Jump to content

helyg

Ст. модератори
  • Content count

    1,908
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    152

File Comments posted by helyg


  1. Когато бъде преведен на руски, защото преводачката превежда от руски. Бави се преводаческата група при руснаците, тъй като превеждат директно от корейски. Английските субтитри не стават за нищо. Заредете се с търпение, защото не знаем кога ще бъде готов.


  2. Първоначалната форма на оригиналния език е съвсем различна. Това, което вие виждате, не е оригиналът. Надявам се, осъзнавате това. Щом на английски са го превели и ние следваме същия принцип. Достатъчно търпяхме напразно самохвалство и опити за реклама на други преводачески отбори. Всеки следващ пост ще бъде изтрит.

    • Like 1

  3. Tail си означава "опашка". Приказка се пише Tale на английски. Като не знаете езика, не се месете и не дръжте тон, защото ставате за смях.

    • Like 1
×