Jump to content

Ragnos

V.I.P.
  • Мнения

    4087
  • Присъединил/а се

  • Days Won

    19

Всичко публикувано от Ragnos

  1. Това вече е друго нещо, има повече логика. Но пак остават въпросителни, а именно: Будистките препратки бяха доста ясно застъпени:
  2. Ragnos

    Hanaukyo Maids (2001-2004)

    Защото сайтът на юнаците е на нов домейн. Ето директен линк за субтитрите: Цък
  3. Не е каквото очаквах, дори го изгледах с известна доза досада. Филмът си е изпитание за издържливост по няколко причини. Първо, действието се влачи като болен охлюв. Отделяно е безумно много екранно време на незначителни сцени - например как главният героя яде оризова топка, сърба чай и хрупа моркови. Само този момент траеше към 3 минути. Камерата пък прескачаше от място на място. В един момент сте в някаква блатиста местност, а следващия - във висока земна орбита (за около 30 секунди), след което отново ви връщат в блатата или в лабораторията. Музика няма грам - единствено напрягащото бучене на космическия вакуум или скърцащия звук, който се издава, когато свирите на чаши. Няколко пъти ми се наложи съвсем да намаля звука на видеото, защото си помислих, че ще оглушея. На два пъти задрямах, а едва след 4-тия опит успях да го изгледам докрай. Трите сюжетни линии са като в минисериал, на който му липсва монтаж. Нямат нищо общо по между си и в същото време, ако изпуснеш една от тях, не разбираш останалите. От друга страна, продукцията хем залага на много празни приказки, хем на също толкова безмълвни моменти. Лично мен това ме довърши. Повечето режисьори биха си избрали само едно от двете, защото иначе се получава пълна каша. На второ място, за да разберете главната дилема, трябва да имате поне минимални познания за будизма. Ако имате желание да гледате, съветвам ви да се поинтересувате от нещата, свързани с концепцията за карма, достигането на Нирвана и що е това "бодхисатва". Обаче дори тогава няма гаранция, че ще разберете всичко, защото символиката ще ви дойде в повече. Знам ли, може би аз съм тъп, но не зацепих кое точно трябваше да ме впечатли или докосне. Признавам, че филмът ме подтикна да си размърдам мозъка, защото създателите ви сервират един огромен пъзел, който трябва да наредите, за да хванете замисъла. Там е работата, че много от парчетата липсват (не са скрити, а просто липсват). Не просто липса на логика, а тотално погазване на елементарни физични закони. Имаше нещо на финала, което привлече вниманието ми, но, уви, не успях да си го обясня. Интересен ъгъл на заснемане, малко компютърна анимация и безмълвна сцена, започната с усилване на контраста и постепенното му потъмняване до финалните надписи. Мисля че е отново някаква препратка към будизма, ала може и да греша. Лична оценка: 5/10. Ще се радвам да чуя и друго мнение, защото просто си знам, че нещо ми се изплъзва, но нямам нерви да го гледам втори път, за да разбера какво точно.
  4. Изгледа го, а? Накрая сценаристите наистина си оставиха ръцете, но това не променя факта, че създадоха историческа драма, която няма аналог във филмовата история на Корея. Ще минат години преди някой да направи нещо по-добро в този жанр. Ето пример: Четирите Бога (2006) бяха неоспорван фаворит, докато не излезе Хонг Гил Донг (2008). Стана 2010-та и Ловците на роби скриха топката и на двата. Дано до 2012 да се появи и новият лидер!
  5. Ragnos

    Nyan Koi! (2009)

    Е, то и аз така. За какво ми е да гледам хареми? Нали съм администратор на един такъв - казва се Истърн Спирит.
  6. Ragnos

    Nyan Koi! (2009)

