Jump to content

air

V.I.P.
  • Мнения

    627
  • Присъединил/а се

  • Последно посещение

Всичко публикувано от air

  1. Явно в AniDB информацията си е вярна. Да не си чел нещо за ОВА-та?
  2. air

    Kaze no Tani no Nausicaa (1984)

    Официалният превод у нас е Наусика а кой е по-точен нямам идея.
  3. Ами не е лош и сигурно на androx ще му хареса. Но под златна класика аз разбирам нещо старо преди 2000 г. което е имало успех тогава та до сега се гледа. Примерно Акира се е наложило в жанра. Разбира се и старите филми на Гибли. Новите по-навик ги пишем класика понеже се очаква да са също толкова добри и да се наложат. Но времето ще покаже. пс. Всъщност какво не ти харесва в превода на @rise_(miroslav93)? Или имаш предвид този на Inuyasha?
  4. Ти май вместо група за преводи си тръгнал харем да си правиш?
  5. Не бих причислявал Sword of the Stranger към каквато и да е класика. Останалите са доста добри особено Tokyo Godfathers та бихме могли да ги наречем в този смисъл но единствено Босоногият Ген е истинска златна класика. androx се хвана да преведе новите филми Evangelion та евала на човека. пс. Нещо ми се бъгна форума та не успях да прочета последния пост... Рагнос щял да черпи бира всички от форума?
  6. Гледал съм Children Who Chase Lost Voices from Deep Below и C - The Money of Soul and Possibility Control. Явно в първото има намеса от страна на Mike (оправил ти е цапаниците) но второто ти е самостоятелен проект. И на титаните ще им дойде времето но чакам да го завършат. Лошо ти се пише ако не ми харесат.
  7. Всъщност станах следобед и докато си изпия каната с кафе хоп... ураган. Между другото още не съм изгледал и един епизод от анимето и за да не си развалям кефа правих синхрото за БР-я със затворени очи. Направо ме е страх да чета темите някой да не изръси нещо.
  8. За съжаление ще го затрупат с един куп спортни термини та пак ще се види в чудо. Давай, давай май има само в хентая.
  9. Просто ти правя леки психо атаки с тия линкове. Аз поне ще го гледам с превода дори никой друг да не го оцени.
  10. Ragnos втори превод ли ще му правиш на 15 епизод?
  11. 1-18 , 1-18 Но принципно ако търсиш аниме се ориентираш към Nyaa. Ragnos ги е качил субтитрите и отделно та българския превод не е проблем.
  12. air

    Blood Lad (2013)

    Първи го издържах но втори ме отказа. Безсъдържателни пародии няма как да ми задържат вниманието.
  13. BR `1080/720p - 01-02 + Special Следващият след един месец.
  14. Той излезна на 17-ти - http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=PCXG-50271 но все още никой не го е споделил в мрежата. Тамън докато излезе всичко субтитрите ще претърпят още няколко редакции и ще се насладя на съвършенство.
  15. Чак на 14-ти. В AniDB ги има датите. Това което излезе е спешъла (рекап).
  16. air

    Karneval (2013)

    Разликата при Блу-Рея е една секунда ама ето за мързеливите - Тук.
  17. Още един месец до първия блу-рей. Тия гадове явно искат да ме уморят с това разредено издаване до другата година. Ей за това предпочитам ОВИ-те където всичко се издава директно на DVD/BR а не да чакаш цяла година за UNC версията. Ragnos надявам се че ще си синхронизираш превода и за нецензурираната версия и няма да го оставиш само за тв рипа?
  18. air

    Vampire Hunter D: Bloodlust (2000)

    Да имаше много анимета с едногласов дублаж.
  19. Постера от ляво ме отказа да го гледам. Явно не е гейско софт-порно та ще му дам шанс някога като ми мине гаденето.
  20. От многото книжки и филмчета по темата съм останал с впечатлението че титаните са родителите на боговете. Или май беше само единия. Във всеки случай помня че ставаше дума за природни стихии. Размера им може и да е миниатюрен (както те си решат) та паралела с великан е грешен. Великаните в митологията биват различни. Например имаме тия в скандинавската митология освен в гръцката но все са си великани. Общото е че са похапвали човешко.
  21. Инфо: IMDb Заглавие: Millionaire's Express (Foo gwai lit che) Жанр: Екшън, комедия Година: 1986 Аудио: Китайски Субтитри: Български и английски Качество: DVDRip - 736x304 Тук Края на 30-те години. Очарователният авантюрист Чин (Само Хунг), след вълнуващите си приключения в Русия, се завъръща в родното си село, на границата с Китай. По време на отсъствието му от дома, много неща са се променили. Местният шеф на полицията (Ерик Цанг) с подчинените си обрал банката и избягал. Той е бил заменен от бившия главен пожарникар (Юен Биао). В околностите на града върлува банда, в чиито редици са двама американски каубой (Ричард Нортън и Синтия Ротрок), който възнамеряват да откраднат от Шанхай древни карти. Между другото, Чин се връща у дома с цяла тълпа от млади и хубави момичета, и отваря в селото си, нещо като светски салон. За да се увеличи притока на посетители и да помогне за развитието на селото си, той взривява релсите на влака който е пълен с милионери от Шанхай. Поради някаква причина, всички са в града, обирджиите, пътниците на влака, ловците, старият шеф на полицията, който ограбил града и някакви японски момчета. Скоро настъпва и хаосът и Чин ще се опита да спаси своят дом, с малко помощ от някои невероятни източници.
×
×
  • Създай нов...