тя ще поеме вълка и той ще получи присъдата, която заслужава. Убедена съм в това. БОЙКО БОРИСОВ: Изял вълкът бабата. Неприятно е, но аз искам да попитам: къде бяха правителствата предишните двайсет години, защо не уредиха бабата в старчески дом, а са я захвърлили в гората? В Банкя старите хора са си по къщите. И ние сега ще се погрижим за старите хора в горите. Ето, направили сме трийсет нови пътечки. Утъпкваме още петнайсет и до края на нашето управление ще имаме четирийсет и пет нови горски пътеки! Само това да е, аз ще съм доволен!
  4. Вече би трябвало да може да се логвате, да слагате картинки, клипове, да се тагвате. Някои все още сме "криминално заподозрени" /и аз в кюпа/ според зависи какво искаме да пишем и отде го взимаме. Проверете и кажете какво друго забелязвате.
  5. Още в петък написах, че има много функции по форума, които не работят. Молим за търпение, докато се отстранят. Най-големият проблем е натоварването - постоянното ресетване на пароли от различни устройства не помага за намаляването му. Не се мъчете да се логвате, ако сте излезли от профила си, и не си сменяйте паролите. Ще уведомим, когато проблемите бъдат решени и тогава ще можете да влезете.
  6. Десен бутон на следващата страница и отвори в нов раздел. За момента само така може. При всички е така. Работи се по проблемите.
  7. И при нас е така, сигнализирано е, ще се оправи проблема, работи се по въпроса. И други функции не работят.
  8. Well Intended Love (2019) Заглавие на български: ДОБРЕ ПЛАНИРАНА ЛЮБОВ Държава: Китай Епизоди: 20 Година: 2019 Жанр: Романтичен Превод: nevi_qq Редакция: helyg Забележка: Сериалът с превод ще бъде качен след завършване на превода на всички серии, а не поетапно след всяка серия. Въпросите "Кога" не са желателни. Когато стане готов, ще разберете. Дотогава при интерес следете прогреса тук в темата. Прогрес: 1 епизод: превод - 100%, редакция - 100% 2 епизод: превод - 100%, редакция - 100% 3 епизод: превод - 100%, редакция - 100% 4 епизод: превод - 100%, редакция - 100% 5 епизод: превод - 100%, редакция - 0% 6 епизод: превод - 100%, редакция - 0% 7 епизод: превод - 100%, редакция - 0% 8 епизод: превод - 100%, редакция - 0% 9 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 10 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 11 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 12 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 13 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 14 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 15 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 16 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 17 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 18 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 19 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 20 епизод: превод - 0%, редакция - 0%
  9. Аз тепърва го започнах. Опатках първите две серии за нула време. Много е сладурско сериалчето.
  10. One and A Half Summer (2014) Страна: Китай Също така известен като: Yi You Er Fen Zhi Yi De Xia Tian Година: 2014 Жанр: Драма, Романс Епизоди: 27 Превод: papurche Редакция: helyg Прогрес: 1 епизод: превод - 50%, редакция - 0% 2 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 3 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 4 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 5 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 6 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 7 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 8 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 9 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 10 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 11 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 12 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 13 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 14 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 15 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 16 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 17 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 18 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 19 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 20 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 21 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 22 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 23 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 24 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 25 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 26 епизод: превод - 0%, редакция - 0% 27 епизод: превод - 0%, редакция - 0%
  11. Финале гранде: Тук и Тук Благодаря на @papurche за избора на сериала, много красота има в него, както и за вложения труд, не беше никак лек за превод, но тя се постара много, за да го гледат българските зрители на роден език. Това й беше първи самостоятелен превод и тя се справи повече от чудесно.
  12. Завърших го. Цялостно впечатление - много доволна. Смятам, че ако тепърва сядах да гледам корейски сериали, или пък съм гледала преди време, но съм спряла по някаква причина, може би от пренасищане, този щеше да е идеалният избор за стартирането или завръщането ми към тях. Интересът ми се задържа от началото до края и чаках с нетърпение всяка седмица новите епизоди. Не ни хвърлиха в смут по стара типична корейска традиция, като да ги блъсне и двамата камион в последния епизод и да си изревем очите, чудейки се що гледахме толкоз серии досега. Всичко си се развиваше хем плавно, хем с точната доза динамика. Финалът беше очакван, поне за мен, и оправда очакванията на розово-романтичното ми сърце. Вече чакам следващия проект на Чанг Ук, да видим каква роля ще си подбере.
  13. Предпоследен 27 епизод: Тук и Тук
  14. Почва развръзката вече, минало и настояще се оплетоха. Епизод 26: Тук и Тук
  15. Работим, работим по въпроса.
  16. Мани, не мога да изброя колко пъти заспивах. Изгледах го иначе, отдавна. Ама нямам какво да кажа. Предпочитам да си затрая пред хейта. Добре че беше Блонди да внесе малко свеж диалог и бърза мисъл в тоя сериал.
  17. Че туй кога е било? Инак съм стигнала дотам, дето се появи бившата и се разбра що е бивша, не че е било голема загадка де. И сега ни накланят към другия за убиец, дет го оправдаха. Той ли е верно?
  18. Ша умре ли? Не съм ревала за него досега.
  19. Почти на средата на сериала поддържам същото настроение като в началото. @seal_reinforce трябвало е по-настоятелно да ме ръчкаш, щото вече съжалявам, че досега съм го пропускала.
×
×
  • Create New...