Jump to content

bealonenomore

Ст. модератори
  • Мнения

    1998
  • Присъединил/а се

  • Последно посещение

  • Days Won

    34

Всичко публикувано от bealonenomore

  1. Ще дам отговора, който даваме винаги в такъв случай – ако преводът не е на наш екип, не отговаряме за качването онлайн. Това си зависи от преводачите.
  2. Да, там има и сийд, и външен линк към субтитрите. Добавих линка за теглене в първия пост.
  3. Няма как да не се съглася – не е сериал, който гледаме под път и над път, с основен акцент върху златотърсачката, с теми, които в други сериали или изобщо не присъстват, или са твърде повъхностно показани, но въпреки това не успя да ме спечели. Много сюжетни линии, всяка една беше динамична, а аз имах чувството, че действието е замряло и епизод след епизод едва ли не нищо не се случва. Прекрасна Ким Сон А, изгради отличен образ и направи героиня, която с лекота да мрази човек Ким Хи Сон също беше чудесна – с много класа, нищо че и тя не идваше от богато семейство, с принципи, със самочувствие с покритие, с желание да се справя сама и да остане вярна на себе си. Жалко само, че Мъжът ѝ беше отвратително човече, всеки ден на кол да го забиваш, малко щеше да му е Абсолютен мухъл, голям хилеж падаше с неговите щуротии. Те цялото семейство май бяха от един дол дренки. Дамите от висшето общество пък все едно бяха излезли от сериал "Богатите също плачат" – на повечето не успях да им симпатизирам кой знае колко.
  4. А аз забравих да прочета разказа, докато филмът ми беше още пресен-пресен. Добре че беше ти, @felicyti, че да ми напомниш Наистина разказът е брутален, но аз лично не виждам връзка между него и финала на филма. Просто усещането във филма, доколкото си го спомням, беше съвсем различно, някак по-човешко, по-емоционално, с акцент върху болката, която изпитваше главната героиня. Не знам как да го обясня. За мен връзката я има дотолкова, доколкото и в двете творби се говори за хотел за самоубийства. Тоест изходната точка е една и съща, но развитието на действието ми се стори напълно различно. Може и аз да бъркам, разбира се, и да подхождам твърде наивно към темата.
  5. Какво не се получава при опита да ги свалите?
  6. Корейски и български артисти представят „Епос за любов и раздяла“, вдъхновен от предшественика на кей попа – в рамките на Софийските музикални седмици. Утре (27 юни) в София, на 28 юни – в Пловдив, на 29 юни – в Русе.
  7. Благодарности за превода на това бижу! Чудесен сериал, много топъл и много човешки. Историите на хората от острова бяха коя от коя по-прекрасни, за всяка следваща си казвах, че тя ми е любимата! И двамата татковци бяха уникални, и двете приятелки, и сестринските отношения... Бяха по-вълнуващи дори от "романтичните" истории. Към края малко се поизгуби темпото – при историята на бабата и внучката и при тази между син и майка, но не защото не бяха добре развити и разказани, а може би защото предишните бяха страшно емоционални за мен. Разбира се, принос за всичко имат актьорите – отлично подбрани и отлично изиграли ролите си, въпреки предварителните ми съмнения, че в някои двойки няма да се получи спойката. И Бьонг Хон не съм си и помисляла, че може да го видя в такъв образ, но го изигра брилянтно, същото мога да кажа и за И Джонг Ън, тя пък сякаш цял живот е продавала риба на пазара и е живяла сред тези хора. Млади, стари, болни, здрави, щастливи, нещастни, разочаровани или удовлетворени от живота си – всички ми харесаха! Всеки с тъгата, която носи в себе си, и все едно казваше: "Недей да съдиш никого, не знаеш какво преживява." Музиката също е много добре подбрана. Както беше казано в друг един пост – завиждам на тези, които тепърва ще гледат
  8. Кое го няма? Да, сайтът за онлайн гледане с български субтитри е закрит, но всички останали линкове продължават да работят.
  9. Влизате във форума – от този линк. Като скролирате надолу, има раздели – филми, сериали, аниме. Избирате си раздела, примерно Сериали, и подраздела – Корейски сериали. Кликате на него, най-отгоре има каталог. Отваряте го. По азбучен ред са изброени имена на стотици сериали. Срещу името на всеки, който е с български превод, има надпис BG или BG-ES (второто означение, е за преводите от нашия екип). Отваряте съответната тема и в първия пост има линкове за сваляне и за гледане онлайн. Такава е организацията във всеки подраздел.
  10. @mmsteve, здрав и щастлив бъди! Благодарности за преводите и ти желая още много вдъхновение занапред!
  11. На този сериал само първи епизод е преведен от наш екип.
  12. Файловете са подменени. Моля, опитайте да ги изтеглите и пишете дали вече всичко е наред.
  13. В темата в Настоящи проекти пише, че качването за онлайн гледане с български субтитри ще започне при преведени минимум половината епизоди. Имайте търпение.
  14. Избрана поезия от китайския поет Ю Дзиен излиза на български – интервю с преводача Веселин Карастойчев.
  15. Дай ми твой имейл (може да ми го пратиш и на лично съобщение, ако предпочиташ), на който ще ти пратя субтитрите.