    Някой знае ли какво става с втори сезон? Не трябваше ли да е почнал?
  7. Първият скрийншот с тези тримата нещо ме съмнява. Личи си че нагръдниците са от картон, а мечът е дървен и обвит в станьол. Шлемът пък е от... пластмаса?
  8. Най-якия коментар в темата до момента. ^^ Явно с юкио имаме доста близки вкусове, защото и за мен 6-ти и 10-ти са най-паметните епизоди в сериала. А от тройната битка в края на 6-ти не ви ли казах, че ще ви се съберат очите и ще ви увиснат езиците? Докато я гледах за първи път изживях емоции, равносилни на тези след първата част на Ип Ман. Работата на режисьорския екип определено трябва да бъде следена с повишено внимание в бъдеще! Постигнали са динамика и арт-концепция, за които много филми могат само да мечтаят. Наистина ли природата е толкова красива или просто ползват филтри от друг свят? Не знам, но докато гледам 720р-овите HD-рипове направо ми се насълзяват очите и ме обземат едни желания да катеря чукари и да джапам в реки. П.П. Реших да разкрася малко първия пост на темата и добавих по-актуални линкове за сваляне.
  9. Считано от днес (24 Юли 2009), променяме начина, по който се публикуват линковете в темите за сваляне на субтитри, филми и сериали от други сайтове. В тази връзка трябва да знаете две неща: 1. Прекратява се практиката с картинки-линкове, т.нар. "банери за сваляне", водещи към сайтове като Замунда, Арена, Авистаз и всички останали от този род (без значение дали са български или от чужбина). 2. Всички линкове се покриват. Не кръщавайте линковете за сваляне или гледане онлайн с имената на сайтовете. Как да покрия един линк? Има два начина да го постигнете. Използвайте най-лесния за вас. Първи начин: кръщавайте линковете. Използвайте този бутон: В горното поле (URL) въвеждате желания от вас директен линк. В полето под него (Link text) изписвате желаното от вас име на линка. Пример: Въвеждате данните в полетата и натискате "Добавяне в публикацията" (или Insert into post). Когато сте готови, публикувайте темата/мнението си. Ако сте направили всичко според указанията, резултатът е, че до линка се стига с кликване върху думичката. Втори начин: използвайте линк с емотикон. За целта изберете сред емотиконите този с човечето, сочещо табелката "Click me!", "Форумна тема" или "Български субтитри Eastern Spirit" Маркирате емотикона и правите двоен клик с ляв бутон на мишката върху него. Поставяте директен линк към темата и натискате бутон "Update" До същия резултат ще ви доведе натискането едновременно на crtl + десен бутон на мишката, след което Edit Image. Когато сте готови, публикувайте темата/мнението си. Ако сте направили всичко според указанията, резултатът е, че до линка се стига с кликване върху емотикона. Забележка: Всички заглавия на линкове в една тема да се пишат по един и същи начин в зависимост от вида: Първи начин: Свали с български субтитри: тук, тук, тук и тук /изредени линковете/ Онлайн с български субтитри: тук, тук и тук /изредени линковете/ Свали с английски субтитри: тук и тук /изредени линковете/ Онлайн с английски субтитри: тук /изредени линковете/ Свали с руски субтитри: тук /изредени линковете/ Онлайн с руски субтитри: тук /изредени линковете/ Свали OST: тук /изредени линковете/ Втори начин: Свали с български субтитри: /изредени линковете/ Онлайн с български субтитри: /изредени линковете/ Свали с английски субтитри: и /изредени линковете/ Онлайн с английски субтитри: /изредени линковете/ Свали с руски субтитри: /изредени линковете/ Онлайн с руски субтитри: /изредени линковете/ Свали OST: /изредени линковете/ Трети начин на описване: Свали с български субтитри, Свали с български субтитри 2, Свали с български субтитри 3 /като всеки ред е покрит линк към сайт/ Онлайн с български субтитри, Онлайн с български субтитри 2 /като всеки ред е покрит линк към сайт/... За сваляне на субтитри от форума да се ползва втория начин с този емотикон преди всички други линкове. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Модераторите ще имат правото да поправят неименуваните линкове във всички теми, без да се налага да се допитват до техните автори. Ако нарушението се повтори - авторът ще бъде предупреден, за да се избегне следващото неудобство. Това важи и за всички публикувани до момента теми, така че бъдете така добри постепенно да си ги редактирате. Благодарим ви!
  10. ха-ха, изложих се. В своя защита ще кажа, че много рядко гледам филми с Джеки Чан. Иначе и аз гледах ремастерираната версия на Фастъка, но не разбрах каква е разликата с нормалната.
  11. Какъв филм! Чудя се откъде да започна. От хубавото или от лошото? Хайде първо да кажа за самия филм. На вашето внимание е едно олдскуул хонконгско movie с огромни количества въжено кунгфу, приключенски сюжет, включващ много бой (ама наистина много), свеж хумор, щипка романтика и за финал - 10-минутна драма. Режисьор е небезизвестният Само Хун - един от най-именитите китайски актьори, но този път няма да го видите по средата на екшъна, а ще усетите присъствието му на директорското столче. Това беше първият ми негов авторски филм (дори не знам има ли други) и за мен представляваше истински интерес да видя как се е справил. Ами, лентата е на 17 години, така че най-напред не тръгвайте с голямата кошница. Едно е сигурно - след като го изгледате, няма да постигнете просветление. Ако търсите храна за мозъка, отидете горе вляво на браузъра и бързо се върнете на форумния индекс. Кинематографски погледнато, продукцията е много мизерно извинение за филм. Любителски погледнато, е 100% чист кеф - тупалки на килограм, комични ситуации, 15-годишни клишета, бутафорни ефекти, много крещене и пикантни закани, красива любов и малко сълзи. Абе, само за фенове! Като казах бутафорни ефекти, да обясня за какво става дума - отидете на момента 00:31:55 и ясно ще видите въжето, стърчащо от гърба на нинджата; кръвта доста мяза на лютеница с чушки; обезглавиха един злощастен, гумен манекен, а главният лошковец (спойлерът отдолу не го четете, преди да гледате)... "Лунни воини" обаче ме върна в неотдавнашното ми детство, когато открих кунгфу филмите и въпреки купищата си недостатъци му се изкефих на МАХ. Препоръчвам го горещо. Лична оценка: 7/10
  12. Ragnos