  16. В крайна сметка в чий лагер остана? Май досега бях гледала само корейската и японската версия, като от втората имам доста бегли спомени, но в едно съм сигурна – че в началото винаги подхождам с антипатия към главния герой, но с времето той ме печели. Докато първата любов даже почва да ми доскучава към края като персонаж. Нещо като чувствата на главната героиня Радвам се, че и тук така се получи, което означава, че основният дух на историята е запазен. Но това само ако говорим за тези, между които се колебае главната. Иначе тук безспорен фаворит ми беше Ем Джей – в другите версии това като че ли беше най-слабо застъпеният младеж от F4, но тук за мен той беше силно свързващо звено. Голям симпатяга, даже не му трябват актьорски умения . В корейската версия историята на приятелката на главната беше очарователна, тази двойка ми беше и любима, но тук съм съгласна с вече споделено мнение, че не им се получи – и момичето безлично, и момчето твърде лигаво, а историята претупана... По-добре да не я бяха подхващали, разочароваха ме. За сметка на това сюжетната линия с годеницата ми допадна и тук, и в корейския вариант. От спешъла разбрах, че актьорите, влезли в ролите на Горя и на Рен, дебютират в този сериал – на нея абсолютно не ѝ личеше, хареса ми, беше естествена и сякаш всичко ѝ се получаваше като емоции. Младежът беше доста по-скован и за мен му личеше. Мислех си, че в новите корейски сериали прекаляват с рекламите и продуктовото позициониране, но се оказа, че те са доста далеч назад спрямо това, което видях в този сериал! Благодаря за субтитрите, удоволствие е да се гледа сериала с тях! И благодарности за споделените в предходни постове песни от саундтрака – ще ги преслушам, защото имаше приятни мелодии. Чак ми се прииска сега да изгледам (отново) и останалите версии
  17. Доволна съм – държа ме в напрежение и ми беше интересно до самия край. Радвам се, че не целият филм беше ориентиран около самата "извънредна ситуация" в самолета, напротив, дори втората част, в която на преден план излязоха чисто човешките реакции, решения и избори, ми беше по-вълнуваща. Мъничко прекалиха с това, което стори полицаят към финала, но е донякъде разбираемо, все пак трябваше някак да излязат от ситуацията. Краят малко поамериканчен, ама на мен не ми пречи
  18. И ми хареса, и не чак толкова. Идеята беше добра – да разкаже за живота на тези, които "оправят кашите на знаменитостите", не да се фокусират само върху звездите. Добре, обаче мааалко инфантилно разказаха част от нещата, както е написала и Ърбан. Да не говорим за това, че хора със сериозни професии, които трябва едва ли не всеки ден да решават някакви конфликтни ситуации и да са винаги нащрек, в своя си живот се държаха като дечица. Важи особено за главните, но също и за мениджърката – бивша телохранителка примерно. Главните бяха готини, докато се джафкаха в началото, но когато осъзнаха чувствата си (и за това им трябваше половин живот време), се превърнаха във второкласници. Зряло и освободено се държеше приятелката репортерка, на нея пък да ѝ се чуди човек защо продължаваше да работи на това място за този шеф. Хубаво беше това, че имаше повече сюжетни линии, не се бяха концентрирали само върху главната двойка. А пък гост появите на известни лица, които си играеха звезди, бяха сладурски – всеки луд с номера си, чак ми се прииска да доразвият част от историите. Щеше ми се също да стане ясно защо приятелят на главните Юн У беше взел това решение, а с него в известна степен беше свързана и една сцена, която много ми въздейства:
  19. @estranged, обещано – изпълнено Ама то как да устои човек на тези трапчинки?!!! Макар че, хвърляйки поглед на филмографията му, се оказва, че съм го гледала в не малко сериали, а в доста от тях не го помня...
  20. Име: Kim Min Kyu |김민규 Дата на раждане: 25 декември 1994 г. Ръст: 183 см Професия: актьор, модел Дебют: 2013 г. Агенция: Companion Company Инстаграм Туитър Сериали The Heavenly Idol (tvN, 2023) Business Proposal (SBS, 2022) Snowdrop (JTBC, 2021) Nevertheless (JTBC, 2021) - епизод 8 So I Married The Anti-Fan (Naver TV-iQIYI-Viki, 2021) Backstreet Rookie (SBS, 2020) Queen: Love and War (TV Chosun, 2019-2020) Perfume (KBS2, 2019) The Rich Son (MBC, 2018) Rain or Shine (JTBC, 2017-2018) Meloholic (OCN, 2017) Because This Is My First Life (tvN, 2017) The Sound of Your Heart (KBS2-Naver TV-Netflix, 2016-2017) Oh My Geum Bi (KBS2, 2016-2017) Signal (tvN, 2016) Who Are You: School 2015 (KBS2, 2015) ТВ филми Drunk in Good Taste (tvN, 2018) Филми Battle of Jangsari (2019) The Whispering (2018) Chasing (2016) Награди Excellent Actor (Business Proposal) - 2022 SBS Drama Awards Best Couple Award (Business Proposal) - 2022 SBS Drama Awards Галерия
  21. Като цяло много ми хареса. Нямах проблеми с начина на заснемане, беше различно и това ми допадна. Не съм доволна само от края, който беше в нищото – изведнъж се появиха героите и казаха "чао", някак недовършено ми остана. Да не говорим за липсата на развръзка в една от двойките, тяхната история пък съвсем увисна във въздуха с обаждането от негова страна и това кой вдигна нейния телефон. Първоначално бях очарована от смелостта на главната
  22. Защото единият файл е общ за епизодите от 1 до 10.
  23. @helyg, здрава и щастлива да си! Да имаш повече време за себе си и за нещата и хората, които обичаш! Хубав празник!
  24. Явно преводът още не е завършен. Качени са само епизодите, които са с готови субтитри, предполагам.
×
×
  • Създай нов...