    Amalfi (2009)

    Гледах го преди феста, понеже беше едно от номинираните за излъчване заглавия. Филмът не изпъква с абсолютно нищо, освен с красивата музика и пейзажите на Италия. Аз лично съм виждал поне 10 подобни кримки. Откъм сюжет - пълна безидейност. Актьорите си играха добре, особено този в главната мъжка роля. Интрига не бих казал, че имаше. Не успях да го изгледам отведнъж. Най-глупавото нещо в цялата работа беше краят, който разби представите ми за изтъркан завършек. Но не пречи да го изгледате, може да откриете нещо друго. Лична оценка 6/10.
  13. До три дни ще съм готов с 6-ти. Дал съм седми и осми епизод съответно на Marchooo и bayana. За тях обаче не мога да дам срокове. П.П. Хонг Гил Донг и на мен ми беше любимият корейски сериал, но този се оказа по-добър в много отношения.
  14. Само Хун (Кам Бо е някаква степен от кунгфу, така че по-добре без нея) Чуен Йен Шъ-сан Хой-уай Лан Лин Мо Шън-йе Лий Сю-фей Лий Сю-ха Чут Сун Суен-лон Някои от имената са малко странни и не съм ги срещал преди. Трябва да се чуят, за да съм напълно сигурен. А за QC ще реша, когато видя превода.
  15. Против големите резолюции бях, когато ми беше стара щайгата. Против големите размери съм, защото ми е скромен харда и мястото ме ограничава. Но 2 ГБ не е толкова много. Виж 4, 5, 6 - това вече е малко проблемно, но ми се е случвало да държа и 10 ГБайтови неща (за кратко, разбира се). Ако това ти е първият азиатски сериал и първи епизод ти е харесал така, значи много си изпуснал, защото това беше едно наистина слабо начало, откъдето и да го погледнеш.
  16. Фастък, ти си злато! Точно си скубех косите, че ще трябва да смуча ХД-то от чужбината, защото качеството на XviD-а е отвратително. Що се отнася до първи епизод - напълно съм съгласен с написаното от Алфонс, дори мисля че се изказа малко меко. Ако това беше първият ми азиатски сериал най-вероятно втори епизод нямаше и да го погледна. За щастие повечето тук сме гърмени зайци и знаем, че това ще се промени (дано).
  17. 206 сваляния

    Български субтитри: Ragnos Верси: Gambling.Apocalypse.Kaiji.2009.DVDRip.XviD-SSF Gambling.Apocalypse.Kaiji.2009.720p.BluRay.x264-LCHD Синхронизация: Fastuka
  18. елскрипто, много си го пожалил филма - определението "второразреден" му е много. Издържах към 25 минути и баста. Изключително мижав опит за римейк на "Шиноби" или адаптация на дъвканата до болка тема за мъчителния живот на нинджите. А докато въпросните прелитаха от клон на клон почти можех да видя въжетата, ластиците, телта или каквото там са ползвали, за да ги разхождат във въздуха. Не мисля да пиша повече, понеже материалът не си заслужава. Все пак благодаря на CVSTOS за ъплоуда.
  19. С какви субтитри го гледахте? Всички, които намерих, бяха правен с гугъл преводачка и леко барнати от някого, за да имат поне мааалко смисъл.
  20. Ragnos

    Представяне

    Горд чиновник е по-добре от прост застраховател. Не знам как е при вас, но ние завършихме трети курс и още си нямаме представа ни от застраховане, ни от социално дело. Стискам палци догодина да научим.
  21. Ragnos

    Представяне

    Я, колежка от УНСС! И същият набор при това. Добре дошла! В коя специалност си, Соня, ако не е тайна?
  22. Основни действащи лица Lee Daegil - И Де Гил Song Taeha - Сонг Теа Eonnyeon - Онньон Hwang Chul Woong - Ханг Чорунг Eopbok - Опбок Chobok - Чобок Gaenobi - Геноби Jjakgwi - Чагуи General Choi - генерал Че Wangson - Уангсон Seolhwa - Солхуа Prince Lee Seokgyeon - принц И Сокгьон Prince Sohyeon - принц Сохьон Cheon Jiho - Чон Джио Mandeok - Мандок Chief Oh - началник О Основни местности Qing - Цин или още Средното царство (a.k.a. Китай) Hanyang - столицата Ханянг Pyeongyang - Пхенян Cheju Island - остров Чеджу Mount Worak - планината Уорак Gwandong - провинция Гуандонг Други основни термини nyang - нян (основна парична единица) seom - сеом (мярка за вместимост) Naeuri - наъри (уважително обръщение към мъж, нещо като "господине", но не точно) Eonni - онни (няма точен превод, обръщение към по-старши човек по възраст или статус) Jumo - в буквален превод "ханджийке", но го запазваме в оригинал - "джумо" * * * Понеже някои хора ме информираха, че субтитрите за 720р-ловия рилийз се разминават с тяхното видео, се налага да дам някои обяснения. Първо, епизодите на сериала се рипват от множество различни групи. Имената на тези групи обикновено се пишат в края на заглавието на субтитрите. Например: Ental, HAN, SAN, Ginji, aSa и т.н. В много от случаите субтитрите се правят по един от многото рилийзи и често не съвпадат с останалите. Следете заглавията на субтитрите, които качвам, и си правете сметка кои рилийзи да сваляте. За ваше улеснение в първия пост ще добавям по един линк за двете версии на всеки отделен епизод, така че да може лесно и бързо да сваляте файлове, които са синхронизирани с видеото. Ако по някаква причина не можете да сваляте от тези сайтове, ще ви се наложи да си ги потърсите сами или просто да изчакате момента, когато ще започнем качване в българското пространство.
  23. Ами точно И Да Хе за мен направи слаба роля. На някои места доста преиграваше. Вярно че и бяха дали роля на хептен безсилна женица, която все някой трябваше да я спасява, но можеше да се справи и по-добре. Отдавам го на това, че досега не се е снимала в исторически сериал. В този ред на мисли и визията на О Джи Хо не ми хареса особено, но се търпеше. Всички останали обаче бяха без грешка, сякаш са си попаднали точно на мястото. В момента бързам да допреведа 5-ти епизод, а след него и 6-ти, защото след втория лапването по сериала вече става гарантирано. Ще си говорим пак като го пусна.
  24. Ей, на това му казвам шантав филм! Жесток беше. Като в една песен на Tattooed Mother Fuckers - Sex, Thugs and Violence. Имаше по много и от трите. Щеше да ме изкефи нечовешки много, ако бях чул нещо от жанра. В това отношение съм разочарован от саунтрака. Иначе за филма - абе, направен е с въображение. Дали на режисьора или на сценариста да го припиша не знам, но определено видях нещо, което го няма в обичайните филми от жанра. Нелепа история, нелепи персонажи, нелеп подход, но под повърхността има много истини и много човещина. Под "човещина" не визирам Шекспировия хуманизъм, а точно обратното - всички гадни и отблъскващи качества, които правят човека най-проклетото животно на планетата. Само че създателите на филма не са искали да ни отегчават 2 часа с изтъркани до болка клишета, а са забъркали една сладко-кисела манджа, която не можеш да я опишеш с думи, а трябва да я видиш и почувстваш със сърце. Този филм ще ви разсмее повече, отколкото ще ви разплаче, но преди всичко ще ви накара да замълчите и да се замислите. 5 звездички за филма, 5 звездички и за качествения превод. На преводача и редакторката БРАВО и БЛАГОДАРЯ, че ми направихте вечерта. Поздравът е за вас.
×
×
  • Създай нов...